Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «various stakeholders affected » (Anglais → Français) :

The Committee will be meeting with various stakeholders affected by copyright reform, including authors, artists, musicians, record labels, book publishers, collective societies, libraries, museums, school associations, software developers, retailers and consumers.

Le Comité tiendra des réunions avec diverses parties prenantes qui seront touchées par la réforme du droit d’auteur : auteurs, artistes, musiciens, maisons de disques, éditeurs de livres, sociétés de gestion collective, bibliothèques, musées, associations scolaires, créateurs de logiciels, détaillants, consommateurs, etc.


Whether the bill will achieve these objectives is a subject of debate amongst the various stakeholders affected by copyright reform, including authors, artists, musicians, record labels, book publishers, collective societies, libraries, museums, school associations, software developers, retailers, and consumers.

La question de savoir si le projet de loi permettra de concrétiser ses objectifs est matière à débat entre les diverses parties intéressées qui seront touchées par la réforme du droit d’auteur : auteurs, artistes, musiciens, maisons de disques, éditeurs de livres, sociétés de gestion, bibliothèques, musées, associations scolaires, créateurs de logiciels, revendeurs, consommateurs, etc.


Specifically, whether the bill will achieve the intended objectives is a subject of debate among the various stakeholders affected by copyright reform, including authors, artists, musicians, record labels, book publishers, collective societies, libraries, museums, school associations, software developers, retailers and consumers.

En particulier, la question de savoir si le projet de loi permettra d’atteindre les objectifs prévus fait l’objet d’un débat entre les divers intervenants touchés par la réforme du droit d’auteur, y compris les auteurs, les artistes, les musiciens, les sociétés de production de disques, les éditeurs, les collectifs d’auteurs, les bibliothèques, les musées, les associations scolaires, les créateurs de logiciels, les détaillants et les consommateurs.


17. Urges the Member States to step up measures to prevent gender-based violence among young people by providing for targeted education campaigns and better cooperation among stakeholders and the various circles affected by the phenomenon, such as families, schools, the public space, and the media;

17. demande instamment aux États membres de renforcer leurs actions de prévention de la violence dirigée contre le sexe féminin chez les jeunes, grâce à des interventions ciblées dans le domaine de l'éducation et à une meilleure collaboration entre les acteurs et les différents milieux concernés par le phénomène, comme la famille, l'école, l'espace public et les médias;


17. Urges the Member States to step up measures to prevent gender-based violence among young people by providing for targeted education campaigns and better cooperation among stakeholders and the various circles affected by the phenomenon, such as families, schools, the public space, and the media;

17. demande instamment aux États membres de renforcer leurs actions de prévention de la violence dirigée contre le sexe féminin chez les jeunes, grâce à des interventions ciblées dans le domaine de l'éducation et à une meilleure collaboration entre les acteurs et les différents milieux concernés par le phénomène, comme la famille, l'école, l'espace public et les médias;


To cope with the widespread and ongoing illegal downloads that affect the audiovisual and music sectors in particular, suitable and proportionate measures must be proposed in conjunction with the various stakeholders.

Aussi pour faire face aux téléchargements illégaux massifs et répétés dont souffrent en particulier les secteurs de l’audiovisuel et de la musique, des mesures adaptées et proportionnées doivent être proposées en accord avec les différentes parties prenantes.


To cope with the widespread and ongoing illegal downloads that affect the audiovisual and music sectors in particular, suitable and proportionate measures must be proposed in conjunction with the various stakeholders.

Aussi pour faire face aux téléchargements illégaux massifs et répétés dont souffrent en particulier les secteurs de l’audiovisuel et de la musique, des mesures adaptées et proportionnées doivent être proposées en accord avec les différentes parties prenantes.


While the committee was working so diligently to hear from the various stakeholders affected by the outbreak, other stakeholders were moving quickly to adapt the lessons learned.

Pendant que le comité travaillait avec beaucoup de diligence pour entendre les divers intervenants touchés par l'épizootie, d'autres intervenants agissaient rapidement pour mettre en pratique les leçons tirées.


Our industry is part of a group which includes various stakeholders affected by this problem, various industrial groups affected by the black market, be they producers, program distributors or cable or satellite broadcasting distributors.

Je dois vous dire que notre industrie fait maintenant partie d'un groupe réunissant plusieurs parties prenantes à ce problème, plusieurs groupes industriels affectés par la piraterie, que ce soit les producteurs, les distributeurs d'émissions ou les distributeurs de radiodiffusion par câble ou satellite.


5. Points out that the rules governing corporate governance are generally designed to maintain a duality of power within the collegiate decision-making body by distinguishing between management and supervisory functions so as to limit conflicts of interest but stresses that non-executive structures may, besides their monitoring task, also have vital advisory, mediating and networking functions, and a particular role in linking up with societal demands and general interest. These rules are also designed to strengthen the role and rights of shareholders, in particular through better information and financial transparency. However, the recent financial scandals and the way they have affected ...[+++]

5. rappelle que les règles de gouvernement d'entreprise visent en général à maintenir une dualité de pouvoir au sein de l'organe collégial de prise de décision en distinguant les fonctions de gestion et de contrôle pour limiter les conflits d'intérêts, mais souligne que les structures non exécutives peuvent aussi avoir, outre leur mission de contrôle, des fonctions, essentielles, de consultation, de médiation et d'organisation de réseaux ainsi qu'un rôle particulier dans la mise en relation avec les demandes de la société et l’intérêt général; ces règles visent aussi à renforcer le rôle et les droits des actionnaires, notamment via une meilleure information et transparence financière; pourtant, les récents scandales financiers et leur dim ...[+++]


w