However, as these options are introduced, history would suggest that in order to be viable, any innovation needs to create value for all stakeholders in the payment value chain, whether they be issuers, consumers, merchants, or acquirers, as without the acceptance of all of the parties involved, these innovations are likely to fail.
Toutefois, à mesure que de nouvelles options apparaîtront, notre viabilité exigera toujours que toute innovation soit une source de valeur pour toutes les parties prenantes de la chaîne de valeur des paiements, qu'il s'agisse des émetteurs, des consommateurs, des commerçants ou des acquéreurs, étant bien entendu qu'elle aura toutes les chances d'échouer si elle n'est pas acceptée par toutes les parties concernées.