Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vaccination campaigns targeting 23 million " (Engels → Frans) :

Under the coordination of the Ministries of Health in countries hosting Syrians, WHO and UNICEF began synchronized vaccination campaigns targeting 23 million children under the age of five with an estimated total budget of $ 39 million.

Sous la coordination des ministères de la santé des pays accueillant des Syriens, l’OMS et l’UNICEF ont entamé des campagnes de vaccination synchronisées à destination de 23 millions d’enfants de moins de cinq ans, avec une enveloppe budgétaire totale estimée à 39 millions €.


23. Highlights the fact that the ongoing conflict has caused a dire humanitarian situation in the Donbas region and that Ukrainian and international humanitarian organisations are being refused access to the occupied regions of the Donetsk and Luhansk oblasts or continue to face obstacles in the form of Russian-backed militants in their efforts to deliver aid; calls for immediate access to be granted to humanitarian aid and aid workers; considers that the legislation on humanitarian aid should be improved in order to facilitate delivery efforts; welcomes the creation of the Agency for Donbas Recovery dedicated to addressing all humanitarian related issues and calls on the Ukrainian Government to provide it with the necessary financial an ...[+++]

23. fait observer que le conflit actuel s'est soldé par une situation humanitaire catastrophique dans la région du Donbass et que les organisations humanitaires ukrainiennes et internationales se sont vu refuser l'accès aux régions occupées des oblasts de Donetsk et de Louhansk, quand elles ne sont pas confrontées aux forces prorusses qui continuent de bloquer la fourniture d'aide; demande que l'aide humanitaire puissent être acheminée sans plus attendre et que les travailleurs humanitaires puissent avoir immédiatement accès aux zones concernées; est d'avis qu'il convient d'améliorer la législation sur l'aide humanitaire pour faciliter l'acheminement de l'aide; se félicite de la création de l'agence pour le recouvrement du Donbass, desti ...[+++]


H. whereas the Pakistani Government has declared polio a national emergency and is currently undertaking a polio vaccination campaign in an effort to eradicate the disease within its borders; whereas this campaign is supported internationally by the WHO, Unicef and others and is part of the Global Polio Eradication Initiative; whereas the campaign is targeting 33 million children for vaccination, with several hundred thousand health workers, many of them women, carrying out vaccinations nationwide;

H. considérant que le gouvernement pakistanais a fait de la poliomyélite une urgence nationale et qu'il mène actuellement une campagne de vaccination afin d'éradiquer la maladie à l'intérieur de ses frontières; considérant que cette campagne bénéficie du soutien international de l'OMS et de l'Unicef, entre autres, et fait partie de l'Initiative mondiale d'éradication de la poliomyélite; considérant que cette campagne a pour objectif la vaccination de 33 millions d'enfants ...[+++]


H. whereas the Pakistani Government has declared polio a national emergency and is currently undertaking a polio vaccination campaign in an effort to eradicate the disease within its borders; whereas this campaign is supported internationally by the WHO, UNICEF and others and is part of the Global Polio Eradication Initiative; whereas the campaign is targeting 33 million children for vaccination, with several hundred thousand health workers, many of them women, carrying out vaccinations nationwide;

H. considérant que le gouvernement pakistanais a fait de la poliomyélite une urgence nationale et qu'il mène actuellement une campagne de vaccination afin d'éradiquer la maladie à l'intérieur de ses frontières; considérant que cette campagne bénéficie du soutien international de l'OMS et de l'Unicef, entre autres, et fait partie de l'Initiative mondiale d'éradication de la poliomyélite; considérant que cette campagne a pour objectif la vaccination de 33 millions d'enfants ...[+++]


– (PT) I voted in favour of the motion for a resolution on the tuberculosis vaccination initiative, because only a broad vaccination campaign can contribute to realising the targets defined in the Millennium Development Goal, which is to halt the increase and reverse the trend in the incidence of tuberculosis by 2015 and to elim ...[+++]

– (PT) J’ai voté en faveur de la proposition de résolution sur «Tuberculose Vaccine Initiative» car seule une large campagne de vaccination pourra contribuer à concrétiser l’objectif du Millénaire qui prévoit d’arrêter la progression du nombre de cas de tuberculose et d’inverser le mouvement à partir de 2015 pour éradiquer la maladie en 2050.


Canada also supports a UNICEF-led measles and tetanus vaccination campaign targeting more than 200,000 children and 175,000 women of child-bearing age in the south.

Le Canada appuie également la campagne de vaccination contre la rougeole et le tétanos, dirigée par l'UNICEF, qui vise 200 000 enfants et 175 000 femmes en âge de procréer qui habitent dans le Sud.


Given the imminence of the elections and the value of the citizen's vote against the background of a global crisis and the need for coordinated global action between the world's regional unions and the countries playing a key role on the current international stage, does the Commission have any plans to organise campaigns targeted at specific sectors of the population, such as young people, the elderly, farmers, women or certain professions, in order to encourage all 375 million ...[+++]

Compte tenu des prochaines élections, de l'utilité du vote citoyen dans le contexte de la crise mondiale et de la nécessité d'une action coordonnée à l'échelle mondiale entre les unions régionales globales et les pays jouant un rôle prépondérant sur la scène internationale actuelle, la Commission compte-t-elle organiser des campagnes axées sur des catégories particulières de la population, comme les jeunes, les personnes âgées, les agriculteurs, les femmes ou certaines professions, afin d'encourager l'ensemble des 375 ...[+++]


It will be used for a vaccination campaign, initially targeting 1.8 million people in the affected zone, to treat those already affected and for vector control operations in the mosquito breeding areas.

Elle sera utilisée pour mener une campagne de vaccination, couvrant une population initiale de 1,8 millions de personnes dans la zone touchée, pour traiter ceux qui sont atteints et pour des opérations de contrôle des zones ayant des populations de moustiques qui sont le vecteur de transmission.


In response to yellow fever epidemics declared by the Health Ministries in Liberia and Guinea, the European Commission, through its humanitarian aid office (ECHO), intends to give €1.74 million for targeted emergency vaccination campaigns.

Pour répondre aux déclarations d'épidémies de fièvre jaune par les Ministres de la Santé du Liberia et de Guinée, la Commission européenne entend financer à travers son Office d'aide humanitaire (ECHO), de campagnes ciblées de vaccination d'urgence pour un montant de €1,74 million.


She said that there was confusion with PPE use, low levels of supplies, inadequate levels of staffing, excessive workloads, conflicting and confusing information and that the vaccination campaigns targeting health care workers failed.

Elle a mentionné la confusion concernant l'utilisation d'EPI, les faibles niveaux d'approvisionnement, les niveaux inappropriés de dotation, les charges de travail excessives, les renseignements conflictuels et portant à confusion, de même que l'échec des campagnes de vaccination visant les travailleurs de la santé.


w