Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Judging leniency in respect of very difficult moves
Very difficult

Vertaling van "very difficult just " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
judging leniency in respect of very difficult moves

compensation


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
It is very difficult, just from looking at criminal history records, or records of conviction, to determine exactly the nature of the offence.

Il est très difficile, par un simple examen d'un casier judiciaire ou d'un dossier de condamnation, de déterminer la nature exacte d'une infraction.


I was in communities where it was very difficult just to put up a baseball diamond.

Je me suis rendue dans des collectivités où il était très difficile de construire simplement un terrain de base-ball.


J. whereas, despite the various appeals, the international community is failing to meet the needs of Syrians and Iraqis and of the countries harbouring refugees; whereas, according to Kyung-wha Kang, UN Assistant Secretary-General for Humanitarian Affairs, UN operations are suffering from a lack of funding, with just 39 % of the required USD 2.3 billion having been received; whereas the UNHCR has stated that it remains very difficult to operate within the areas to provide civilians and refugees with the aid they ...[+++]

J. considérant qu'en dépit des nombreux appels à l'aide, la communauté internationale est incapable de soulager la détresse des Syriens et des Iraquiens ou les difficultés des pays accueillant les réfugiés; considérant que, selon Kyung-wha Kang, sous-secrétaire générale des Nations Unies aux affaires humanitaires, les opérations des Nations unies souffrent d'un déficit de financement, 39 % à peine des 2,3 milliards d'USD requis ayant été reçus; considérant que le HCR a souligné qu'il demeurait très difficile d'évoluer dans ces régions pour apporter aux civils et aux réfugiés l'aide dont ils ont besoin;


U. whereas, despite the various appeals, the international community is failing to meet the needs of Syrians and Iraqis and of the countries harbouring refugees; whereas, according to Kyung-wha Kang, UN Assistant Secretary-General for Humanitarian Affairs, UN operations are suffering from a lack of funding, with just 39 % of the required USD 2.3 billion having been received; whereas the UNHCR has stated that the delivery of relief aid continues to be a critical priority, but that it remains very ...[+++]

U. considérant qu'en dépit des nombreux appels à l'aide, la communauté internationale est incapable de soulager la détresse des Syriens et des Iraquiens ou les difficultés des pays accueillant les réfugiés; que, selon Kyung-wha Kang, sous-secrétaire générale des Nations unies aux affaires humanitaires, les opérations des Nations unies souffrent d'un déficit de financement, 39 % à peine des 2 300 000 000 USD requis ayant été reçus; que le HCR a souligné que la fourniture de l'aide d'urgence reste une priorité absolue mais qu'il demeure très difficile d'évoluer dans ces régions pour apporter aux civils et aux réfugiés l'aide dont ils on ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
It will be very difficult to do, but just because it is difficult does not mean we can pretend that the problem does not exist.

C'est très difficile d'y arriver, mais ce n'est pas parce que c'est difficile qu'il faut faire semblant que le problème n'existe pas.


The Santer Commission fell just under five years ago. It did so because the Group of Wise Men concluded that it was very difficult to find anyone in the Commission who was willing to take responsibility.

La Commission Santer est tombée il y a tout juste cinq ans, parce que le comité des sages a conclu qu’il était très difficile de trouver à la Commission une personne disposée à assumer les responsabilités.


Landing fees are going up and making things very difficult, just as with Canada Ports Corporation when they were converted a year ago.

Les droits d'atterrissage augmentent et rendent les choses très difficiles, comme dans le cas de la Société canadienne des ports, quand elle a été convertie il y a un an.


Given the persistence and severity of the slowdown in 2001 and 2002 and the budgetary slippage that occurred in several Member States, which led to higher budget deficits than expected in the BEPGs, it became clear at the end of 2002 that the achievement of the medium-term objective at the latest by 2004 (as agreed in the BEPGs just a few months before) was very difficult to ensure without jeopardising the recovery.

Compte tenu de la persistance et de l'intensité du ralentissement de l'activité en 2001 et 2002 et des dérapages budgétaires qui, dans plusieurs États membres, se sont soldés par des déficits supérieurs aux prévisions des GOPE, il sera manifestement très difficile de faire en sorte que les objectifs à moyen terme soient respectés pour 2004 au plus tard (comme convenu dans les GOPE il y a quelques mois seulement) sans hypothéquer la reprise.


Mr. Bill Blaikie (Winnipeg Transcona, NDP): Mr. Speaker, tonight we are debating a very difficult issue, perhaps one of the most difficult issues in the world; how to achieve peace in the Middle East, not just for the sake of the people in that region but for the peace and security of the world, a world threatened by the potential for wider conflict which is always present whenever violence flares in that part of the world.

M. Bill Blaikie (Winnipeg Transcona, NPD): Monsieur le Président, notre débat porte ce soir sur un dossier très complexe, peut-être l'un des plus complexes dans le monde. Il s'agit de voir comment établir la paix au Proche-Orient, non seulement pour les habitants de la région, mais pour la paix et la sécurité du monde, un monde menacé par la possibilité d'un conflit plus vaste, possibilité toujours présente chaque fois que la violence se manifeste dans ce coin du monde.


Moreover, I share the Commissioner’s view that, where minorities and non-discrimination are concerned, the social integration of the Roma population – not just in Slovakia or Romania, but in Europe as a whole – is a very difficult task which requires an explicitly European approach.

Je suis, par ailleurs, d’accord avec le commissaire pour dire que lorsqu’il s’agit de minorités et de non-discrimination, l’intégration sociale des Roms, non seulement en Slovaquie ou en Roumanie, mais partout en Europe, est une tâche très difficile qui requiert une approche européenne ferme.




Anderen hebben gezocht naar : very difficult     very difficult just     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'very difficult just' ->

Date index: 2024-06-09
w