Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
PO-SFIC

Traduction de «venezuela 23 october » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Convention concerning measures to be taken by the Member States of the Western European Union in order to enable the Agency for the Control of Armaments to carry out its control effectively and making provision for the due process of law in accordance with Protocol No IV of the Brussels Treaty as modified by the Protocols signed at Paris on 23 October 1954

Convention concernant les mesures à prendre par les Etats membres de l'Union de l'Europe occidentale pour permettre à l'Agence pour le contrôle des armements d'exercer efficacement son contrôle et établissant la garantie d'ordre juridictionnel prévue par le Protocole nº IV du Traité de Bruxelles modifié par les protocoles signés à Paris le 23 octobre 1954 | Convention sur l'Agence pour le contrôle des armements de l'UEO


Protocol for the accession of the Portuguese Republic and the Kingdom of Spain to the Treaty of Economic, Social and Cultural Collaboration and Collective Self-Defence, signed at Brussels on 17 March 1948, as amended by the Protocol modifying and completing the Brussels Treaty , signed at Paris on 23 October 1954

protocole d'adhésion du Royaume d'Espagne et de la République portugaise au traité de collaboration en matière économique, sociale et culturelle et de légitime défense collective, signé à Bruxelles le 17 mars 1948, amendé par le protocole modifiant et complétant le traité de Bruxelles, signé à Paris le 23 octobre 1954


Regulation (EC) No 1371/2007 of the European Parliament and of the Council of 23 October 2007 on rail passengers’ rights and obligations

Règlement (CE) No 1371/2007 du Parlement Européen et du Conseil du 23 octobre 2007 sur les droits et obligations des voyageurs ferroviaires


Exchange of Notes constituting an Agreement concerning the Convention on the Presence of Foreign Forces in the Federal Republic of Germany of 23 October 1954

Échange de Notes constituant un Accord au sujet de la Convention du 23 octobre 1954 sur la présence des forces étrangères en République fédérale d'Allemagne


The distribution, abundance, and feeding habits of chinook and coho salmon on the fishing banks off southwest Vancouver Island, May 23, June 5, September 26-30, and October 23-30, 1988

The distribution, abundance, and feeding habits of chinook and coho salmon on the fishing banks off southwest Vancouver Island, May 23, June 5, September 26-30, and October 23-30, 1988


Space Surveillance for Arms Control and Verification: Options: Proceedings of the Symposium Held on October 21-23, 1987

Space Surveillance for Arms Control and Verification: Options: Proceedings of the Symposium Held on October 21-23, 1987


Ordinance of the Federal Insurance Court of 23 October 2001 on Personnel [ PO-SFIC ]

Ordonnance du 23 octobre 2001 sur le personnel du Tribunal fédéral des assurances [ OPersTFA ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
– having regard to its previous resolutions on the situation in Venezuela, including those of 24 May 2007 on the Radio Caracas TV channel case in Venezuela , 23 October 2008 on political disqualifications in Venezuela , 7 May 2009 on the case of Manuel Rosales , 11 February 2010 on Venezuela , 8 July 2010 on Venezuela, in particular the case of Maria Lourdes Afiuni , 24 May 2012 on the withdrawal of Venezuela from the Inter-American Commission on Human Rights , and 27 February 2014 on the political situation in Venezuela ,

– vu ses résolutions précédentes sur la situation au Venezuela, à savoir celle du 24 mai 2007 sur le cas de la chaîne «Radio Caracas TV» au Venezuela , celle du 23 octobre 2008 sur les déchéances des droits politiques au Venezuela , celle du 7 mai 2009 sur le cas de manuel Rosales au Venezuela , celle du 11 février 2010 sur le Venezuela , celle du 8 juillet 2010 sur le cas de Maria Lourdes Afiuni , celle du 24 mai 2012 sur le retrait éventuel du Venezuela de la Commission interaméricaine des droits de l'homme , et celle du 27 février ...[+++]


