Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abandonment of a mark
Abandonment of a trademark
Abandonment suit
Accredited environment verifier
Accredited environmental auditor
Accredited environmental verifier
Card verifier
Check practicality
Confirm visitor identification
Disposal in abandoned mines
Distillation safety verifying
Emplacement of wastes in abandoned mines
Key verify
Key-verify
Marine abandonment immersion suit
Marine immersion suit
Punched card verifier
Punched tape verifier
Ship abandonment immersion suit
Ship abandonment suit
Storage in abandoned mines
Tape verifier
Trademark abandonment
Verification of distillation safety
Verify distillation safety
Verify feasibility
Verify if feasible
Verify usefulness
Verify visitor identification
Verify visitor's identification
Verifying distillation safety
Verifying visitor identification
Waste disposal in abandoned mines
Waste storage in abandoned mines

Vertaling van "verifiably abandoning " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
disposal in abandoned mines [ storage in abandoned mines | waste disposal in abandoned mines | waste storage in abandoned mines | emplacement of wastes in abandoned mines ]

stockage des déchets dans des mines désaffectées [ stockage des déchets dans des mines abandonnées ]


verify visitor's identification | verifying visitor identification | confirm visitor identification | verify visitor identification

contrôler l’identité de visiteurs


verification of distillation safety | verifying distillation safety | distillation safety verifying | verify distillation safety

contrôler la sécurité de la distillation


check practicality | verify usefulness | verify feasibility | verify if feasible

vérifier la faisabilité


abandonment suit [ ship abandonment immersion suit | marine abandonment immersion suit | ship abandonment suit | marine immersion suit ]

combinaison d'abandon [ combinaison flottante en cas de naufrage ]


abandonment of a trademark [ abandonment of a mark | trademark abandonment ]

abandon d'une marque [ abandon d'une marque de commerce ]


punched tape verifier | tape verifier

vérificatrice de bande | vérificatrice de bande perforée


card verifier | punched card verifier

vérificatrice de cartes | vérificatrice des cartes perforées


accredited environment verifier | accredited environmental auditor | accredited environmental verifier

vérificateur environnemental agréé


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The Council calls again on the DPRK to re-engage in a credible and meaningful dialogue with the international community, in particular within the framework of the Six Party Talks, to cease its provocations, and to abandon all nuclear weapons and existing nuclear programmes in a complete, verifiable and irreversible manner.

Le Conseil appelle de nouveau la RPDC à renouer un dialogue crédible et constructif avec la communauté internationale, notamment dans le cadre des pourparlers à six, à mettre fin à ses provocations et à abandonner totalement et de façon vérifiable et irréversible toutes les armes nucléaires et tous les programmes nucléaires existants.


The suspension of uranium enrichment, however necessary, will not alone ensure that Iran is verifiably abandoning its nuclear weaponization program.

Autrement dit, l'acquisition de l'arme nucléaire peut ne pas se faire uniquement par l'enrichissement d'uranium. Même si la suspension de l'enrichissement d'uranium est nécessaire, elle ne permettra pas, à elle seule, de s'assurer que le programme d'armement nucléaire est bel et bien abandonné.


The suspension of uranium enrichment, however necessary, will not alone ensure that Iran is verifiably abandoning its nuclear weaponization program.

Même si la suspension de l'enrichissement d'uranium est nécessaire, elle ne permettra pas, à elle seule, de s'assurer que le programme d'armement nucléaire est bel et bien abandonné.


30 (1) Where an appellant desires to abandon the appeal, the appellant shall serve in the manner provided by rule 5 a notice of abandonment signed by the solicitor of record in the appeal, or by the appellant (in which case the signature shall be verified by affidavit or witnessed by a solicitor or by an officer of the institution in which the appellant is confined).

30 (1) L’appelant qui veut abandonner l’appel signifie conformément à la règle 5 un avis d’abandon signé par le procureur inscrit au dossier, ou par l’appelant (auquel cas la signature est certifiée par affidavit ou par la signature d’un avocat ou d’un fonctionnaire de l’établissement où l’appelant est détenu).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6.10 (1) Where an applicant desires to abandon his or her application, he or she shall serve, in any manner provided by rule 5, a notice of abandonment in Form 9, signed by the solicitor of record in the application, or by the applicant (in which case the signature shall be verified by affidavit, solemn declaration or witnessed by a solicitor or an officer of the institution in which the applicant is confined).

6.10 (1) Le requérant qui entend se désister de sa demande signifie, de la façon prescrite à la règle 5, un avis de désistement rédigé selon la formule 9 et signé par son procureur ou par le requérant lui-même (auquel cas la signature est attestée par affidavit ou déclaration solennelle, ou certifiée par un avocat ou un fonctionnaire de l’établissement où le requérant est détenu).


