Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Carriage of dangerous things
Dangerous thing
Inherently dangerous thing
Non-dangerous thing
Thing dangerous in itself
Thing dangerous per se

Vertaling van "very dangerous thing " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
inherently dangerous thing [ thing dangerous per se | thing dangerous in itself ]

chose dangereuse en soi [ chose dangereuse en elle-même ]


inherently dangerous thing | thing dangerous in itself

chose dangereuse en elle-même | chose fondamentalement dangereuse








carriage of dangerous things

transport d'articles dangereux
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
So you've left the committee and Parliament with very little choice but to decree what will happen; and I think that's a very dangerous thing for CN and CP, because I think everybody here who has been around for a while and knows anything about what governments will do as it relates to railway knows they can muck it up pretty badly.

Cette attitude ne laisse au comité et au Parlement d'autre choix que d'imposer leur solution; et je crois que cela est dangereux pour le CN et le CP parce que je crois que les gens ici qui ont vu ce que les gouvernements pouvaient faire lorsqu'il s'agit du chemin de fer savent qu'ils peuvent faire de grosses erreurs.


Just as there is a trade in marijuana and a trade in crack cocaine, there is a trade in heroin, and the problem with the trade in heroin is that with it come some very unacceptable consequences of disease and death and the exposure of small children to very dangerous things.

Tout comme il y a un trafic de marijuana et un trafic de crack, il y a un trafic d’héroïne qui a des conséquences particulièrement néfastes, sous forme de maladies, de décès et d’exposition de petits enfants à des choses très dangereuses.


Europe is in danger of appearing to lack legitimacy amongst the workers, because they are seeing two very dangerous things simultaneously, Commissioner.

Monsieur le Commissaire, l’Europe risque de manquer de légitimité parmi les travailleurs, car ceux-ci perçoivent simultanément deux éléments très dangereux.


Europe is in danger of appearing to lack legitimacy amongst the workers, because they are seeing two very dangerous things simultaneously, Commissioner.

Monsieur le Commissaire, l’Europe risque de manquer de légitimité parmi les travailleurs, car ceux-ci perçoivent simultanément deux éléments très dangereux.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
He said, ‘That is a very dangerous thing to do. You heard what they said on the radio’.

Il m’a répondu: «C’est très risqué, vous avez entendu ce qu’ils ont dit à la radio».


He said, ‘That is a very dangerous thing to do. You heard what they said on the radio’.

Il m’a répondu: «C’est très risqué, vous avez entendu ce qu’ils ont dit à la radio».


Worse still, it is a very dangerous thing to do because when people realise that voting in general elections can change nothing – because the power has been given away – what are they left with?

Pire encore, c’est une chose très dangereuse à faire parce que, lorsque les citoyens se rendront compte que voter lors d’élections législatives ne peut rien changer - parce que le pouvoir a été transféré -, que leur restera-t-il?


It is a very dangerous thing to give customs officers the powers of a peace officer without their knowing what they can do as peace officers that they could not do before, and, of course, in relation to the managing of evidence in a criminal case, and so on.

Il est très dangereux de confier aux agents des douanes les pouvoirs d'un agent de la paix, sans qu'ils sachent ce qu'ils peuvent faire en tant qu'agents de la paix qu'ils ne pouvaient pas faire auparavant et sans qu'ils sachent naturellement comment traiter les preuves à recueillir dans une affaire criminelle, et cetera.


Without any legal, constitutional, environmental or health basis, the Government of Canada is willing to do a number of very dangerous things.

Le gouvernement est disposé à prendre plusieurs mesures très dangereuses sans aucune justification juridique, constitutionnelle, environnementale ou sanitaire.


Mr. John Williams: Mr. Chairman, the parliamentary secretary says it's a very dangerous thing to add these words, but when I look back to the previous legislation, which did not include these words, dangerous things happened because these words weren't there.

M. John Williams: Monsieur le président, la secrétaire parlementaire dit que ce serait très dangereux d'ajouter ces mots, mais il s'est produit des choses dangereuses dans le passé parce que ces mots ne figuraient pas dans l'ancienne loi.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'very dangerous thing' ->

Date index: 2024-10-26
w