Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «very concerned whether » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Definition: A group of disorders in which anxiety is evoked only, or predominantly, in certain well-defined situations that are not currently dangerous. As a result these situations are characteristically avoided or endured with dread. The patient's concern may be focused on individual symptoms like palpitations or feeling faint and is often associated with secondary fears of dying, losing control, or going mad. Contemplating entry to the phobic situation usually generates anticipatory anxiety. Phobic anxiety and depression often coexist. Whether two diagn ...[+++]

Définition: Groupe de troubles dans lesquels une anxiété est déclenchée, exclusivement ou essentiellement, par certaines situations bien précises sans dangerosité actuelle. Ces situations sont de ce fait typiquement évitées ou endurées avec appréhension. Les préoccupations du sujet peuvent être centrées sur des symptômes individuels tels que des palpitations ou une impression d'évanouissement et aboutissent souvent à une peur de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir fou. La simple évocation d'une situation phobogène déclenche habituellement une anxiété anticipatoire. L'anxiété phobique est souvent associée à une dépression. ...[+++]


the question whether a lis pendens comes into being upon the receipt by a court of an application or upon service or notification of that application on or to the party concerned

la question de savoir si la litispendance résulte de l'entrée d'une requête auprès d'un tribunal ou de la notification ou signification de cette requête à la partie concernée


Uniform provisions concerning the approval of head restraints (headrests), whether or not incorporated in vehicle seats

Prescriptions uniformes relatives à l'homologation des appuis-tête incorporés ou non dans les sièges des véhicules


all obligations concerning movable property,whether statutory,contractual or non-contractual

toute obligation d'ordre mobilier,soit ex lege,soit ex contractu,soit ex delicto
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
I am very concerned whether they will allow more tax evasion by wealthy families like the Bronfmans, whether they will allow more tax evasion by wealthy individuals and companies on the stock market or whether they will undertake to do what Canadians want them to do, which is to institute a Tobin tax, a fair tax on financial transactions on the stock market and throughout exchanges in the world so we can have a very controlled, steady and stable system that would not encourage people who get money through illegal means, such as money laundering, to use the stock market for their particular advantage.

Je m'inquiète vivement de ce qu'on permette aux familles riches comme les Bronfman de pratiquer l'évasion fiscale sur une plus grande échelle encore, de ce qu'on permette aux particuliers et aux sociétés riches de pratiquer encore plus d'évasion fiscale sur les marchés boursiers, au lieu de faire ce que les Canadiens veulent. Les Canadiens veulent que le gouvernement institue une taxe Tobin, une taxe juste sur les transactions financières sur le marché boursier canadien et les Bourses du monde entier. L'imposition d'une telle taxe aurait pour effet l'établissement d'un système très contrôlé et stable qui n'inciterait pas les gens à obtenir de l'argent illéga ...[+++]


Ms. Judy Wasylycia-Leis (Winnipeg North Centre, NDP): Mr. Speaker, for the member to dismiss the concerns we have raised today does a great disservice to the thousands of people in Canada who are very concerned about the care they are receiving or who are very worried about whether care will be there when they need it.

Mme Judy Wasylycia-Leis (Winnipeg-Centre-Nord, NPD): Monsieur le Président, en écartant les préoccupations que nous avons soulevées aujourd'hui, le député rend un bien mauvais service aux milliers des Canadiens qui se soucient beaucoup des soins qu'ils reçoivent ou qui se demandent avec une vive inquiétude s'ils pourront en bénéficier lorsqu'ils en auront besoin.


I am very concerned about this latest action by the government. It is basically taking a pension fund and using it not for the purpose for which it was established, to provide pensions, whether disability pensions or retirement pensions, to those who contribute over their years of service whether they are in the Public Service of Canada or in specific forces like the RCMP.