40.17 (1) Where an appellant wishes to abandon his or her appeal, in whole or in part, he or she shall serve on the respondent, in the manner provided in rule 5, a notice of abandonment in Form 9, signed by the counsel of record in the appeal, or by the appellant (in which case the signature shall be verified by affidavit or solemn declaration or witnessed by a counsel or the senior official of the institution in which the appellant is confined).

40.17 (1) Si l’appelant entend se désister de son appel, en totalité ou en partie, il signifie à l’intimé, de la façon prévue à la règle 5, un avis de désistement rédigé selon la formule 9 et signé par son procureur dans l’appel ou par l’appelant lui-même (auquel cas la signature est attestée par affidavit ou déclaration solennelle, ou certifiée par un avocat ou le responsable de l’établissement où l’appelant est détenu).


9. Strongly urges the Democratic People's Republic of Korea (DPRK) to honour its commitments in the context of the Six-Party Talks, including the complete and verifiable abandonment of all nuclear weapons and existing nuclear programmes; calls on the DPRK fully to meet all its relevant nuclear non-proliferation and disarmament obligations; reaffirms its strong support for the Six-Party Talks and remains determined to achieve a satisfactory and comprehensive resolution of the issues involved by diplomatic means;

9. prie instamment la République populaire démocratique de Corée de respecter ses engagements au titre des pourparlers à six, notamment l'abandon complet et vérifiable de toutes les armes nucléaires et programmes nucléaires existants; demande à la République populaire démocratique de Corée de s'acquitter de la totalité de ses obligations en matière de non-prolifération et de désarmement nucléaire; réaffirme son soutien sans faille aux pourparlers à six et reste déterminé à parvenir à une résolution satisfaisante et globale des problèmes évoqués par des moyens diplomatiques;


9. Strongly urges the Democratic People's Republic of Korea (DPRK) to honour its commitments in the context of the Six-Party Talks, including the complete and verifiable abandonment of all nuclear weapons and existing nuclear programmes; calls on the DPRK fully to meet all its relevant nuclear non-proliferation and disarmament obligations; reaffirms its strong support for the Six-Party Talks and remains determined to achieve a satisfactory and comprehensive resolution of the issues involved by diplomatic means;

9. prie instamment la République populaire démocratique de Corée de respecter ses engagements au titre des pourparlers à six, notamment l'abandon complet et vérifiable de toutes les armes nucléaires et programmes nucléaires existants; demande à la République populaire démocratique de Corée de s'acquitter de la totalité de ses obligations en matière de non-prolifération et de désarmement nucléaire; réaffirme son soutien sans faille aux pourparlers à six et reste déterminé à parvenir à une résolution satisfaisante et globale des problèmes évoqués par des moyens diplomatiques;


8. Strongly urges the Democratic People’s Republic of Korea to fulfil its commitments under the Six-Party Talks, including the complete and verifiable abandonment of all nuclear weapons and existing nuclear programmes; calls on the Democratic People’s Republic of Korea to fully implement all relevant nuclear non-proliferation and disarmament obligations, reaffirms its firm support for the Six-Party Talks and remains determined to achieve a satisfactory and comprehensive resolution of the issues involved through diplomatic means;

8. prie instamment la République populaire démocratique de Corée de respecter ses engagements au titre des pourparlers à six, notamment l'abandon complet et vérifiable de toutes les armes nucléaires et programmes nucléaires existants; demande à la République populaire démocratique de Corée de mettre en oeuvre sans réserve la totalité de ses obligations en matière de non-prolifération et de désarmement nucléaire; réaffirme son soutien sans faille aux pourparlers à six et reste déterminé à parvenir à la résolution satisfaisante et globale des problèmes évoqués par des moyens diplomatiques;


9. Strongly urges the Democratic People’s Republic of Korea (DPRK) to honour its commitments in the context of the Six-Party Talks, including the complete and verifiable abandonment of all nuclear weapons and existing nuclear programmes; calls on the DPRK fully to meet all its relevant nuclear non-proliferation and disarmament obligations; reaffirms its strong support for the Six-Party Talks and remains determined to achieve a satisfactory and comprehensive resolution of the issues involved by diplomatic means;

9. prie instamment la République populaire démocratique de Corée de respecter ses engagements au titre des pourparlers à six, notamment l'abandon complet et vérifiable de toutes les armes nucléaires et programmes nucléaires existants; demande à la République populaire démocratique de Corée de s'acquitter de la totalité de ses obligations en matière de non-prolifération et de désarmement nucléaire; réaffirme son soutien sans faille aux pourparlers à six et reste déterminé à parvenir à une résolution satisfaisante et globale des problèmes évoqués par des moyens diplomatiques;


w