Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ENPA
European Newspaper Publishers Association
European Newspaper Publishers' Association

Vertaling van "various european newspapers " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
European Newspaper Publishers' Association | ENPA [Abbr.]

Association européenne des éditeurs de journaux | Communauté des associations d'éditeurs de journaux du marché commun | CAEJ [Abbr.] | ENPA [Abbr.]


European Newspaper Publishers Association | ENPA [Abbr.]

Association européenne des éditeurs de journaux | ENPA [Abbr.]


Joint Declaration by the European Parliament, the Council and the Commission on various measures to improve the budgetary procedure, of 30 June 1982

Déclaration commune du Parlement européen, du Conseil et de la Commission du 30 juin 1982 relative à différentes mesures visant à assurer un meilleur déroulement de la procédure budgétaire
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
C. whereas the crisis which followed the publication of the cartoons of the Prophet Mohammed in the Danish newspaper Jyllandsposten and then in various European newspapers is of great concern as regards dialogue between cultures, respect for religions and beliefs and the freedom of expression,

C. considérant que la crise qui a suivi la publication des caricatures du prophète Mahomet dans le journal danois Jyllands-Posten, puis dans divers journaux européens est très préoccupante en ce qui concerne tant le dialogue interculturel que le respect des religions et des croyances et la liberté d'expression,


The first project visited by Danuta Hübner was the Centre for Promoting RD and new technologies (CERDT) in Hainaut. The second project was Biovallée which aims at developing a pole of excellence in the area on biotechnology and health. The third one was Europrinter a French-Spanish firm which prints each month more than 4.5 million copies of various European newspapers (Corriere della Serra, El Mundo, The Times, Usa Today, Metro or Daily Telegraph).

Les trois projets auxquels s'est intéressée Danuta Hübner sont (dans l'ordre des visites): le Centre de promotion de la R D et de valorisation des technologies en Hainaut (CeRDT), Biovallée, qui vise à faire émerger un pôle d'excellence dans les domaines de la biotechnologie et de la santé, et Europrinter, entreprise franco-espagnole qui imprime divers quotidiens européens (Corriere della Serra, El Mundo, The Times, Usa Today, Metro ou Daily Telegraph) à raison de plus de 4,5 millions d'exemplaires par mois.


You can see what is happening with climate change, now that people around the world and in the European Union have become more aware of the threat it poses, because of newspapers and the media, and the reports available on the subject, such as the Turner Report, the IPCC report, and various reports by other scientific organisations like NASA, and because of the work done by the European Parliament, by the Commission and the Europea ...[+++]

Nous voyons bien ce qu’il se passe avec le changement climatique, maintenant que les citoyens du monde entier ont une meilleure conscience de la menace qui pèse sur nous, grâce notamment aux médias et aux rapports publiés sur le sujet, notamment le rapport Turner, le rapport du GIEC ainsi que divers rapports émanant d’autres organismes scientifiques comme la NASA et grâce au travail du Parlement européen, de la Commission et de l’Union européenne.


Neena Jacob, Coordinator of the India Development Information Network based in New Delhi, chaired the Jury for the prize this year. Other members are: Julio Godoy, SWD correspondent and founder of the Guatemalan weekly La Epoca; Victoria Brittain, Deputy Foreign Editor of The Guardian; Peter Prüfert, Director of the German International Institute of Journalism; François Misser, author and contributor to various European and African publications; Axel Buyse, Foreign Editor of Belgium's De Standaard newspaper; and Alejandro Kir ...[+++]

Neena Jacob, coordinatrice de l'India Development Information Network à New Delhi, présidait le jury du prix 2000, qui était par ailleurs composé des personnalités suivantes: Julio Godoy, correspondant du SWD et fondateur de l'hebdomadaire guatémaltèque La Epoca; Victoria Brittain, rédactrice en chef adjointe de la rubrique Etranger du quotidien The Guardian; Peter Prüfert, directeur de l'Institut international de journalisme en Allemagne; François Misser, auteur et coauteur d'articles parus dans diverses publications européennes et africaines; Axel Buyse, rédacteur en ch ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The public will then be able to go to the cafeteria, where there will be an exhibition of articles from various European newspapers on the signing of the Treaties of Rome on 25 March 1957.

Le public pourra ensuite se rendre à la cafétéria où se tiendra une exposition sur des couvertures de divers journaux européens annonçant la signature des traités de Rome le 25 mars 1957.


The barometer of European public opinion, published in recent days in various newspapers, illustrates the schizophrenia we face.

Le baromètre européen publié ces jours-ci dans différents journaux reflète la situation de schizophrénie dans laquelle nous nous trouvons.


While it is clear that citizens of the European Union have ever-increasing access to numerous television channels, both national and foreign, one must guard against the various media, e.g. television, radio and newspapers being concentrated in the hands of a single conglomerate.

S'il est manifeste que les citoyens de l'UE ont de plus en plus accès à de nombreuses chaînes de télévision, qu'elles soient nationales ou étrangères, il convient de se prémunir contre la concentration de divers médias, tels que la télévision, la radio et la presse écrite, entre les mains d'un seul conglomérat.


The European Commission has noted various reports in newspapers and international press agencies suggesting that the government of the Land of Bavaria intends to propose to the Bundesrat that Community citiizens suffering from AIDS should be forbidden entry to the territory of the Federal Republic or deported from the country.

La Commission europeenne a pris connaissance par certains articles dans les journaux et par des depeches d'Agences de Presse internationales de l'intention du gouvernement du Land de Baviere de proposer au Bundesrat l'interdiction d'entree dans tout le territoire de la RFA, ou l'expulsion le cas echeant, des ressortissants des Etats membres de la Communaute europeenne atteints du SIDA.


Concerning the information published today in a French newspaper article on the action taken by the Commission in respect of abandoned Romanian children, the Commission would like to add the following details: In response to a European Parliament resolution in May and various appeals on the subject of the conditions in which abandoned Romanian children were being lodged, the Commission, which has no office in Romania, asked the NGO ...[+++]

A la suite des informations parues ce jour dans un journal français, relatives à l'action de la Commission en faveur des enfants roumains abandonnés, la Commission apporte les précisions suivantes : Après la résolution du Parlement européen du mois de mai et divers appels sur les conditions d'hébergement des enfants abandonnés en Roumanie, la Commission, qui ne dispose sur place d'aucune antenne, a demandé une enquête aux ONG; elle a envoyé une mission sur place à la fin du mois d'août; le Premier Ministre ROMAN a écrit le 3 septembre au Président DELORS, qui lui a répondu le 26 septembre après examen des résultats de cette mission et ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'various european newspapers' ->

Date index: 2021-12-15
w