Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Auto maker
Auto manufacturer
Automaker
CVMA
Canadian Vehicle Manufacturers' Association
Car maker
Car manufacturer
Enable vehicle preparation for pick-up
Ensure vehicle preparation for pick-up
Ensuring vehicle preparation for pick-up
Liaison Committee of Automobile Manufacturers
Liaison Committee of Motor Vehicle Manufacturers
Motor Vehicle Manufacturers' Association
Motor vehicle manufacturer
Motor vehicle manufacturing foreman
Motor vehicle manufacturing forewoman
Provide manufacturing documentation
Provide vehicle preparation for pick-up
Providing manufacturing documentation
Providing of technical documentation
Provision of manufacturing documentation
TTVMA
Vehicle assembly
Vehicle manufacturer
Vehicle manufacturing industry
Vehicle manufacturing process
Vehicle production process
Vehicles manufacturing process

Traduction de «vehicle manufacturers provide » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
vehicle assembly | vehicles manufacturing process | vehicle manufacturing process | vehicle production process

construction automobile


Liaison Committee of Automobile Manufacturers | Liaison Committee of Motor Vehicle Manufacturers

Comité de Liaison des Constructeurs Automobiles | CLCA [Abbr.]


automaker [ car manufacturer | car maker | auto maker | auto manufacturer | motor vehicle manufacturer ]

constructeur d'automobiles [ constructeur automobile | constructeur de véhicules automobiles | fabricant d'automobiles | manufacturier d'automobiles ]


motor vehicle manufacturing foreman [ motor vehicle manufacturing forewoman ]

contremaître à la construction de véhicules automobiles [ contremaîtresse à la construction de véhicules automobiles ]


Canadian Vehicle Manufacturers' Association [ CVMA | Motor Vehicle Manufacturers' Association ]

Association canadienne des constructeurs de véhicules [ ACCV | Société des fabricants de véhicules à moteur ]


Taiwan Transportation Vehicle Manufacturers Association | TTVMA [Abbr.]

fédération des fabricants taiwanais de véhicules de transport


vehicle manufacturing industry

industrie de véhicules | industrie des moyens de transport


vehicle manufacturer

constructeur de véhicules | constructrice de véhicules | fabricant de véhicules | manufacturier de véhicules


providing of technical documentation | provision of manufacturing documentation | provide manufacturing documentation | providing manufacturing documentation

fournir une documentation de fabrication


enable vehicle preparation for pick-up | ensuring vehicle preparation for pick-up | ensure vehicle preparation for pick-up | provide vehicle preparation for pick-up

assurer la préparation des véhicules pour le ramassage
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Where vehicle manufacturers provide that repair and maintenance records are no longer kept in physical format — which vehicle owners can also make accessible to independent repairers for the latter to introduce a statement of the repair and maintenance work carried out — in the vehicle, but kept in the vehicle manufacturers’ central data base, these records must, with the consent of the vehicle owners, also be accessible by the independent repairer in order to allow them to continue to produce such complete record of the repair and maintenance work carried out and to enable vehicle owners to have a single document proving all such works.

Lorsque les constructeurs décident de ne plus conserver dans un format physique les registres de réparation et d’entretien – que les propriétaires de véhicules peuvent mettre à la disposition des réparateurs indépendants afin qu’ils y inscrivent les travaux de réparation et d’entretien effectués – dans le véhicule, mais dans la base de données centrale des constructeurs, ces registres doivent, avec le consentement du propriétaire du véhicule, être également accessibles aux réparateurs indépendants afin, d’une part, de leur permettre de continuer à tenir un relevé complet des travaux de réparation et d’entretien effectués et, d’autre part ...[+++]


Manufacturer’s statutory plate: a plate or label, affixed by the manufacturer on a vehicle that provides the main technical characteristics which are necessary for the identification of the vehicle and provides the competent authorities with the relevant information concerning the permissible maximum laden masses.

Plaque règlementaire du constructeur : plaque ou une étiquette, apposée sur le véhicule par le constructeur indiquant les principales caractéristiques techniques nécessaires à l’identification du véhicule et fournissant aux autorités compétentes les informations utiles concernant les masses maximales en charge admissibles.


7. The approval authority may presume that the manufacturer has put in place satisfactory arrangements and procedures with regard to access to vehicle OBD and vehicle repair and maintenance information, on the basis of a completed Certificate on Access to Vehicle OBD and Vehicle Repair and Maintenance Information, providing that no complaint was made, and that the manufacturer provides thise information within the period set out in ...[+++]

7. L’autorité chargée de la réception peut présumer que le constructeur a mis en place des dispositions et des procédures satisfaisantes concernant l’accès aux informations sur le système OBD et sur la réparation et l’entretien des véhicules, sur la base d’un certificat dûment rempli relatif à l’accès aux informations sur le système OBD et sur la réparation et l’entretien des véhicules, pour autant qu’aucune plainte n’ait été déposée et que le constructeur communique ces informations dans la période définie au paragraphe 5.


