Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
From today's point of view

Traduction de «various points today » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
from today's point of view

pour autant qu'on puisse en juger actuellement
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The High Level Group of Company Law Experts pointed out that groups of companies, which today are frequent in most, if not all, Member States, are to be seen as a legitimate way of doing business, but that they may present specific risks for shareholders and creditors in various ways.

Le groupe de haut niveau a fait valoir que les groupes de sociétés, qui sont aujourd'hui fréquents dans la plupart sinon dans tous les États membres, s'ils doivent être considérés comme un moyen légitime de faire des affaires, font aussi peser, de diverses manières, des risques spécifiques sur les actionnaires et les créanciers.


Obviously, as we travel the country, we hear various points of view expressed as to what the priorities for budget 2000 should be, but presentations like the ones we heard today also speak to the fact that we have pressing social needs that need to be addressed, and as we factor that in and try to balance the equation, we certainly have to keep that in mind.

Il est évident qu'en parcourant le pays, nous entendons différents points de vue à propos de ce que devraient être les priorités pour le budget de l'an 2000, mais les exposés comme ceux d'aujourd'hui nous rappellent les besoins sociaux urgents dont il faut s'occuper, et nous allons certainement en tenir compte.


– (ES) Madam President, I think that we are all aware of the responsibility that Parliament has to exercise today in revising the directive on working conditions for women; a directive that we have been discussing since the previous legislature and on which, due to various points of view and difficulties, we have not been able to progress.

- (ES) Madame la Présidente, je pense que nous sommes tous bien conscients de la responsabilité que le Parlement doit exercer aujourd’hui dans la révision de la directive concernant les conditions de travail des femmes; une directive dont nous discutons depuis la législature précédente et sur laquelle, compte tenu des différents points de vue et des difficultés, nous n’avons pas pu progresser.


– (ES) Madam President, I think that we are all aware of the responsibility that Parliament has to exercise today in revising the directive on working conditions for women; a directive that we have been discussing since the previous legislature and on which, due to various points of view and difficulties, we have not been able to progress.

- (ES) Madame la Présidente, je pense que nous sommes tous bien conscients de la responsabilité que le Parlement doit exercer aujourd’hui dans la révision de la directive concernant les conditions de travail des femmes; une directive dont nous discutons depuis la législature précédente et sur laquelle, compte tenu des différents points de vue et des difficultés, nous n’avons pas pu progresser.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In my remarks today, I will be drawing the committee's attention to various points that I feel should be taken into account during the review of the referendum regime.

Mes remarques d'aujourd'hui se limiteront à attirer l'attention du comité sur certains points qu'il serait utile de prendre en compte, à mon avis, au cours de l'examen du régime référendaire.


Karin Gastinger, President-in-Office of the Council (DE) Mr President, Mr Vice-President of the Commission, honourable Members of the European Parliament, in my concluding statement, I would like to reiterate in quite general terms that we, despite the thoroughly justified criticisms that you have made of various points today, can take it as read that the European Arrest Warrant is certainly something of which we can all be proud.

Karin Gastinger, présidente en exercice du Conseil. - (DE) Monsieur le Président, Monsieur le vice-Président de la Commission, Mesdames et Messieurs les Députés, dans mon intervention de clôture, je voudrais réaffirmer en des termes généraux qu’en dépit des critiques globalement justifiées que vous avez exprimées aujourd’hui sur divers points, nous pouvons tous être fiers du mandat d’arrêt européen.


I am confident that the legislative procedure will be finalised with today’s vote, which is also my intention, despite all the differences on the subject at various points.

Je suis optimiste quant au fait que la procédure législative sera finalisée au terme de notre vote aujourd’hui, ce qui est aussi mon objectif, malgré toutes les différences qui nous ont opposés sur le sujet à différents moments.


In our country, we have various points of view that make Canada what it is today, a credible and recognized global leader.

Au Canada, nous avons des points de vue différents qui font du Canada ce qu'il est aujourd'hui, un leader mondial crédible et reconnu.


Although it amends a number of acts, Bill C-17 is essentially based on various points which we will address today, not in detail, but rather in a comprehensive manner.

Bien qu'il modifie plusieurs lois, le projet de loi C-17 est essentiellement axé sur différents points dont nous traiterons aujourd'hui non pas dans le détail, mais plutôt dans leur globalité.


In specific terms, this means that if the committee tables proposed amendments, for example to points 18 to 22, and we in our group, and I assume that the procedure is the same in the other groups, are unable to discuss them before today and would like to take a separate vote on the various points, then we are stuck from a procedural point of view, i.e. we can no longer request a separate vote.

Je souhaiterais vous le démontrer concrètement. Si la commission dépose des propositions d’amendements portant par exemple sur les points 18 à 22 et que notre groupe parlementaire - je suppose qu’il en irait de même pour les autres groupes - ne peut en débattre qu’aujourd’hui et souhaite un vote séparé sur les divers points amendés, cela devient impossible sur le plan de la procédure.




D'autres ont cherché : from today's point of view     various points today     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'various points today' ->

Date index: 2023-01-04
w