F. whereas an Association Agreement with the EU entails political and legal reforms conducive to strengthening the rule of law, reducing corruption and securing greater respect for human rights; whereas joining the Customs Union, on the contrary, does not involve any values–based benchmarks or conditionalities, and therefore cannot be considered as an incentive to domestic reform;
F. considérant qu'un accord d'association avec l'Union implique l'adoption de réformes politiques et juridiques contribuant à renforcer l'état de droit, à réduire la corruption et à assurer un plus grand respect des droits de l'homme; que l'adhésion à l'union douanière, par contre, ne s'accompagne d'aucun critère fondé sur des valeurs et d'aucune conditionnalité, et ne peut dont être considérée comme une incitation à la réalisation d'une réforme intérieure;