Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Central exchange already in service
Central office already in service
Meals already prepared
Prepared meals
Provided dishes
Ready dishes

Vertaling van "verheugen has already " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
central exchange already in service | central office already in service

central déjà opérationnel | central téléphonique déjà opérationnel | centre téléphonique déjà opérationnel


provided dishes | ready dishes | meals already prepared | prepared meals

plats préparés


scaling-up of processes already available on a laboratory scale

application industrielle de procédés déjà utilisés en laboratoire


Protocol No. 4 to the Convention for the Protection of Human Rights and Fundamental Freedoms, securing certain rights and freedoms other than those already included in the Convention and in the first Protocol thereto

Protocole nº 4 à la Convention de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales, reconnaissant certains droits et libertés autres que ceux figurant déjà dans la Convention et dans le premier Protocole additionnel à la Convention
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Commissioner Verheugen has already mentioned that legislation in many sectors is already affected, which is why the Parliaments on both sides have to be included pre-emptively in order to bring the situation under control and implement these standards together in the world.

Le Commissaire Verheugen a déjà mentionné le fait que la législation de nombreux secteurs est affectée, raison pour laquelle les parlements des deux partenaires doivent être impliqués préventivement dans le processus, afin de garder la situation sous contrôle et de faire valoir ensemble ces normes dans le monde.


Commissioner Verheugen has already mentioned that legislation in many sectors is already affected, which is why the Parliaments on both sides have to be included pre-emptively in order to bring the situation under control and implement these standards together in the world.

Le Commissaire Verheugen a déjà mentionné le fait que la législation de nombreux secteurs est affectée, raison pour laquelle les parlements des deux partenaires doivent être impliqués préventivement dans le processus, afin de garder la situation sous contrôle et de faire valoir ensemble ces normes dans le monde.


Nevertheless, we need each other so that we can implement a broad agenda, as Commissioner Verheugen has already said.

Toutefois, nous avons besoin l’un de l’autre, de sorte que nous puissions mettre en œuvre un vaste agenda, comme l’a déjà dit le commissaire Verheugen.


Commissioner Verheugen has already said on certain occasions that in future it may make sense to make more use of the regulation instrument for internal market legislation, in order to avoid all kinds of problems such as cherry-picking and gold-plating during the transposition of directives.

Le commissaire Verheugen a déjà dit en certaines occasions qu'à l'avenir, il serait logique d'utiliser plus d'instruments de réglementation pour la législation du marché intérieur, afin d'éviter toutes sortes de problèmes tels que le «picorage» et la «dorure» lors de la transposition des directives.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I do not intend to focus on the details of the new legislation now; you are familiar with them already and Mr Verheugen has already mentioned a number of them.

Je ne vais pas entrer dans les détails de la nouvelle législation; vous les connaissez bien déjà, et M. Verheugen en a déjà évoqué plusieurs.


The two dialogues, already announced by Mr Verheugen in October, are key elements of the roadmap to create a Common Economic Space.

Les deux dialogues, déjà annoncés par M. Verheugen en octobre, sont les éléments clés de la feuille de route pour créer un espace économique commun.


Commission Vice-President Günter Verheugen, responsible for enterprise and industry policy, said: “These Awards recognise those who are already helping to make Europe more competitive and will encourage efforts throughout Europe to create an environment where entrepreneurship can prosper”.

Le Vice-président de la Commission, Günter Verheugen, responsable des entreprises et de l’industrie, a déclaré: «Ce prix récompense ceux qui contribuent déjà à rendre l’Europe plus compétitive et encouragera les efforts entrepris partout en Europe en vue de créer un environnement favorable à la croissance des entreprises».


For the six countries which start negotiations i.e Bulgaria, Latvia, Lithuania, Malta, Romania and Slovakia Mr Verheugen explained that according to the conclusions of the Helsinki summit, they could catch up within a reasonable period of time with those already in negotiations if they made sufficient progress in their preparation.

M. Verheugen a expliqué que selon les conclusions du sommet d'Helsinki, les six pays avec lesquels les négociations débutent à savoir, la Bulgarie, la Lettonie, la Lituanie, Malte, la Roumanie et la Slovaquie pourraient rattraper dans un délai raisonnable ceux qui ont déjà entamé des négociations, pour autant que leur préparation soit suffisamment avancée.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verheugen has already' ->

Date index: 2023-05-15
w