Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «version last published » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
The decision exists in all languages, but [English / French] is the sole authentic version of the agreement. Translations of the text of the agreement will be published in the Official Journal.

La décision existe dans toutes les langues, mais, pour l'accord, la version [anglaise / française] est la seule qui fait foi. Les traductions du texte de l'accord seront publiées au Journal officiel.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(Return tabled) Question No. 334 Hon. Irwin Cotler: With regard to bijuralism and harmonization: (a) what measures are in place to ensure legislative bijuralism across all departments; (b) since the adoption of the “Policy on Legislative Bijuralism”, how has the Department of Justice (i) ensured that all legal counsel in the Department are made aware of the requirements of legislative bijuralism in order for them to be able to take it into account when advising client departments on legislative reforms, (ii) enhanced the capacity of the Legislative Services Branch to draft bijural legislative texts, (iii) undertook, in drafting both versions of every bill and p ...[+++]

(Le document est déposé) Question n 334 L'hon. Irwin Cotler: En ce qui concerne le bijuridisme et l’harmonisation: a) quelles sont les mesures en place pour assurer le bijuridisme législatif dans tous les ministères; b) depuis l’adoption de la « Politique sur le bijuridisme législatif », comment le ministère de la Justice s’y est-il pris (i) pour s’assurer que tous les avocats du Ministère sont au courant des exigences du bijuridisme législatif afin d’en tenir compte lorsqu’ils conseillent des ministères clients sur des réformes législatives, (ii) pour améliorer la capacité de la Direction des services législatifs à rédiger des textes législatifs bijuridiques, (iii) pour veiller à ce que la rédaction des deux ...[+++]


It should however be noted that neither of the amendments of the wording of the TFEU in accordance with these two European Council Decisions are reflected in the last consolidated version of the TFEU, which was published on 26 October 2012.

Il conviendrait toutefois de souligner qu'aucune des modifications rédactionnelles du TFUE en application de ces deux décisions du Conseil européenne ne se trouve reflétée dans la dernière version consolidée du TFUE, publiée le 26 octobre 2012.


It should however be noted that neither of the amendments of the wording of the TFEU in accordance with these two European Council Decisions are reflected in the last consolidated version of the TFEU, which was published on 26 October 2012.

Il conviendrait toutefois de souligner qu'aucune des modifications rédactionnelles du TFUE en application de ces deux décisions du Conseil européenne ne se trouve reflétée dans la dernière version consolidée du TFUE, publiée le 26 octobre 2012.


It should however be noted that neither of the amendments of the wording of the TFEU in accordance with these two European Council Decisions are reflected in the last consolidated version of the TFEU, which was published on 26 October 2012.

Il convient toutefois d'observer qu'aucune des modifications rédactionnelles du traité FUE en application de ces deux décisions du Conseil européen ne se trouve reflétée dans la dernière version consolidée du traité FUE, publiée le 26 octobre 2012.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The inspection bodies shall be accredited to the relevant European Standard EN 45011 or ISO Guide 65 “General requirements for bodies operating product certification systems”, this being the version last published in the Official Journal of the European Union, C series.

Les organismes de contrôle sont accrédités selon la norme européenne EN 45011 ou le guide ISO 65 (exigences générales relatives aux organismes procédant à la certification de produits), ceci étant la dernière version publiée au Journal officiel de l'Union européenne, série C. Les organismes de contrôle sont soumis à une évaluation sur place, à une surveillance et à une réévaluation pluriannuelle régulières de leurs activités par l'organisme d'accréditation.


I appreciate the opportunity to appear before the committee. Much of what I will say draws on a publication, a backgrounder on the Canada-EU negotiations published last month by the C.D. Howe Institute, of which the clerk has an electronic version.

Mes propos d'aujourd'hui sont tirés en grande partie d'un document d'information sur les négociations Canada-Union européenne publié le mois dernier par l'Institut C.D. Howe.


Compare that EPA analysis, published last September, with the Environment Canada version that appeared in the Canada Gazette in December, and we find that the Government of Canada claims that ethanol produced from corn or wheat achieves a 20 to 30 per cent reduction in greenhouse gases.

Si on compare cette analyse de l'EPA publiée au mois de septembre dernier à la version d'Environnement Canada qui a été publiée dans la Gazette du Canada au mois de décembre, on constate que le gouvernement du Canada soutient que l'éthanol produit avec du maïs ou du blé permet de réduire de 20 à 30 p. 100 les émissions de gaz à effet de serre.


The final version of the standards published last September includes various specific requirements to ensure the overall safety and effectiveness of blood and blood components, as well as requirements concerning sampling, handling, conservation, packaging, labelling, storage, quarantine, record keeping, distribution, monitoring and adverse reaction reporting as well as blood and blood component recalls.

Les normes publiées dans leur version finale en septembre dernier comprennent certaines exigences particulières visant à assurer la sûreté et l'efficacité totale du sang et des composants sanguins, de même que des exigences concernant le prélèvement, le traitement, la conservation, l'emballage, l'étiquetage, l'entreposage, la mise en quarantaine, la tenue de dossiers, la distribution, la surveillance et la déclaration des effets indésirables ainsi que les rappels relatifs au sang et aux composants sanguins.


The latest version of the draft Constitutional Treaty, published by the Convention, contains some, perhaps many, good proposals: the Charter of Fundamental Rights is firmly enshrined as Part Two of our Constitution; the scope of the codecision process has been extended, although not far enough; lastly, it is now clear that we will have a Foreign Minister to represent the Union at international level.

La dernière version de l’ébauche de traité constitutionnel rendue publique par la Convention comporte plusieurs, voire de nombreuses bonnes propositions: la Charte des droits fondamentaux est inscrite de façon permanente dans le texte et constituera la deuxième partie de notre Constitution; le recours au processus de codécision a été étendu et, enfin, il est clair désormais que nous aurons un ministre des affaires étrangères qui sera le représentant de l’Union au niveau international.


Last year, 172 editions were published and the electronic version was downloaded more than 10,000 times in total by more than 7,000 users.

L’année dernière, 172 numéros ont été diffusés. La version électronique a été téléchargée plus de 10 000 fois par plus de 7 000 utilisateurs.




D'autres ont cherché : english french     version last published     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'version last published' ->

Date index: 2024-05-22
w