– having regard to its previous resolutions on the situation in Venezuela, including those of 24 May 2007 on the Radio Caracas TV channel case in Venezuela, 23 October 2008 on political disqualifications in Venezuela, 7 May 2009 on the case of Manuel Rosales, 11 February 2010 on Venezuela, 8 July 2010 on Venezuela, in particular the case of Maria Lourdes Afiuni, 24 May 2012 on the withdrawal of Venezuela from the Inter-American Commission on Human Rights, and 27 February 2014 on the political situation in Venezuela,

– vu ses résolutions précédentes sur la situation au Venezuela, à savoir celle du 24 mai 2007 sur le cas de la chaîne "Radio Caracas TV" au Venezuela, celle du 23 octobre 2008 sur les déchéances des droits politiques au Venezuela, celle du 7 mai 2009 sur le cas de manuel Rosales au Venezuela, celle du 11 février 2010 sur le Venezuela, celle du 8 juillet 2010 sur le cas de Maria Lourdes Afiuni, celle du 24 mai 2012 sur le retrait éventuel du Venezuela de la Commission interaméricaine des droits de l'homme, et celle du 27 février 2014 s ...[+++]


– having regard to its previous resolutions on the situation in Venezuela, including those of 24 May 2007 on the Radio Caracas TV channel case in Venezuela , 23 October 2008 on political disqualifications in Venezuela , 7 May 2009 on the case of Manuel Rosales in Venezuela , 11 February 2010 on Venezuela , 8 July 2010 on Venezuela, in particular the case of Maria Lourdes Afiuni , and 24 May 2012 on the possible withdrawal of Venezuela from the Inter-American Commission on Human Rights ,

– vu ses résolutions précédentes sur la situation au Venezuela, à savoir celle du 24 mai 2007 sur le cas de la chaîne «Radio Caracas TV» au Venezuela , celle du 23 octobre 2008 sur les déchéances des droits politiques au Venezuela , celle du 7 mai 2009 sur le cas de manuel Rosales au Venezuela , celle du 11 février 2010 sur le Venezuela , celle du 8 juillet 2010 sur le cas de Maria Lourdes Afiuni et celle du 24 mai 2012 sur le retrait éventuel du Venezuela de la Commission interaméricaine des droits de l'homme ;


– having regard to its previous resolutions on the situation in Venezuela, including those of 24 May 2007 on the Radio Caracas TV channel case in Venezuela, 23 October 2008 on political disqualifications in Venezuela, 7 May 2009 on the case of Manuel Rosales in Venezuela, 11 February 2010 on Venezuela, 8 July 2010 on Venezuela, in particular the case of Maria Lourdes Afiuni, and 24 May 2012 on the possible withdrawal of Venezuela from the Inter-American Commission on Human Rights,

– vu ses précédentes résolutions sur la situation au Venezuela, à savoir celle du 24 mai 2007 sur le cas de la chaîne "Radio Caracas TV", celle du 23 octobre 2008 sur les déchéances des droits politiques, celle du 7 mai 2009 sur le cas de Manuel Rosales, celle du 11 février 2010 sur le Venezuela, celle du 8 juillet 2010 sur le cas de Maria Lourdes Afiuni et celle du 24 mai 2012 sur le retrait éventuel du Venezuela de la Commission interaméricaine des droits de l'homme;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– having regard to its previous resolutions on the situation in Venezuela and in particular its resolutions of 24 May 2007 on the Radio Caracas TV channel case in Venezuela and of 23 October 2008 on political disqualifications in Venezuela ,

– vu ses résolutions précédentes sur la situation au Venezuela, et notamment celles du 24 mai 2007 sur le cas de la chaîne "Radio Caracas TV" au Venezuela et du 23 octobre 2008 sur les déchéances de droits politiques au Venezuela ,




D'autres ont cherché : po-sfic     venezuela 23 october     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'venezuela 23 october' ->

Date index: 2021-08-04
w