Je suis très préoccupé par ce geste du gouvernement qui puise dans une caisse de retraite à des fins autres que celle pour laquelle elle a été créée, à savoir assurer une pension, de retraite ou d'invalidité, aux personnes qui y ont contribué pendant leurs années de service, que ce soit dans la fonction publique ou dans des forces spéciales comme la GRC.


I do not believe that Quebec society is very much concerned whether the term " long-term " is used or whether it is introduced.

Je ne pense pas que la société québécoise soit très préoccupée par le fait qu'on applique ou non le terme « durable », ou qu'on introduise ce terme-là.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
One thing that we in the Group of the Alliance of Liberals and Democrats for Europe Group are very concerned about is what portfolio the new climate commissioner will be given, since that will be crucial in deciding whether it is all just a load of hot air or whether we will have a commissioner who can really make a difference when it comes to climate change – while at the same time safeguarding Europe’s competitiveness.

Une chose préoccupe fortement notre groupe de l’Alliance des démocrates et des libéraux pour l’Europe, à savoir le portefeuille qui sera attribué au nouveau commissaire en charge du climat.


In conclusion, I would like to mention one concern that again became very apparent when this directive was under discussion, and that is the question of whether Parliament’s rights have actually been safeguarded. If I consider the Interinstitutional Agreement in the light of better regulation, I have my doubts about this, so you can be sure that we will consider very carefully whether the work that you and CESAR do on this particular directive meets our expectations and is within the framework we have set.

Pour conclure, je voudrais évoquer un souci redevenu très évident lors des débats concernant cette directive: la question de savoir si les droits du Parlement sont effectivement respectés. Lorsque j’examine l’accord interinstitutionnel à la lumière de la meilleure réglementation, j’ai des doutes. Vous pouvez donc être certains que nous veillerons très attentivement à ce que vos travaux ainsi que ceux de CESAR sur cette directive soient conformes à nos attentes et au cadre que nous avons fixé.


I would very much like to hear Mr Duisenberg’s view of this matter, and especially concerning whether the strengthening of the euro against the dollar will make it possible to keep interest rates at their present level.

J’aimerais entendre l’opinion de M. Duisenberg à ce sujet et en particulier sur la question de savoir si le renforcement de l’euro par rapport au dollar permet de maintenir le taux d’intérêt à son niveau actuel.


The third part of the question concerns whether the Commission will restrict the dialogue exclusively to industry and have it cover only technical aspects. In fact, it is also willing to open the dialogue to consumer groups and Members of the European Parliament. I am very well disposed to participation by MEPs and consumer groups.

Dans la troisième partie, on demande si la Commission se contentera de consulter les milieux industriels et les experts techniques, ou si elle est disposée à inclure également dans le dialogue les groupements de consommateurs et les membres du Parlement européen. Je suis très favorable à la participation des uns et des autres.


On behalf of colleagues in this House who I know are very concerned about these issues, I ask that you raise this subject with the Commission and the Member States and ask whether action can be taken across the European Union to stamp out this appalling abuse of young people from a very deprived part of the world.

Au nom de collègues de cette Assemblée qui, je le sais, sont très préoccupés par ces problèmes, je vous demande d'aborder ce thème avec la Commission et les États membres. Je demande également si nous pouvons entreprendre une action au niveau de l'Union européenne pour mettre un terme à cet épouvantable abus de jeunes gens venant d'une région du monde très démunie.


I argue that when these people arrive here, we should have concerns of whether they are genuine refugees and detain them until we can determine very quickly, whether it is weeks or months, if they are genuine refugees.

À mon avis, lorsque ces gens arrivent au Canada, nous devrions tout d'abord nous demander s'ils sont vraiment des réfugiés de bonne foi et les garder jusqu'à ce que nous puissions déterminer, très rapidement, en quelques semaines ou quelques mois, si ce sont réellement des réfugiés de bonne foi.




D'autres ont cherché : very concerned whether     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'very concerned whether' ->

Date index: 2021-05-20
w