Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Member State from which the goods came
Member State of consignment
Product from which the waste came

Vertaling van "versions came from " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Member State from which the goods came | Member State of consignment

Etat membre de provenance | Etat membre de provenance des marchandises


product from which the waste came

produit générateur des déchets


product from which the waste came

produit générateur de déchets
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
I then telephoned them to explain to them that neither version was mine, that both versions came from the same party, to which they issued a second resolution that they didn't want to referee between my wife and her lawyer.

Je leur ai téléphoné pour leur expliquer qu'aucune des deux versions entendues n'était la mienne, que les deux versions provenaient de la même partie.


Even when the former version of the bill, Bill C-65—and the federal government was aware at the time of criticism that the bill was inadequate—was introduced, opposition to it came from all of the provinces, not only from Quebec, but also from Nova Scotia, Newfoundland, New Brunswick, the Yukon and the Northwest Territories.

Même l'ancien projet de loi—ce n'est pas comme si le gouvernement fédéral n'avait pas eu d'avertissements que son projet de loi était tout croche—au début, quand il a été présenté sous le numéro C-65, l'opposition, à ce moment-là, provenait de presque toutes les provinces, pas uniquement du Québec, mais de la Nouvelle-Écosse, de Terre-Neuve, du Nouveau-Brunswick, du Yukon, des Territoires du Nord-Ouest.


We therefore sometimes had to refuse the suggested French version, which we did because it came from French-language dictionaries from France, translating a French legislative tradition, failing to take into account our British traditions.

Dons, nous avons dû, de temps à autre, refuser les suggestions qui nous étaient faites pour des termes en français parce que ces termes provenaient des dictionnaires de la France et reflétaient donc une tradition législative française, qui ne tenait pas du tout compte de nos traditions britanniques.


Of these amendments I should like to highlight one point: the Commission’s original version established a range of measures that were the target of funding but whose actions varied as to whether the region benefiting from the funding was a convergence objective region or one that came under the competitiveness and employment objective.

Sur ces amendements, je souhaite souligner un point: la version initiale de la Commission établissait une série de mesures concernées par le financement, mais dont les actions variaient selon que la région bénéficiaire était une région relevant de l’objectif de convergence ou une région relevant de l’objectif de compétitivité et d’emploi.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
As in 1973, the two versions came from the same source, with officials saying one thing and the minister saying another.

Comme en 1973, les deux versions venaient de la même source, les fonctionnaires disant une chose et la ministre une autre.


The draft revised Framework Agreement on relations between Parliament and the Commission, which the Conference of Presidents has forwarded to the Committee on Constitutional Affairs with a view to its approval in plenary, is the fourth agreement of this type between the two institutions, following on from the Code of Conduct concluded in 1990, the revised version of that Code of Conduct, which came into force in 1995, and the Framework Agreement negotiated in 2000.

Le projet d'accord-cadre révisé entre le Parlement européen et la Commission, que la Conférence des Présidents a transmis à la commission des affaires constitutionnelles en vue de son approbation par la séance plénière, est le quatrième accord de ce type entre les deux institutions, après le code de conduite conclu en 1990, sa version révisée en 1995 et l'accord-cadre négocié en 2000.


What I am suggesting to honourable senators is that during an exchange that Senator Bryden had with Senator Smith, it came out that it is possible that the signed version of the motion — and I was reading from the French version and not the English version — differs from what Senator Bryden read into the record.

Ce que je propose aux honorables sénateurs, c'est que la discussion entre le sénateur Bryden et le sénateur Smith a fait ressortir qu'il se peut que la version signée de la motion — et je lisais la version française et pas la version anglaise — diffère de celle que le sénateur a lue pour le compte rendu.




Anderen hebben gezocht naar : member state of consignment     versions came from     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'versions came from' ->

Date index: 2025-04-28
w