Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assist VIP guests
Assist guests who are VIPs
Assist very important guests
Mechanism for very short-term financing
Provide assistance to very important guests
VDSL
VHDSL
VHF omnidirectional radio range
VHF omnidirectional range
VHF omnirange
VLBI
VLBW baby
VLBW infant
VLCT
VLLW
VOR
VVS
Very Large Capacity Transport
Very Large Civil Transport
Very Large Commercial Transport
Very high bit rate data subscriber line
Very high bit-rate digital subscriber line
Very high frequency omnidirectional radio range
Very high-bit-rate DSL
Very high-frequency omnidirectional range
Very long base-line interferometry
Very long baseline interferometry
Very low birth weight baby
Very low birth weight infant
Very low level nuclear waste
Very low level radioactive waste
Very low level waste
Very short-term financing facility
Very short-term financing mechanism
Very-high data-rate digital subscriber line
Very-high-bit-rate DSL
Very-high-bit-rate digital subscriber line
Very-high-bit-rate digital subscriber loop
Very-high-data-rate digital subscriber line
Very-high-speed DSL
Very-high-speed digital subscriber line
Very-long-baseline interferometry
Very-low-birth-weight baby
Very-low-birth-weight infant

Vertaling van "very assiduous " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
very-high-bit-rate digital subscriber line | VDSL | VHDSL | very-high-bit-rate digital subscriber loop | very-high-bit-rate DSL | very-high-speed digital subscriber line | very-high-speed DSL | very-high-data-rate digital subscriber line

ligne d'abonné numérique à très haut débit | ligne numérique d'abonné à très haut débit | ligne d'abonné numérique à très grand débit | ligne VDSL | liaison VDSL


very, very slightly included [ VVS | very, very small inclusions | very, very slightly imperfect ]

très très légèrement inclus


very high bit-rate digital subscriber line [ VDSL | very high-bit-rate DSL | very high-bit-rate digital/subscriber line | very-high data-rate digital subscriber line | very high bit rate data subscriber line ]

ligne d'abonné numérique à très haut débit [ VDSL | ligne VDSL ]


very low birth weight infant | VLBW infant | very-low-birth-weight infant | very low birth weight baby | very-low-birth-weight baby | VLBW baby

nouveau-né de très faible poids de naissance | bébé de très faible poids de naissance


very long baseline interferometry | very long base-line interferometry | very-long-baseline interferometry | VLBI [Abbr.]

interférométrie à base très longue | interférométrie à très grande base


mechanism for very short-term financing | very short-term financing facility | very short-term financing mechanism

mécanisme de financement à très court terme


Very Large Capacity Transport | Very Large Civil Transport | Very Large Commercial Transport | VLCT [Abbr.]

très gros avion commercial de transport


very low level waste | VLLW | very low level radioactive waste | very low level nuclear waste

déchet de très faible activité | déchet TFA | TFA | déchet très faiblement radioactif | déchet à très faible activité | déchet radioactif de très faible activité | déchet nucléaire de très faible activité


very high frequency omnidirectional radio range [ VOR | VHF omnidirectional radio range | very high-frequency omnidirectional range | very high-frequency omnidirectional radio range beacon | VHF omnirange | VHF omnidirectional range ]

radiophare omnidirectionnel VHF [ VOR,V.O.R. | radiophare d'alignement omnidirectionnel VHF ]


assist guests who are VIPs | assist very important guests | assist VIP guests | provide assistance to very important guests

assister les invités d’honneur | assister les invités de marque | aider les invités de marque | assister les invités de marque
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The first is that all honourable senators have been working very assiduously in dealing with a very difficult set of files.

La première est que tous les honorables sénateurs ont travaillé très assidûment pour examiner une série de dossiers très complexes.


I have been following the debate in Parliament very assiduously.

J’ai suivi très assidûment le débat au Parlement.


We have worked very assiduously in the department to try to improve what was a pretty appalling performance.

Nous avons travaillé assidûment avec le ministère pour tâcher d'améliorer un rendement qui était assez lamentable.


That cannot be so, Mrs Panayotopoulos-Cassiotou, for we have very often both been here for Question Time, and I know that I have very often given you the floor, since you are among those who – I am very glad to say – are very assiduous participants in it.

- Voilà qui est impossible, Madame Panayotopoulos-Cassiotou, car nous avons toutes les deux très souvent été présentes à l’heure des questions et je sais que je vous ai très fréquemment donné la parole, car vous comptez - je me réjouis de le dire -, parmi ses participants les plus assidus.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
We in the Budgets Committee – especially through the work of Mrs Dührkop, who has worked in a very assiduous way – have tried to seek an agreement on these reports.

Au sein de la commission des budgets - et, en particulier, grâce au travail très assidu de Mme Dührkop -, nous avons essayé de trouver un accord sur ces rapports.


In that context, I am very grateful for the draft report on the human rights clauses prepared so assiduously by the honourable Member, Mr Agnoletto.

Dans ce contexte, je me réjouis particulièrement du projet de rapport relatif aux clauses sur les droits de l’homme, assidûment préparé par M. Agnoletto, honorable député.


Stavros Dimas, Μember of the Commission (EL) Mr President, I should like to start by congratulating the rapporteur on her very honest and assiduous work and I should like to say that the proposal for a directive being debated is designed to introduce standards to safeguard relatively humane trapping conditions for the animals trapped.

Stavros Dimas, membre de la Commission. - (EL) Monsieur le Président, je souhaiterais commencer par féliciter le rapporteur pour son travail très honnête et assidu et je souhaiterais préciser que la proposition de directive à l’étude vise à introduire des normes dont le but est de garantir des conditions de piégeage relativement humaines pour les animaux pris au piège.


Hon. Paul Martin (Minister of Finance, Lib.): Mr. Speaker, the Leader of the Opposition ought to know, in any event, that the government has been very assiduous in the way it has controlled spending.

L'hon. Paul Martin (ministre des Finances, Lib.): Monsieur le Président, le chef de l'opposition devrait savoir que le gouvernement a été très assidu dans sa façon de contrôler les dépenses.


I also thank our colleague on this side, Senator David Angus, who worked very assiduously on this bill.

Je remercie également notre collègue le sénateur David Angus, qui a travaillé très fort à ce projet de loi.


The hon. member also knows that members on this side of the House are working very hard and very assiduously with the provincial governments to come up with a program.

Il sait également que les députés de ce côté-ci de la Chambre travaillent très fort et assidûment avec les gouvernements provinciaux pour parvenir à proposer un programme.


w