Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adverse party
Critic
Official opposition party
Opposing party
Opposite party
Opposition critic
Opposition party
Opposition party critic
Opposition spokesman
Shadow minister

Vertaling van "various opposition party " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
opposition critic [ opposition party critic | opposition spokesman | critic | shadow minister ]

porte-parole de l'opposition [ porte-parole de parti | porte-parole ]


adverse party | opposing party | opposite party

partie adverse | partie opposée


adverse party [ opposite party | opposing party ]

partie adverse


official opposition party

parti de l'opposition officielle






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
I understand the constraints and arguments put forward by members of the various opposition parties, and even by members of our party, to the effect that the photographs of all candidates should appear on the ballots, and I agree that this is a very good point.

Je comprends les constatations et les contraintes qui ont été mises en valeur par différents députés de l'opposition, et même de notre parti, à l'effet que la photo de tous les candidats devrait apparaître sur les bulletins de vote, et je pense que c'est un élément très valable.


The public and various opposition party members have clearly told the government about problems with the bill, but the government decided that it was right and that, because it has a majority, it did not need to worry about the opposition's opinion.

Le public et les différents députés des partis de l'opposition ont clairement exprimé au gouvernement les problèmes relevés dans le projet de loi, mais le gouvernement a décidé qu'il avait raison et que, puisqu'il est majoritaire, il n'avait pas besoin de se préoccuper de l'opinion de l'opposition.


E. whereas numerous Russian and international human rights organisations have reported that disproportionate measures and aggressive acts on the part of security forces led to an outbreak of violence, followed by arbitrary arrests of protesters; whereas leaders of opposition parties and movements are subject to harassment by the Russian authorities, with some being detained on account of various allegations;

E. considérant que de nombreuses organisations russes et internationales de défense des droits de l'homme ont indiqué que des mesures disproportionnées et des actes d'agression de la part des forces de sécurité ont donné lieu à une vague de violence, suivie d'arrestations arbitraires de manifestants; que les autorités russes harcèlent les dirigeants des partis et des mouvements d'opposition et ont incarcéré certains d'entre eux pour divers motifs;


J. whereas leaders of the opposition parties and movements are subject to harassment by the Russian authorities, with some being detained under various allegations, such as Ilya Yashin, leader of the Solidarity movement, Gleb Fetisov, the co-chair of the Alliance of Greens and Social Democrats, and Yevgeny Vitishko, ecological activist and pre-eminent member of Yabloko;

J. considérant que les dirigeants des partis et des mouvements d'opposition subissent des harcèlements de la part des autorités russes et que certains d'entre eux sont gardés en détention pour divers motifs, tels que Ilya Yashin, leader du mouvement Solidarité, Gleb Fetisov, coprésident de l'Alliance des verts et des sociaux-démocrates, et Yevgeny Vitishko, militant écologiste et personnalité en vue de Yabloko;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J. whereas leaders of the opposition parties and movements are subject to harassment by the Russian authorities, with some being detained under various allegations, such as Ilya Yashin, leader of the Solidarity movement, Gleb Fetisov, the co-chair of the Alliance of Greens and Social Democrats, and Yevgeny Vitishko, ecological activist and pre-eminent member of Yabloko;

J. considérant que les dirigeants des partis et des mouvements d'opposition subissent des harcèlements de la part des autorités russes et que certains d'entre eux sont gardés en détention pour divers motifs, tels que Ilya Yashin, leader du mouvement Solidarité, Gleb Fetisov, coprésident de l'Alliance des verts et des sociaux-démocrates, et Yevgeny Vitishko, militant écologiste et personnalité en vue de Yabloko;


9. Recalls that the Russian legislation on political parties is difficult to follow and easy for the bureaucracy to manipulate and interpret the way it sees fit and that this paves the way for an instrumental use of the various technicalities; points out that registration of political parties and of candidate lists have proved to be of crucial importance in previous elections and that the Russian authorities and leaders have had more than sufficient time to secure a legislative and administrative framework for the elections that woul ...[+++]

9. rappelle que la législation russe relative aux partis politiques est complexe et qu'il est aisé pour la bureaucratie de la manipuler et de l'interpréter à sa guise, ce qui ouvre la voie à une instrumentalisation des différents aspects techniques; fait observer que l'enregistrement des partis politiques et des listes de candidats s'est avérée déterminante lors de précédentes élections et que les autorités et dirigeants russes ont eu amplement le temps de mettre en place un cadre législatif et administratif pour les élections qui serait conforme aux normes internationales et européennes s'il était dûment mis en œuvre; espère qu'un éve ...[+++]


However, the representation of the various opposition parties remains the primary consideration in ensuring procedural fairness to all opposition parties, large and small.

Toutefois, la représentation des divers partis d'opposition demeure le premier élément à considérer pour assurer l'équité procédurale de tous les partis d'opposition, petits et grands.


For the past few days, even weeks, various opposition parties, several government members and some ministers also, I hope, various stakeholders in Bill C-56, including brand name drug companies and generic name drug companies, as well as humanitarian and community groups involved in this issue have been urging the government to go ahead.

Depuis quelques jours, voire quelques semaines, les différents partis d'opposition, certains députés ministériels et certains ministres aussi, je l'espère, les différents intervenants qui sont en relation avec le projet de loi C-56, dont les industries pharmaceutiques et génériques, ainsi que les groupes humanitaires et communautaires s'intéressent à cette question et poussent le gouvernement à aller de l'avant.


By unanimous consent, it was ordered, — That, in relation to its consideration of the government's future role in agriculture, the Standing Committee on Agriculture and Agri-Food be authorized to travel in Canada, from February 18 to 22, 2002, from March 11 to 15, 2002, and from March 18 to March 22, 2002, to meet with Canadian farmers and other stakeholders in the agri-food sector, that the said Committee be composed of six government members and of five opposition members from the various opposition parties, and that the necessary staff do accompany the Committee.

Du consentement unanime, il est ordonné, — Que, relativement à son étude sur le rôle futur du gouvernement en agriculture, le Comité permanent de l'agriculture et de l'agroalimentaire soit autorisé à voyager à travers le Canada, du 18 au 22 février 2002, du 11 au 15 mars 2002, et du 18 au 22 mars 2002 pour rencontrer des agriculteurs canadiens et d'autres intervenants du secteur agroalimentaire, que ledit Comité soit composé de six députés du gouvernement et de cinq députés des divers partis de l'opposition, et que le personnel nécessaire accompagne le Comité.


Today, 23 May, various leaders of the Democratic opposition in Equatorial Guinea, including Plácido Micó, the leader of one of the most important of the opposition parties, Convergencia para la Democracia Social (Social Democratic Alliance), will be sentenced on the basis of utterly groundless accusation, and without the minimum legal guarantees befitting a constitutional state.

Le 23 mai 2002 sont jugés, en Guinée équatoriale, sur la base d'accusations dénuées de tout fondement et sans que soient accordées les moindres garanties judiciaires, propres à un État de droit, plusieurs dirigeants de l'opposition démocratique, dont Plácido Micó, à la tête de l'une des formations les plus représentatives de cette opposition, la Convergence pour la démocratie sociale (CPDS).




Anderen hebben gezocht naar : adverse party     critic     official opposition party     opposing party     opposite party     opposition critic     opposition party     opposition party critic     opposition spokesman     shadow minister     various opposition party     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'various opposition party' ->

Date index: 2023-01-23
w