Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vaudreuil—soulanges and brome—missisquoi » (Anglais → Français) :

The silence of the members for LaSalle—Émard, Brossard—La Prairie and Saint-Léonard—Saint-Michel, Notre-Dame-de-Grâce—Lachine, Vaudreuil—Soulanges and Brome—Missisquoi is incomprehensible.

Le silence des députés de LaSalle—Émard, Brossard—La Prairie et Saint-Léonard—Saint-Michel et celui des députés de Notre-Dame-de-Grâce—Lachine, Vaudreuil—Soulanges et Brome—Missisquoi est incompréhensible.


1. That Bill C-306, now in the name of the hon. member for Brome—Missisquoi, stand instead in the name of the member for Vaudreuil—Soulanges.

1. Que le projet de loi C-306, inscrit au nom du député de Brome—Missisquoi, soit plutôt inscrit au nom du député de Vaudreuil—Soulanges.


If I still have a moment, I would like to thank the following members for their contribution to debate: the Minister of Justice; the members of the Standing Committee on Justice for their thoughtful study and debate, and their support; the seconders, the members for Sault Ste. Marie and Oxford; the members who contributed their time in speaking here in the House, the members for Gatineau, Mount Royal, Montcalm, Brome—Missisquoi, Charlottetown, Beauport—Limoilou, British Columbia Southern Interior, Vaudreuil-Soulanges, Louis-Hébert, Nana ...[+++]

Si le temps me le permet, j'aimerais remercier particulièrement les députés suivants pour leur contribution au débat: le ministre de la Justice; les membres du Comité permanent de la justice, pour leur étude réfléchie, leur participation au débat et leur appui; les comotionnaires, les députés de Sault Ste. Marie et d'Oxford; les députés qui sont intervenus durant le débat ici, à la Chambre, à savoir les députés de Gatineau, Mont-Royal, Montcalm, Brome—Missisquoi, Charlottetown, Beauport—Limoilou, Colombie-Britannique-Southern Interior, Vaudreuil-Soulanges, Louis-Hé ...[+++]


MOTIONS By unanimous consent, it was ordered That, notwithstanding any Standing Order or usual practice, Bill C-306, An Act to amend the Bank Act (bank charges), standing on the Order Paper in the name of Mr. Paradis (Brome Missisquoi) be allowed to stand in the name of Mr. Discepola (Vaudreuil Soulanges), and to retain its place on the Order Paper; That the Order for the second reading and reference to the Standing Committee on Justice and Human Rights of Bill C-415, An Act to amend the Criminal Code (gaming and betting), standing in the order of precedence on the Order Paper in the name of Mr. Guimond (Beauport Montmorency Côte-de-Be ...[+++]

MOTIONS Du consentement unanime, il est ordonné Que, nonobstant tout article du Règlement ou toute pratique normale, le projet de loi C-306, Loi modifiant la Loi sur les banques (frais bancaires), inscrit au Feuilleton au nom de M. Paradis (Brome Missisquoi) soit inscrit au nom de M. Discepola (Vaudreuil Soulanges) et conserve son rang au Feuilleton; Que l'ordre portant deuxième lecture et renvoi au Comité permanent de la justice et des droits de la personne du projet de loi C-415, Loi modifiant le Code criminel (jeux et paris), inscrit dans l'ordre de priorité au Feuilleton au nom de M. Guimond (Beauport Montmorency Côte-de-Beaupré Îl ...[+++]


Mr. Benoît Sauvageau: Mr. Speaker, the Liberal members of the ridings of Beauce, Laval West, Notre-Dame-de-Grâce—Lachine, Verdun, Lac-Saint-Louis, Brossard—La Prairie, Pierrefonds—Dollard, Vaudreuil—Soulanges, Brome—Missisquoi, Pontiac—Gatineau—Labelle, Anjou—Rivière-des-Prairies, Ahuntsic and Gatineau, who are not ministers from Quebec, but members from Quebec, were probably ordered by their government not to talk about Bill C-20.

M. Benoît Sauvageau: Monsieur le Président, probablement que les députés libéraux des comtés de Beauce, Laval-Ouest, Notre-Dame-de-Grâce—Lachine, Verdun, Lac-Saint-Louis, Brossard—La Prairie, Pierrefonds—Dollard, Vaudreuil—Soulanges, Brome—Missisquoi, Pontiac—Gatineau—Labelle, Anjou—Rivière-des-Prairies, Ahuntsic et Gatineau, qui ne sont pas des ministres du Québec mais des députés du Québec, ont eu comme mandat, de leur gouvernement, de ne pas faire de discours sur le projet de loi C-20.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vaudreuil—soulanges and brome—missisquoi' ->

Date index: 2021-06-25
w