Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Level of protection afforded to the investor
Refocusing the Immigrant Investor Program
To protect the branch's investors

Traduction de «versus the investor » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Refocusing the Immigrant Investor Program [ Refocusing the Immigrant Investor Program: Report of the Immigrant Investor Program Advisory Panel ]

Nouvelle orientation du Programme d'immigration des investisseurs [ Nouvelle orientation du Programme d'immigration des investisseurs : rapport du Comité consultatif sur le Programme d'immigration des investisseurs ]


the entitlement to be subrogated to the rights of the investor in the event of payment of an indemnity

le droit d'être subrogé aux droits de l'investisseur dans le cas d'un paiement d'une indemnité


Understanding on the Fulfilment of Obligations by the Registered Investors and their Certifying States

Accord concernant l'exécution des obligations souscrites par les investisseurs pionniers enregistrés et les États certificateurs intéressés


The Ministerial Task Force on the Immigrant Investor Program

Groupe de travail ministériel chargé d'examiner le Programme d'immigration des investisseurs


level of protection afforded to the investor

degré de protection de l'investisseur


to protect the branch's investors

assurer la protection des investisseurs de la succursale
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Currently the difficulty we have with the entrepreneur program versus the investor program is that the entrepreneur program is not terribly clear in that an entrepreneur is required to demonstrate that they have the ability to establish a business, but they don't necessarily have to have any business experience, whereas an investor must definitely have past business experience.

La difficulté que nous cause le programme des entrepreneurs et le programme des investisseurs est que celui des entrepreneurs n'est pas très défini dans le sens que l'entrepreneur doit démontrer qu'il possède la capacité de mettre sur pied l'entreprise mais il n'est pas exigé qu'il ait déjà une expérience dans ce domaine, alors que l'investisseur doit lui posséder une expérience dans l'exploitation d'une entreprise.


I shall place my comments in respect of the threshold limit of the sophisticated versus unsophisticated investor in this context.

C'est dans ce contexte que je situerai mes commentaires concernant le seuil limite distinguant l'investisseur averti de l'investisseur non averti.


For me, I guess that serves as an example of why more discussions are needed about the relative merits of or problems with having national standards and a national securities board or body to ensure that competition and fairness for domestic firms versus foreign investors are fact.

À mon avis, cela montre bien pourquoi il faut discuter plus à fond des mérites relatifs associés à des normes nationales et à une commission ou organisme national sur les valeurs mobilières afin de s'assurer qu'il y a une concurrence et un traitement juste et équitable, qu'il s'agisse de sociétés canadiennes ou d'investisseurs étrangers.


In particular, the Commission will take into account the degree of risk in the target company's venture borne by the investor, the potential losses borne by the investor, the predominance of profit-dependent remuneration versus fixed remuneration, and the level of subordination of the investor in the event of the company's bankruptcy.

En particulier, la Commission tiendra compte du degré de risque résultant de l'activité de la société cible que supporte l'investisseur, des pertes potentielles que peut subir l'investisseur, de la prédominance éventuelle d'une rémunération fondée sur les profits réalisés par rapport à une rémunération fixe, et du niveau de subordination de l'investisseur en cas de faillite de la société.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In particular, it was recommended that the ministers of Finance, and Health fully enforce the accountability mechanisms in the Canada Health Act and that provinces/territories be required to provide information on the mode of delivery of health care services, in particular for-profit and investor owned versus public and not-for-profit.

Il a notamment été recommandé que les ministres des Finances, et de la Santé appliquent pleinement le mécanisme de reddition de comptes prévu dans la Loi canadienne sur la santé et que les provinces et les territoires soient tenus de fournir de l’information sur le mode de prestation des services de santé, en particulier les services privés et à but lucratif par opposition aux services publics et sans but lucratif.


The Directive should also establish high level principles on risk management, such as Delivery Versus Payment, along with some further principles on investor protection, such as those aimed at preserving the integrity of the issue and at protecting customers' securities.

La directive devrait également fixer des principes de haut niveau sur la gestion des risques, tel que le principe de la livraison contre paiement, outre certains autres principes relatifs à la protection des investisseurs, visant notamment à préserver l'intégrité de l'émission et à protéger les titres des consommateurs.


The Directive should also establish high level principles on risk management, such as Delivery Versus Payment, along with some further principles on investor protection, such as those aimed at preserving the integrity of the issue and at protecting customers' securities.

La directive devrait également fixer des principes de haut niveau sur la gestion des risques, tel que le principe de la livraison contre paiement, outre certains autres principes relatifs à la protection des investisseurs, visant notamment à préserver l'intégrité de l'émission et à protéger les titres des consommateurs.


Sudan-Involvement of Talisman Energy Inc.—Government Policy on Human Security Agenda versus Interests of Investors Hon. Donald H. Oliver: Honourable senators, if it is revealed that oil pumped by Talisman is being refined for use in fuel used by the Khartoum military campaign, how does the government intend to maintain the policies of its human security agenda, while protecting the interests of Canada's largest mutual and pension funds, who are the main investors in Talisman?

L'honorable Donald H. Oliver: Honorables sénateurs, si l'on apprend que le pétrole extrait par Talisman est utilisé comme carburant pour la campagne militaire de Khartoum, comment le gouvernement entend-il concilier le maintien des politiques de sa plateforme de la sécurité humaine et la protection des intérêts des principaux fonds communs de placement et caisses de retraite du Canada, qui détiennent le gros des investissements dans Talisman?




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'versus the investor' ->

Date index: 2021-11-01
w