Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acute or subacute brain syndrome
Alcoholic hallucinosis
Chronic alcoholism Dipsomania Drug addiction
Confusional state
Delirium tremens
Disorder of personality and behaviour
E principio
From the very beginning
Infective psychosis
Jealousy
Organic reaction
Paranoia
Psycho-organic syndrome
Psychoactive substance abuse
Psychosis NOS

Traduction de «very briefly from » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include sel ...[+++]

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]


A very rare subtype of autosomal dominant cerebellar ataxia type 3 with characteristics of late-onset and slowly progressive cerebellar signs (gait ataxia) and eye movement abnormalities. To date, only 23 affected patients have been described from on

ataxie spinocérébelleuse type 26


A very rare congenital malformation of the digits with the absence of the middle phalanges (usually of digits two to five), nail dysplasia and duplicated terminal phalanx of the thumb. Has been described in patients from two unrelated families.

brachydactylie type A5


claims and liabilities arising from the very short-term financing mechanism and the short-term monetary support mechanism

créances et dettes résultant du mécanisme de financement à très court terme et du mécanisme de soutien monétaire à court terme


From the very beginning [ E principio ]

Depuis le tout début [ E principio ]


A very rare chromosomal anomaly in which both copies of chromosome 20 are inherited from the mother. The main feature described is prenatal and postnatal growth retardation. Microcephaly, minor dysmorphic features and psychomotor developmental delay

disomie uniparentale maternelle du chromosome 20


Definition: This category differs from others in that it includes disorders identifiable on the basis of not only symptoms and course but also the existence of one or other of two causative influences: an exceptionally stressful life event producing an acute stress reaction, or a significant life change leading to continued unpleasant circumstances that result in an adjustment disorder. Although less severe psychosocial stress ( life events ) may precipitate the onset or contribute to the presentation of a very wide range of disorders ...[+++]

Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tableau clinique d'un grand n ...[+++]


Definition: An etiologically nonspecific organic cerebral syndrome characterized by concurrent disturbances of consciousness and attention, perception, thinking, memory, psychomotor behaviour, emotion, and the sleep-wake schedule. The duration is variable and the degree of severity ranges from mild to very severe. | acute or subacute:brain syndrome | confusional state (nonalcoholic) | infective psychosis | organic reaction | psycho-organic syndrome

Définition: Syndrome cérébral organique sans étiologie spécifique, caractérisé par la présence simultanée de perturbations de la conscience et de l'attention, de la perception, de l'idéation, de la mémoire, du comportement psychomoteur, des émotions, et du rythme veille-sommeil. La durée est variable et le degré de gravité varie de léger à très sévère. | état confusionnel (non alcoolique) | psychose infectieuse | réaction organique | syndrome:cérébral | psycho-organique | aigu(ë) ou subaigu(ë)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
I am going to quote very briefly a paragraph from both Speaker Fraser and from you, Mr. Speaker, that indicates the importance of the matter.

Je vais citer très brièvement des propos du président Fraser et de vous, monsieur le Président, qui mettent en relief l'importance de cette affaire.


Mr. Speaker, I will respond very briefly to the comments made by my friend from Roberval—Lac-Saint-Jean , who made a very compelling argument in substance.

Monsieur le Président, je vais répondre très brièvement aux observations de mon ami de Roberval—Lac-Saint-Jean , qui a présenté un argument probant.


I will read from it very briefly. It is very difficult for people to follow.

Je le lirai d'une traite, même si je sais que les gens auront de la difficulté à le saisir.


Before going to the heart of the matter, I would like to remind you very briefly of the lessons I have learnt from this case:

Avant d'entrer dans le vif du sujet, je souhaiterais rappeler brièvement les enseignements que je tire de cette affaire :


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I want to take the House back very briefly to this government's Speech from the Throne following the new mandate that it received from the Canadian people in 2001.

Je voudrais rappeler très brièvement à la Chambre le discours du Trône du présent gouvernement à la suite du nouveau mandat que lui ont donné les Canadiens en 2001.


– (FR) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, following on from what Mr Harbour has just said, I will now very briefly talk about technical problems of concern to the Committee on Legal Affairs and the Internal Market.

- Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, Mesdames, Messieurs, chers collègues, dans la foulée de ce que vient de dire Malcolm Harbour, je vais passer très rapidement sur les problèmes techniques qui concernent la commission juridique.


I want to say very briefly that we have to clamp down on sex tourism and make sure that nationals from Member States can be prosecuted if they commit a crime in third countries.

Je tiens à dire très brièvement que nous devons lutter énergiquement contre le tourisme sexuel et nous assurer que les ressortissants des États membres puissent être poursuivis s'ils commettent un crime dans un pays tiers.


– (PT) Mr President, I wish to speak very briefly in order to draw the Bureau’s attention to item 4 and to point out the contradiction between what we have just voted for, which is that our resolution should be conveyed to the leaders of the Liberation Front of the Enclave of Cabinda and of the Renewed LFEC, and the – in our view – hasty action, which could have serious humanitarian consequences, which we consider to be deplorable, of expelling certain individuals from the European Parliament ...[+++]

- (PT) Monsieur le Président, j'interviens très brièvement pour attirer l'attention du bureau sur le point 4 et pour souligner la contradiction entre ce que nous venons de voter, à savoir transmettre la résolution également aux dirigeants du Front de libération de l'enclave de Cabinda et du FLEC-rénové, et l'expulsion, à notre avis intempestive et qui risque d'entraîner de graves conséquences sur le plan humanitaire, ce que nous regrettons, des personnes des locaux du Parlement européen sous prétexte qu'elles appartiennent au FLEC, auquel le bureau est chargé de transmettre la résolution que nous avons votée.


– (EL) Madam President, I should very briefly like to welcome a new Member of the European Parliament, Yiannis Patakis, who comes from the same town as I do. May I join everyone else in welcoming him and wishing him every success in his work.

- (EL) Madame la Présidente, je veux, très brièvement, saluer l’arrivée au Parlement européen d’un nouveau député, Ioannis Patakis, qui vient de la même ville que moi, et lui souhaiter, comme vous l’avez tous fait, la bienvenue et bon succès dans son travail.


– (FI) Mr President, Commissioner, thank you for your reply, but I would like to say very briefly that, now, as the EU is enlarging to the east in accordance with a very tight timetable, and they have been transporting horses from the Baltic countries, among others, into the EU area on journeys of up to a hundred hours long, I think it is quite odd that at the same time we are calling on applicant countries to adhere very closely to the guidelines and legal provisions. In our own territory, ho ...[+++]

- (FI) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, je vous remercie pour cette réponse. Je dirais simplement, en deux mots, que maintenant que l’Union européenne est sur le point de s’élargir vers l’est à très court terme et que, pour citer un exemple, on a transporté des chevaux des pays baltes vers l’Union européenne - la durée du transport a parfois été de près de cent heures -, je trouve que dans ces conditions il est assez étrange que nous exigions que les pays candidats respectent strictement les directives et les règles.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'very briefly from' ->

Date index: 2023-09-18
w