Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Black list of very dangerous ships
Indicative black-list of substandard ships
VLIW
VLIW machine
Very Long Instruction Word
Very long instruction word
Very long instruction word machine

Vertaling van "very dangerous words " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
black list of very dangerous ships | indicative black-list of substandard ships

Liste noire des navires dangereux


R39/27 | very toxic:danger of very serious irreversible effects in contact with skin

R39/27 | R3927 | R39-27 | très toxique: danger d'effets irréversibles très graves par contact avec la peau


R39/26 | very toxic:danger of very serious irreversible effects through inhalation

R39/26 | R3926 | R39-26 | très toxique: danger d'effets irréversibles très graves par inhalation


very long instruction word | VLIW

mot d'instruction très long | très long mot d'instruction | instruction sur des mots longs | instruction VLIW | architecture VLIW


very long instruction word machine [ VLIW machine ]

machine à très long mot d'instruction


Very Long Instruction Word

très long mot instruction [ mot instruction très long | VLIW ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
That “everything” is a very dangerous word in the mouth of that man.

Ce «tout» est très dangereux dans la bouche de cet homme.


Those are very dangerous words that we sometimes use.

On utilise parfois des termes très dangereux.


What I did in the brief was summarize at the beginning the various chapter 11 expropriation claims that have been filed against Canada and Mexico to demonstrate to the negotiators that the expropriation wording in chapter 11 of NAFTA, which would have been essentially replicated in the MAI, is actually very dangerous for governments, and Canada leads the world now in seeing how dangerous that wording is with regard to the cases that have been filed against Canada.

Dans le mémoire, je résume au début les diverses demandes d'expropriation en vertu du onzième chapitre qui ont été déposées contre le Canada et le Mexique. Je voulais démontrer aux négociateurs à quel point la formulation des éléments liés à l'expropriation dans le chapitre 11 de l'ALENA, qui aurait été repris dans une large mesure dans l'AMI, représentait une menace pour les gouvernements.


This echoes the very first words of the Schuman Declaration, the founding document of the European Union". La paix mondiale"". World Peace," it says, "cannot be safeguarded without the making of creative efforts proportionate to the dangers which threaten it".

«La paix mondiale», est-il écrit, «ne saurait être sauvegardée sans des efforts créateurs à la mesure des dangers qui la menacent».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mr Hutchinson asked a very important question about the description, or to some extent the label – even if that is a dangerous word – given to NGOs and civil society actors.

M. Hutchinson a posé une question extrêmement fondamentale. C'est en réalité la question de la qualification, de la labellisation dans une certaine mesure – même si le mot est dangereux – des ONG et des acteurs de la société civile.


In other words, if there is no proper search procedure there is a danger that a lot of information will be obtained but that its very abundance will harm the quality.

En d’autres mots, si l’on ne dispose pas de procédures de recherche adéquates, on risque d’obtenir pas mal d’informations dont l’abondance pourrait nuire à la qualité.


But to bring it down to a more human level: to give assistance to those people who are trying to come off drugs, and give them proper controls and proper mechanisms for rehabilitation; secondly, to coordinate amongst the police forces and the judiciary with regard to common penalties and common laws; thirdly, to undertake an information and awareness campaign for young people; and once and for all to put an end to these very dangerous words of "normalisation" and "harm reduction" and show that any weakening of our resolve in making sure that drugs are not legalised must be for the good of all our people.

À une échelle plus humaine toutefois, bien des choses restent à faire : premièrement, aider ceux qui essaient de se sortir de la drogue et leur offrir les contrôles et les mécanismes adéquats en vue de leur réintégration ; deuxièmement, assurer la coordination entre les forces de police et les systèmes judiciaires pour ce qui est des peines et des dispositions légales communes ; troisièmement, mener une campagne d'information et de sensibilisation axée sur les jeunes ; quatrièmement enfin, éliminer une fois pour toutes ces notions très dangereuses que sont ...[+++]


If not, we are in danger of placing a time bomb under Europe which may go off more quickly than we realise, or to use La Fontaine's words: let us ensure that Europe does not await the tragic fate of the frog who at one time dreamt of being able, very quickly, to turn into an ox.

Si nous ne faisons pas cela, nous risquons de poser aujourd'hui une bombe à retardement en dessous de l'Europe, qui explosera peut-être plus vite que nous ne le pensons ou, pour le dire avec les mots de La Fontaine : faisons en sorte que l'Europe ne connaisse pas le destin tragique de cette grenouille qui voulut se faire aussi grosse que le bœuf trop rapidement.


Yet, dangerous amounts of resources are being wasted at the very time when, due to the explosion in the planet’s population, it is proving difficult to provide adequate water supplies to the six billion people who live on this planet today and, all the more so, to the extra eight billion people who could potentially be living here in 30 years’ time, in other words, in just one generation.

Or, ce gaspillage dangereux se produit au moment même où la croissance démographique de la population de la planète rend problématique une disposition suffisante de l'eau pour les six milliards d'êtres humains qui peuplent aujourd'hui le monde et, a fortiori, pour les huit milliards qui pourraient coexister, vaille que vaille, dans trente ans, c'est-à-dire en l'espace d'une seule génération supplémentaire.


Mr. John Williams: Mr. Chairman, the parliamentary secretary says it's a very dangerous thing to add these words, but when I look back to the previous legislation, which did not include these words, dangerous things happened because these words weren't there.

M. John Williams: Monsieur le président, la secrétaire parlementaire dit que ce serait très dangereux d'ajouter ces mots, mais il s'est produit des choses dangereuses dans le passé parce que ces mots ne figuraient pas dans l'ancienne loi.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'very dangerous words' ->

Date index: 2025-09-26
w