Mr. Leon Benoit: In terms of documentation, particularly between Canada and the United States, if you're driving—which would be very common in the southern part of Canada, where most of the population is—to do business, there would be no way of verifying whether someone had left the country to do business in the United States and then returned.
M. Leon Benoit: Pour ce qui est de la documentation, surtout entre le Canada et les États-Unis, si l'on conduit son automobile—ce qui est très fréquent lorsqu'on habite dans le sud du Canada, où se trouve concentrée la population—pour faire des affaires, il est impossible de vérifier si une personne a quitté le pays pour aller traiter des affaires aux États-Unis et si elle est revenue ensuite.