Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alcoholic hallucinosis
Chronic alcoholism Dipsomania Drug addiction
Delirium tremens
Disorder of personality and behaviour
Jealousy
Paranoia
Psychoactive substance abuse
Psychosis NOS

Vertaling van "very briefly after " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Spinocerebellar ataxia type 29 (SCA29) is a rare disease with main features of very slowly progressive or non-progressive ataxia, dysarthria, oculomotor abnormalities and intellectual disability. SCA29 presents at birth, or shortly, after with manife

ataxie spinocérébelleuse type 29


Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of ...[+++]

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]


complete transformation in the pearlite range is only obtained after a very slow cooling rate

une transformation totale dans le domaine perlitique ne s'obtient que par refroidissement très lent


A rare neurometabolic disorder with features of seizures, progressive encephalopathy and lens dislocation. The prevalence is unknown but is very rare. Symptoms usually occur within the first week after birth with feeding difficulties, vomiting and se

encéphalopathie par déficit en sulfite oxydase
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mario Renaud will be speaking very briefly after my remarks and then again after Ingrid Hall's remarks on South Asia.

Mario Renaud vous parlera très brièvement maintenant et prendra à nouveau la parole après la présentation d'Ingrid Hall sur l'Asie du Sud.


Very briefly, after attending the elections, visiting the places and reading the reports that the observer groups were starting to prepare, I saw that, after the results were disclosed last Friday, the electoral commission was unable to assure the population or the international community.

Très brièvement, après avoir assisté aux élections, visité les lieux et lu les rapports que les groupes d'observateurs commencent à produire, après le dévoilement des résultats vendredi dernier, la commission électorale n'a pas réussi à donner confiance à la population et à la communauté internationale.


Madam President, very briefly a couple of points. I think that after this debate, after what the Council has said, we can say that we are ready for this Copenhagen conference.

– (EN) Madame la Présidente, quelques points en bref: je pense qu’après ce débat, après ce que le Conseil a déclaré, nous pouvons dire que nous sommes prêts pour cette conférence de Copenhague.


– Mr President, very briefly, I of course support your discretion in interpreting the Rules, but it seems very strange for the PPE-DE Group to want to introduce roll-call votes at the last moment after the deadline has expired because they say that they want to positively explain their case, when their amendments seek to delete – to delete – paragraphs from this report.

– Monsieur le Président, très brièvement, je respecte bien entendu votre pouvoir discrétionnaire dans l’interprétation des règles, mais il me semble pour le moins étrange que les membres du groupe PPE-DE souhaitent lancer des votes par appel nominal au dernier moment et après l’expiration de délais sous prétexte qu’ils souhaitent exprimer clairement leurs arguments, alors que leurs amendements ont pour objet de supprimer – de supprimer – certains paragraphes du rapport.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– Mr President, very briefly, this is a short amendment to make Amendment 2 to paragraph 38 stronger in its meaning with respect to the rights of the donor. The amendment is to add, after ‘donate an organ’, the words ‘is the exclusive right of the donor and’.

– M. le Président, en résumé, il s’agit d’un court amendement visant à renforcer le droit des donneurs dans l’amendement 2 au paragraphe 38. L’amendement consiste à ajouter, après «donner un organe», les mots «est le droit exclusif du donneur et».


– (DE) Madam President, because I had the feeling that the Minister had misunderstood this, I just wanted to take the liberty very briefly of pointing out the fact that the revision clause does not in any way jeopardise or influence ratification of the Treaty, but simply guarantees that after ratification, Parliament will once again deal with the Europol report.

– (DE) Madame la Présidente, comme j’ai le sentiment que le ministre a mal compris ce point, je voulais juste prendre très rapidement la liberté d’expliquer que la clause de révision ne compromet d'aucune manière ni n’influence la ratification du Traité, mais garantit simplement qu’après la ratification, le Parlement pourra à nouveau se pencher sur le rapport Europol.


Very specifically and very briefly, before I am cut off by the Speaker, with respect to search and rescue planes, it is an absolute disgrace that the contracts have not been let. Let me say I feel proud when I can stand in my place and mention that the very first press conference that I held, together with my three other New Democrat colleagues in Nova Scotia after we were elected to represent our people in the House of Commons in 1997, was around demanding that the Sea Kings be addressed.

Pour être précise et brève, avant que le Président ne me coupe la parole, je dirai qu'il est tout à fait révoltant que les contrats d'acquisition des avions de recherche et de sauvetage n'aient pas encore été attribués. Je dirai que je suis fière de pouvoir affirmer ici que, lors de la toute première conférence de presse que j'ai tenue avec trois autres représentants néo-démocrates de la Nouvelle-Écosse élus en même temps que moi en 1997 pour représenter les gens à la Chambre des communes, nous avons demandé de régler le dossier des Sea King.


Mr. Speaker, very briefly, the government will want to respond to the intervention by the hon. member and will do so as quickly as possible after reviewing the objections raised by the member for Scarborough—Rouge River.

Monsieur le Président, très brièvement, le gouvernement voudra répondre à l'intervention du député et le fera le plus rapidement possible après avoir passé en revue les objections soulevées par le député de Scarborough—Rouge River.


I only want to say very briefly that I believe the committee has often proposed this kind of motion to a very specific issue, recommended a very specific action, passed it after debate at the committee without necessarily hearing witnesses, and reported it to the House.

Je voulais simplement vous dire très rapidement qu'à mon sens, il est arrivé souvent que le comité propose ce genre de motion sur une question bien précise, qu'il recommande que des mesures spécifiques soient prises, qu'il l'adopte après en avoir débattu en comité sans nécessairement entendre des témoins, et qu'il en fasse ensuite rapport à la Chambre.


But I would also like to take this opportunity to debate with you, if only very briefly, the situation in the Middle East on such an important day as this, the day after the elections in Israel.

Mais j'aimerais également profiter de l'occasion pour discuter avec vous, fût-ce brièvement, de la situation au Moyen-Orient à ce jour, au lendemain des élections en Israël.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'very briefly after' ->

Date index: 2024-01-29
w