Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Be at the very beginning
E principio
From the very beginning
Very beginning

Traduction de «very beginning until » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




From the very beginning [ E principio ]

Depuis le tout début [ E principio ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The European Union has supported Colombia from the very beginning of the peace process until the historic peace agreement, which was reached between the Colombian Government and the Revolutionary Armed Forces of Colombia (FARC) recently.

L'Union européenne a soutenu la Colombie dès le tout début du processus de paix jusqu'à la conclusion récente de l'accord de paix historique entre le gouvernement colombien et les Forces armées révolutionnaires de Colombie (FARC).


In addition to continuously increasing longevity, fertility was on the decline in the EU from the end of the 1960s until the beginning of the 2000s, and recovered only very slightly afterwards.

Parallèlement à l'allongement continu de l'espérance de vie, la fécondité a baissé dans l'UE de la fin des années 1960 jusqu'au début des années 2000 et n'a amorcé qu'une très légère reprise par la suite.


I was there from the very beginning until the very end. I can tell you that Barcelona was excellent in its substance.

J’y étais du début à la fin et je peux vous dire que Barcelone était en substance un sommet excellent.


No prosecution can begin until the committee has issued its opinion or at the very latest, before 30 sitting days.

Aucune poursuite ne peut commencer tant que le comité n’a pas rendu son avis ou, au plus tard, pas avant 30 jours de séance.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
This could, of course, have very serious consequences for the budget earmarked thus far for this project, beginning with the putting aside, where necessary, of the available resources, until such time as the future of the project and its legal basis have been duly defined.

Cela pourra bien sûr avoir des conséquences très lourdes au niveau du budget destiné jusqu’à présent à ce projet, à partir de la mise en réserve, si nécessaire, des ressources disponibles, et ce jusqu’à ce que l’avenir du projet et sa base légale aient été dûment définis.


In the European Communities, worker health and working conditions were matters to which the Commission and Council did not begin to address themselves until very late in the day.

Au sein de la Communauté européenne, les questions relatives à la santé des travailleurs et aux conditions de travail n'ont été intégrées que tardivement dans les préoccupations de la Commission et du Conseil.


the press is requested to use the Thomas More entrance on Boulevard Konrad Adenauer; the public is requested to remain silent and seated until the end of the hearing; the use of mobile telephones or other electronic devices is not permitted during the hearing; photography and filming are authorised only at the very beginning of the hearing (seating of the President, Members and parties); the use of flashes or other supplementary lighting systems is not authorised; photographers and cameramen may not move aro ...[+++]

qu'il est demandé à la presse d'utiliser l'entrée du bâtiment Thomas More, Boulevard Konrad Adenauer; qu'il est demandé au public de demeurer silencieux et assis jusqu'à la fin de l'audience; que l'utilisation de téléphones portables ou d'autres appareils électroniques sonores est interdite pendant toute l'audience; que les prises de vue et films ne sont autorisés qu'en tout début d'audience (installation du Président, des Membres et des parties); que l'utilisation de flashes ou d'autres systèmes d'éclairage supplémentaire n'est pas autorisée; qu'il n'est pas permis aux photographes et caméramen de se déplacer dans la salle d'audien ...[+++]


Since the beginning of this year, though, a number of things have changed more rapidly than we had dared hope, for there is a functioning government for the whole country, its parliament has got down to work; the EU has decided to reduce the number of EUFOR troops; the issue of what is to become of the High Representative and of the ‘Bonn powers’ is again being discussed; and it is to be hoped that a way will soon be found to implement police reform, to which the Republika Srpska was, until very recently, resistant.

Depuis le début de cette année, cependant, plusieurs choses ont changé plus rapidement que nous n’osions l’espérer puisqu’il y a maintenant un gouvernement opérationnel pour l’ensemble du pays et que le parlement a repris le travail. L’UE a décidé de réduire les effectifs des troupes de l’EUFOR. La question du devenir du haut représentant et des «pouvoirs de Bonn» est à nouveau discutée et il faut espérer qu’une solution sera rapidement trouvée pour la mise en œuvre de la réforme des forces de police, réforme à laquelle s’opposait encore tout récemment la Republika Srpska.


From the very beginning until after the Second World War, the Chinese remained marginal in Canadian society.

À partir du tout début jusque après la Seconde Guerre mondiale, les Chinois n'ont représenté qu'un très petit nombre au sein de la société canadienne.


Since the beginning of the revision process, and until the 20 of October (the very day this draft regulation was published), the Commission maintained that the date for the new regulation's entry into force would be 1 January 2006.

Depuis le début du processus de révision, et jusqu'au 20 octobre dernier – date-même de la publication de la proposition de règlement –, la Commission soutenait que la date d'entrée en vigueur du nouveau règlement serait le 1 janvier 2006.




D'autres ont cherché : e principio     from the very beginning     be at the very beginning     very beginning     very beginning until     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'very beginning until' ->

Date index: 2024-10-31
w