Vehicles shall be deemed to fulfil the requirements of Annex X, if the vehicle manufacturer provides technical documents to the type-approval authority showing that the difference between maximum and minimum engine speed of the vehicles at BB’ , for any test condition inside the ASEP control range defined in point 3.3. of Annex VIII, with respect to conditions set out in Annex II, does not exceed 0,15 x S.

Les véhicules sont réputés satisfaire aux prescriptions de l’annexe X si leur constructeur fournit à l’autorité chargée de la réception par type des documents techniques montrant que la différence entre les régimes moteur maximum et minimum du véhicule à la ligne BB' , pour toute condition d’essai à l’intérieur de la plage de contrôle ASEP définie au point 3.3 de l’annexe VIII, en ce qui concerne les conditions énoncées à l’annexe II, ne dépasse pas 0,15 x S.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vehicles shall automatically meet the requirements of Annex X if the vehicle manufacturer provides technical documents to the type-approval authority showing that the difference between maximum and minimum engine speed of the vehicles at BB'17 ≤ 0,15 x S, for any test condition inside the ASEP control range defined in point 3.3. of Annex VIII with respect to the conditions set out in Annex II.

Les véhicules satisfont d'office aux prescriptions de l'annexe X si leur constructeur fournit à l'autorité chargée de la réception par type des documents techniques montrant que la différence entre les régimes moteur maximum et minimum du véhicule à la ligne BB' est inférieure ou égale à 0,15 x S, pour toute condition d'essai à l'intérieur de la plage de contrôle ASEP définie au point 3.3 de l'annexe VIII, en ce qui concerne les conditions énoncées à l'annexe II.


‘original parts or equipment’ means parts or equipment which are manufactured according to the specifications and production standards provided by the vehicle manufacturer for the production of parts or equipment for the assembly of the vehicle in question; this includes parts or equipment which are manufactured on the same production line as these parts or equipment; it is presumed, unless the contrary is proven, that parts or equipment constitute original parts or equipment if the manufacturer certifies that the parts or equipment ...[+++]

20) «pièces ou équipements d'origine»: les pièces ou équipements qui sont fabriqués conformément aux spécifications et aux normes de production prévues par le constructeur du véhicule pour la production des pièces ou des équipements en vue de l'assemblage du véhicule en question; ceci comprend les pièces ou équipements qui sont fabriqués sur la même chaîne de production que ces dernières pièces ou ces derniers équipements; il est présumé, jusqu'à preuve du contraire, que les pièces ou équipements sont d'origine si le fabricant certifie que les pièces ou équipements satisfont à la qualité des composants utilisés pour l'assemblage du véh ...[+++]


7. For the design and manufacture of automotive equipment for alternative-fuel vehicles, manufacturers shall provide the relevant OBD and vehicle repair and maintenance information on a non-discriminatory basis to any interested manufacturer, installer or repairer of equipment for alternative-fuel vehicles.

7. En vue de la conception et de la fabrication d'équipements automobiles pour les véhicules à carburant alternatif, les constructeurs fournissent les informations pertinentes sur les systèmes de diagnostic embarqués et sur la réparation et l'entretien de tels véhicules, sans discrimination entre les constructeurs, les installateurs ou les réparateurs intéressés d'équipements pour véhicules à carburant alternatif.


7. For the design and manufacture of automotive equipment for alternative-fuel vehicles, manufacturers shall provide the relevant OBD and vehicle repair and maintenance information on a non-discriminatory basis to any interested manufacturer, distributor, installer or repairer of equipment for alternative-fuel vehicles.

7. En vue de la conception et de la fabrication d'équipements automobiles pour les véhicules à carburant alternatif, les constructeurs fournissent les informations pertinentes sur les systèmes de diagnostic embarqués et sur la réparation et l'entretien de tels véhicules, sans discrimination entre les constructeurs, les distributeurs, les installateurs ou les réparateurs intéressés d'équipements pour véhicules à carburant alternatif.


6. For the purposes of the design and manufacture of automotive equipment for alternative fuel vehicles, manufacturers shall provide the relevant OBD and vehicle repair and maintenance information on a non-discriminatory basis to any interested manufacturer, installer or repairer of equipment for alternative fuel vehicles.

6. Afin de concevoir et de fabriquer des équipements automobiles pour les véhicules à carburant alternatif, les constructeurs fournissent les informations pertinentes sur les systèmes de diagnostic embarqués et sur la réparation et l'entretien de tels véhicules, sans discrimination entre les fabricants, les installateurs ou les réparateurs d'équipements pour véhicules à carburant alternatif.


6. For the purposes of the design and manufacture of automotive equipment for alternative fuel vehicles, manufacturers shall provide the relevant OBD and vehicle repair and maintenance information on a non-discriminatory basis to any interested manufacturer, installer or repairer of equipment for alternative fuel vehicles.

6. Afin de concevoir et de fabriquer des équipements automobiles pour les véhicules à carburant alternatif, les constructeurs fournissent les informations pertinentes sur les systèmes de diagnostic embarqués et sur la réparation et l'entretien de tels véhicules, sans discrimination entre les fabricants, les installateurs ou les réparateurs d'équipements pour véhicules à carburant alternatif.


w