One of the economists spoke about it as the de-skilling of the pharmaceutical enterprise, because you had people who had been with a drug company for 20 years and had a great deal of expertise in a given area, versus young people right out of university who were moving on to something else very soon.
L'un des économistes a parlé, à propos de ce phénomène, de la perte de compétences dans l'entreprise pharmaceutique. D'un côté, on avait des gens qui étaient au service d'une pharmaceutique pendant 20 ans et possédaient une grande expertise dans un domaine donné, et de l'autre, des jeunes fraîchement émoulus de l'université qui ne tardaient pas à passer à autre chose.