Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "validate what occurred—so " (Engels → Frans) :

So we get an independent firm to essentially audit what went on to validate what occurred—so non-government, non-us, non-investors.

Nous faisons donc appel à une firme indépendante pour effectuer une vérification et valider ce qui s'est passé — ce n'est donc pas une entité gouvernementale, notre organisation ou des personnes qui n'ont pas investi.


(Return tabled) Question No. 333 Hon. Irwin Cotler: With regard to the government’s consultations about prostitution-related offences: (a) what goals have been established for the consultations; (b) what goals have been established for the online consultation; (c) whose input did the government seek through online consultation; (d) which individuals wrote the discussion paper for the online consultation; (e) which individuals with expertise in prostitution-related offences participated in the development of the discussion paper in (d); (f) which individuals with expertise in prostitution-related offences reviewed the discussion pape ...[+++]

(Le document est déposé) Question n 333 L'hon. Irwin Cotler: En ce qui concerne la consultation du gouvernement sur les infractions liées à la prostitution: a) quels sont les objectifs établis pour la consultation; b) quels sont les objectifs établis pour la consultation en ligne; c) de qui le gouvernement souhaitait-il obtenir des commentaires au moyen de la consultation en ligne; d) qui sont ceux qui ont rédigé le document de consultation aux fins de la consultation en ligne; e) qui sont les spécialistes des infractions liées à la prostitution qui ont participé à l’élaboration du document de consultation mentionné au point d); f) ...[+++]


Based on the relevant new technologies and operational procedures developed and validated in the development phase of SESAR, the common project would define: “what” needs to be done, in terms of the mature technological or operational changes (e.g. upgrade of flight processing systems); “why”, in terms of the expected benefits (e.g. gains in flight performance, fuel efficiency and reduction of costs); “where” the deployment needs to occur to ensure maximum benefits and; “who” needs to deploy these functionalities.

Se fondant sur les nouvelles technologies pertinentes et les procédures opérationnelles développées et validées lors de la phase de développement de SESAR, le projet commun devrait définir «ce qui» doit être fait, en termes de modifications technologiques ou opérationnelles prêtes à être mises en œuvre (p. ex., amélioration des systèmes de traitement des données de vol), «pourquoi», en termes d’effets positifs attendus (p. ex., avantages en matière de performances en vol, de rendement énergétique et de réduction des coûts), «où» le déploiement doit être réalisé pour donner son plein potentiel et «qui» doit déployer ces fonctionnalités.




Anderen hebben gezocht naar : validate what occurred—so     what     developed and validated     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'validate what occurred—so' ->

Date index: 2023-04-23
w