Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Futile
Hopeless
ICTY
Otiose
TSI
Time since installation
Time since symptom started
Useless
VAIN
Vaginal intraepithelial neoplasia
Vain
Vain people are easily caught by flattery

Vertaling van "vain since " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Vaginal intraepithelial neoplasia [VAIN], grade III, with or without mention of severe dysplasia

Néoplasie intraépithéliale du vagin [NIVA], stade III, avec ou sans mention de dysplasie sévère


Vaginal intraepithelial neoplasia [VAIN], grade II

Néoplasie intraépithéliale du vagin [NIVA], stade II


Vaginal intraepithelial neoplasia [VAIN], grade I

Néoplasie intraépithéliale du vagin [NIVA], stade I


time since installation | TSI [Abbr.]

intervalle depuis pose


International Criminal Tribunal for the Former Yugoslavia | International Tribunal for the Prosecution of Persons Responsible for Serious Violations of International Humanitarian Law Committed in the Territory of the Former Yugoslavia since 1991 | ICTY [Abbr.]

Tribunal international chargé de poursuivre les personnes présumées responsables de violations graves du droit international humanitaire commises sur le territoire de l'ex-Yougoslavie depuis 1991 | Tribunal pénal international pour l'ex-Yougoslavie | TPIY [Abbr.]


Statute of the International Tribunal for the Prosecution of Persons Responsible for Serious Violations of International Humanitarian Law Committed in the Territory of the Former Yugoslavia since 1991

Statut du Tribunal international chargé de poursuivre les personnes présumées responsables de violations graves du droit international humanitaire commises sur le territoire de l'ex-Yougoslavie depuis 1991 | Statut du Tribunal pénal international pour l'ex-Yougoslavie


futile [ otiose | useless | hopeless | vain ]

inutile [ en pure perte | stérile | sans intérêt | inefficace | inopérant | vain | oiseux | superflu ]


Time since symptom started

temps écoulé depuis l'apparition du symptôme


The syndrome has been described in a single Greek Cypriot family, over three generations. There have been no further descriptions in the literature since 1992. Affected individuals have a striking facial appearance (described as Mephistophelian) and

syndrome neuro-musculo-squelettique type chypriote


vain people are easily caught by flattery

vanité se prend aisément aux pièges de l'adulation
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Since Parliament resumed, the opposition has been trying in vain to convince the government to listen to reason regarding the flaws in the employment insurance reform, particularly concerning the working while on claim pilot project.

Depuis la rentrée parlementaire, l'opposition a tenté en vain de faire entendre raison au gouvernement en ce qui a trait aux lacunes de la réforme de l'assurance-emploi, plus particulièrement le projet Travail pendant une période de prestations de l'assurance-emploi.


– (FR) This text does not stand out for its quality, since it is the result of a very broad compromise between the MEPs. It contains both elements that are very positive in the eyes of the Group of the Greens/European Free Alliance and certain ideas that we have sought in vain to denounce.

– Ce texte ne brille pas par sa qualité, puisque fruit d’un très large compromis entre députés européens; il contient des éléments à la fois très positifs pour les Verts et quelques idées que nous avons cherché en vain à dénoncer.


Mr. Speaker, 20,000 Canadians served in Afghanistan since 2001; 153 brave soldiers did not survive and their sacrifices must not be in vain.

Monsieur le Président, depuis 2001, 20 000 Canadiens ont servi en Afghanistan, 153 courageux soldats y ont perdu la vie et leur sacrifice ne doit pas être inutile.


This painstaking work has not been in vain, since the investigations were carried out in several Member States and the public was aware of what was at stake.

Ce travail de fourmi n’a pas été vain, puisque les enquêtes ont été réalisées dans plusieurs États membres et que le public a eu connaissance des faits en cause.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Since the Erika shipwreck of 1999 and that of the Prestige in 2002, we have been waiting in vain for European solutions to ensure that such disasters never happen again. Far from having decreased, the risk increases every day: maritime traffic is set to triple in the next 30 years.

Loin d'avoir décru, le risque augmente au contraire chaque jour: le trafic maritime devrait tripler dans les trente ans à venir.


It must be acknowledged, at this stage, that the two years that have passed since the presentation have not been in vain, since all the interested parties – the Commission itself, the Council, Parliament, industry, consumers and the Economic and Social Committee – have recorded significant progress.

Il convient de reconnaître, à ce stade, que les deux années écoulées depuis la présentation ne l’ont pas été en vain, puisque toutes les parties intéressées - la Commission elle-même, le Conseil, le Parlement, les entreprises, les consommateurs et le Comité économique et social - ont enregistré des progrès significatifs.


Ever since, Lithuania has been waiting in vain for the return of its embassy building in Rome, the Villa Lituania, which has been its property since 1937.

Elle ne s'est pourtant toujours pas vu restituer la Villa Lituania, immeuble qu'elle possédait depuis 1937 et qui abritait son ambassade à Rome.


Mr. Paul Crête (Kamouraska Rivière-du-Loup Témiscouata Les Basques, BQ): Mr. Speaker, having tried in vain since October 1 to convince the Minister of Human Resources Development, hundreds of Air Canada employees who are losing their jobs staged a demonstration today on Parliament Hill in order to bring home to the minister the urgent need for a decision to provide them with aid.

M. Paul Crête (Kamouraska—Rivière-du-Loup—Témiscouata—Les Basques, BQ): Monsieur le Président, après avoir tenté en vain, depuis le 1 octobre, de convaincre la ministre du Développement des ressources humaines, des centaines d'employés d'Air Canada qui perdent leur emploi sont venus manifester aujourd'hui sur la Colline parlementaire afin de sensibiliser la ministre à l'urgence de décisions concrètes pour leur venir en aide.


Ever since our election, in 1993, we have asked the Minister of Finance to modernize and review substantially the tax system (1100) Our requests have been in vain.

Depuis qu'on a été élus en 1993, on réclame du ministre des Finances une modernisation et une révision en profondeur de tout ce qui concerne la fiscalité (1100) Nos demandes sont toujours un coup d'épée dans l'eau parce qu'on n'y répond qu'à moitié, comme le disait mon collègue.


If these are not tackled, all efforts to liberalize the market will have been in vain since the airlines will be unable to adjust to market developments.

Si rien n'est fait dans ces domaines, les efforts de libéralisation du marché seront vains car les transporteurs aériens ne pourront pas s'adapter au développement du marché.




Anderen hebben gezocht naar : grade     grade ii     time since symptom started     vaginal intraepithelial neoplasia     futile     hopeless     otiose     time since installation     useless     vain since     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vain since' ->

Date index: 2021-10-05
w