Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
1 S.C.R. 305.
2008
Acquire information on various nautical subjects
Alphabet length
Conduct research into variety of maritime subjects
Convert keywords into full texts
In the text of the
Obtain information on various maritime subjects
Obtain information on various nautical subjects
Or to the Community
Or to the Union
Return to text
Translate keyword into full texts
Translate keywords into full texts
Translating keywords into full texts

Traduction de «various texts into » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
translate keyword into full texts | translating keywords into full texts | convert keywords into full texts | translate keywords into full texts

traduire des mots clés en texte rédactionnel


acquire information on various nautical subjects | conduct research into variety of maritime subjects | obtain information on various maritime subjects | obtain information on various nautical subjects

obtenir des informations sur différents sujets nautiques


alphabet length | LCA,an alphabet length may be used in calculating an approximation of the amount of space that a given text will occupy when presented in a given typeface and nominal type size.However,such an approximation must take into account the distribution of the letters of the alphabet in text of different kinds(e.g.scientific,literary,juventile) [Abbr.]

longueur de l'alphabet


As a consequence of the entry into force of the Treaty of Lisbon on 1 December 2009, the European Union has replaced and succeeded the European Community and from that date exercises all rights and assumes all obligations of the European Community. Therefore, references to the European Community [or to the Community ] in the text of the [Agreement /…] are, where appropriate, to be read as to the European Union [or to the Union ].

À la suite de l'entrée en vigueur du traité de Lisbonne, le 1er décembre 2009, l'Union européenne se substitue et succède à la Communauté européenne et, à compter de cette date, exerce tous les droits et assume toutes les obligations de la Communauté européenne. Par conséquent, les références à la Communauté européenne [ou à la Communauté ] dans le texte de [l'accord / …] s'entendent comme faites à l'Union européenne [ou à l'Union ] .
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The April and June meetings in Bonn should set the roadmap for next steps in the negotiations, picking up the negotiations with a focus on integrating the political guidance from the Copenhagen Accord into the various negotiating texts resulting from Copenhagen.

Les réunions d'avril et de juin à Bonn devraient permettre d'établir la feuille de route pour les prochaines étapes dans les négociations, qui seront reprises avec le souci d'intégrer les orientations politiques de l'accord de Copenhague dans les différents textes issus de la conférence.


For large studies, the text is usually divided into separate chapters, dealing with the various aspects of the subject.

Dans le cas des études importantes, le texte est habituellement divisé en chapitres traitant des divers aspects de la question.


The Court ruled that various factors should be taken into account, including the breadth of the order being sought, the size and economic viability of the object of the order, and the extent of the order’s financial impact on the telecommunications service provider: Tele-Mobile Co. v. Ontario, [2008] 1 S.C.R. 305. [ Return to text ]

La Cour a estimé que divers facteurs devaient entrer en ligne de compte, dont la portée de l’ordonnance demandée, l’importance et la viabilité économique de l’objet de l’ordonnance et l’ampleur des répercussions financières de l’ordonnance sur le télécommunicateur : Société Télé - Mobile Co. c. Ontario, [2008] 1 R.C.S. 305. [ Retour au texte ]


However, my understanding is that in the interpretation of the texts, there are various rules of statutory interpretation that come into play. I believe one of them is that when it comes to interpreting criminal law, you should generally read an interpretation that is the most favourable to the accused, given the possible impact that could be had on the accused.

Toutefois, à ma connaissance, quand on interprète des textes, diverses règles d'interprétation obligatoires entrent en jeu. Une de ces règles stipulent qu'en droit pénal, on doit généralement opter pour l'interprétation qui est la plus favorable pour l'accusé, en raison de l'impact possible sur celui-ci.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In reflection, I want to make a couple of comments before I get into the body of the text of my speech about the cultural identity of the various regions within Canada.

En guise de réflexion, j'aimerais faire quelques observations avant d'entrer dans le vif de mon discours sur l'identité culturelle des diverses régions du Canada.


The April and June meetings in Bonn should set the roadmap for next steps in the negotiations, picking up the negotiations with a focus on integrating the political guidance from the Copenhagen Accord into the various negotiating texts resulting from Copenhagen.

Les réunions d'avril et de juin à Bonn devraient permettre d'établir la feuille de route pour les prochaines étapes dans les négociations, qui seront reprises avec le souci d'intégrer les orientations politiques de l'accord de Copenhague dans les différents textes issus de la conférence.


Various corrections to Directive 2008/50/EC have been incorporated into the original text.

Les modifications et corrections successives de la directive 2008/50/CE ont été intégrées au texte de base.


Various corrections to Directive 2008/50/EC have been incorporated into the original text.

Les modifications et corrections successives de la directive 2008/50/CE ont été intégrées au texte de base.


This right would make it possible for a manufacturer to prevent the non-authorized extraction and/or the re-utilization of the whole or a substantial part of the contents of a database - without prejudice, however, to application of the rules of competition (especially as regards the abuse of dominant positions and abusive practices. The protection granted by this right would apply for fifteen years after the completion of a database. The Member States would have the option of providing for certain exceptions to the sui generis right, in particular as regards extractions for private purposes or illustration in teaching. Under the common position, the sui generis right could be extended to databases manufactured in third countries, on the ba ...[+++]

Ce droit donnerait au fabricant la possibilité d'empêcher l'extraction et/ou la réutilisation non autorisées de la totalité ou d'une partie substantielle du contenu de la base de données - ceci toutefois sans préjudice de l'application des règles de la concurrence (notamment en matière d'abus de position dominante ou d'ententes entre fabricants). La protection accordée par ce droit s'appliquerait pendant 15 ans après l'achèvement d'une base de données. Les Etats membres auraient la faculté de prévoir certaines exceptions au droit "sui generis", notamment en ce qui concerne les extractions à des fins privées ou d'illustration de l'enseignement. D'après la position commune, le droit "sui generis" pourrait être étendu aux bases de données fabr ...[+++]


Various corrections to Directive 2008/50/EC have been incorporated into the original text.

Les modifications et corrections successives de la directive 2008/50/CE ont été intégrées au texte de base.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'various texts into' ->

Date index: 2023-11-27
w