Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cumbersome procedure

Traduction de «very cumbersome procedures » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
While leaving the customs union would in any case involve border formalities, ‘no deal' would mean very cumbersome procedures and controls, without facilitation, which would be particularly damaging for companies that operate on a ‘just in time' basis.

Même si sortir de l'union douanière impliquerait de toute façon des formalités aux frontières, le "no deal" se traduirait par des procédures et des contrôles très lourds, sans aucune facilité, ce qui serait particulièrement dommageable aux entreprises qui ont une organisation "just in time", à flux tendus.


The project might have required $10,000, but we still had to follow a very cumbersome procedure when selecting someone who would come in for about $5,000.

Ce pouvait être un projet de l'ordre de 10 000 $ et il fallait passer par un processus très lourd pour accepter quelqu'un qui voulait y participer pour un montant de 5 000 $.


Therefore, if this particular responsibility were to be also given to the Department of the Environment through supplementary estimates, and if the minister were to decide to write regulations—which is not something that happens overnight; actually it is a very lengthy and cumbersome procedure, although we already have the matrix set by the Fisheries Act—this would certainly be easily taken care of in the fall, at the time of supplementary estimates.

En conséquence, si l'on devait accorder cette responsabilité au ministère de l'Environnement grâce au budget des dépenses supplémentaire, et si la ministre décidait de prendre des règlements,—ce qui ne se fait pas du jour au lendemain; c'est en fait un processus très long et très lourd, bien que nous ayons déjà la matrice avec la Loi sur les pêches—cela pourrait facilement être réglé à l'automne, au moment du budget des dépenses supplémentaire.


Unfortunately, problems such as organisational complexity, outdated and cumbersome procedures, and lack of cooperation very often create electronic barriers which prevent citizens and businesses from using public services efficiently and impede the smooth functioning of the internal market.

Malheureusement, la complexité de l’organisation, la lourdeur et l'obsolescence des procédures ainsi que le manque de coopération créent bien souvent des obstacles électroniques qui les empêchent d'utiliser les services publics avec efficience et nuisent au bon fonctionnement du marché intérieur.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The procedure will become very cumbersome if there is a requirement to notify the regulator every time.

La procédure deviendra très lourde, si on est obligé de notifier à chaque fois le régulateur.


However, the procedure of publication of the conditions of implementation of the registry and of the policy framework in the Official Journal may prove a very cumbersome procedure and alternative publication may be more efficient.

Cependant, le fait de publier les conditions de mise en œuvre du registre et le cadre politique au Journal officiel risque de s'avérer très pesant.


The proposal for prior licensing of milk producers as direct sellers is very cumbersome and is at odds with the objective of simplifying procedures.

La proposition d'agrément préalable des producteurs de lait vendeurs directs est très lourde et est contraire à la simplification des procédures.


Until now, Member States that were convinced that a specific service provider had abused this freedom had to initiate a cumbersome and often very time-consuming infringement procedure.

Jusqu’à présent, les États membres convaincus qu’un fournisseur de services particulier a abusé de cette liberté devaient entamer une procédure d’infraction complexe et souvent très longue.


At the very least, the competent authorities should be notified of the shipments, without making the procedure unnecessarily cumbersome by requiring approval.

Il convient donc à tout le moins de veiller à ce que les autorités compétentes soient informées des transports, sans pour autant surcharger la procédure par une obligation d'autorisation.


For example, infringement proceedings against Member States have been shown to be a very cumbersome and slow-moving instrument; the possibilities of sanctions against Commissioners in whom Parliament no longer has confidence should be extended and a graduated procedure introduced.

La procédure d'infraction contre les États membres s'est ainsi avérée très lourde et très longue; il convient également de développer les possibilités de sanctions contre les commissaires qui n'ont plus la confiance du Parlement européen et de prévoir un système progressif.




D'autres ont cherché : cumbersome procedure     very cumbersome procedures     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'very cumbersome procedures' ->

Date index: 2023-05-30
w