Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assistant Deputy Chair of Committees of the Whole
Assistant Deputy Chairman of Committees of the Whole
Chair of Committees of the Whole
Chair of Committees of the Whole House
Chair of Coreper
Chair of the Permanent Representatives Committee
Chair of the Schools Council
Chair of the board
Chairman of Committees of the Whole
Chairman of Committees of the Whole Ho
Chairman of Coreper
Chairman of the Permanent Representatives Committee
Chairman of the Schools Council
Chairman of the board
Chairperson
Chairwoman of Coreper
Chairwoman of the Permanent Representatives Committee
Chairwoman of the Schools Council
Deputy Chair of the Schools Council
Deputy Chairman of the Schools Council
Deputy Speaker
Deputy Speaker and Chair of Committees of the Whole
Deputy Speaker and Chairman of Committees of the Whole
Deputy Speaker of the House of Commons
President of the Schools Council
Vacate the Chair
Vacate the chair
Vice President of the Schools Council

Vertaling van "vacate the chair " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE




Deputy Speaker and Chair of Committees of the Whole [ Deputy Speaker and Chairman of Committees of the Whole | Deputy Speaker of the House of Commons | Deputy Speaker | Chair of Committees of the Whole | Chairman of Committees of the Whole | Chair of Committees of the Whole House | Chairman of Committees of the Whole Ho ]

vice-président et président des comités pléniers [ vice-présidente et présidente des comités pléniers | vice-président de la Chambre des communes | vice-présidente de la Chambre des communes | président des comités pléniers | présidente des comités pléniers | Orateur adjoint | Orateur suppléant de la Chambre ]


Chair of Coreper | Chair of the Permanent Representatives Committee | Chairman of Coreper | Chairman of the Permanent Representatives Committee | Chairwoman of Coreper | Chairwoman of the Permanent Representatives Committee

président en exercice du Comité des représentants permanents | président en exercice du Coreper


Assistant Deputy Chair of Committees of the Whole [ Assistant Deputy Chair of Committees of the Whole House | Assistant Deputy Chairman of Committees of the Whole | Assistant Deputy Chairperson of Committees of the Whole ]

vice-président adjoint des comités pléniers [ vice-présidente adjointe des comités pléniers ]


Ad Hoc Working Party to Assist the Chair and the Secretary General to Establish the Position of the Council of Europe with a view to Strengthening its Cooperation with the European Union

Groupe de travail ad hoc pour aider la Présidence et le Secrétaire général à établir la position du Conseil de l'Europe en vue d'un renforcement de sa coopération avec l'Union européenne


Vice President of the Executive Committee of the Grand Council | Deputy Chair of the Executive Committee of the Grand Council

vice-président du Petit Conseil paroissial | vice-présidente du Petit Conseil paroissial


President of the Schools Council | Chairman of the Schools Council | Chairwoman of the Schools Council | Chair of the Schools Council

président de la commission scolaire | présidente de la commission scolaire


Vice President of the Schools Council | Deputy Chairman of the Schools Council | Deputy Chair of the Schools Council

vice-président de la commission d'école (1) | vice-président de la commission scolaire (2)


chairman of the board | chair of the board | chairperson

président du conseil d'administration | président du conseil
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3. The President may speak in a debate only to sum up or to call speakers to order. Should he wish to take part in a debate, he shall vacate the chair and shall not reoccupy it until the debate is over.

3. Le Président ne peut prendre la parole dans un débat que pour présenter l'état de la question et y ramener; s'il veut participer au débat, il quitte le fauteuil et ne peut le reprendre qu'après que la discussion sur la question est terminée.


3. The President may speak in a debate only to sum up or to call speakers to order. Should he wish to take part in a debate, he shall vacate the chair and shall not reoccupy it until the debate is over.

3. Le Président ne peut prendre la parole dans un débat que pour présenter l'état de la question et y ramener; s'il veut participer au débat, il quitte le fauteuil et ne peut le reprendre qu'après que la discussion sur la question est terminée.


3. The President may speak in a debate only to sum up or to call speakers to order. Should he wish to take part in a debate, he shall vacate the chair and shall not reoccupy it until the debate is over.

3. Le Président ne peut prendre la parole dans un débat que pour présenter l'état de la question et y ramener; s'il veut participer au débat, il quitte le fauteuil et ne peut le reprendre qu'après que la discussion sur la question est terminée.


3. The President may speak in a debate only to sum up or to call speakers to order. Should he wish to take part in a debate, he shall vacate the chair and shall not reoccupy it until the debate is over.

3. Le Président ne peut prendre la parole dans un débat que pour présenter l'état de la question et y ramener; s'il veut participer au débat, il quitte le fauteuil et ne peut le reprendre qu'après que la discussion sur la question est terminée.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. The President may speak in a debate only to sum up or to call speakers to order. Should he wish to take part in a debate, he shall vacate the chair and shall not reoccupy it until the debate is over.

3. Le Président ne peut prendre la parole dans un débat que pour présenter l'état de la question et y ramener; s'il veut participer au débat, il quitte le fauteuil et ne peut le reprendre qu'après que la discussion sur la question est terminée.


When the chair of the Standing Committee on Justice and Human Rights vacates his chair to avoid holding a vote on a motion on the Cadman affair that is embarrassing to the government, that is tyranny.

Le président du Comité permanent de la justice et des droits de la personnes qui déserte son fauteuil pour ne pas mettre aux voix une motion embarrassante pour le gouvernement traitant de l'affaire Cadman, c'est ça, de la tyrannie.


With Mr. Bélanger vacating the position, the Liberals now do not have a vice-chair, so I'm going to vacate my chair and the clerk will run the election so we can get a new vice-chair.

Avec le départ de M. Bélanger, les libéraux n'ont pas de vice-président, alors, je vais quitter le fauteuil et la greffière présidera à l'élection de manière que nous puissions avoir un nouveau vice-président.


The Presiding Officer (Hon. Bill Blaikie): I would now invite the right hon. Prime Minister and the leader of Her Majesty’s loyal opposition to escort the hon. Peter Milliken to the chair (The Presiding Officer having vacated the chair, and the mace having been laid under the table, the right hon. Prime Minister and the hon. Leader of the Opposition conducted Mr. Peter Milliken from his seat in the House to the chair) Hon. members, I beg to return my humble acknowledgments to the House for the great honour you have been pleased to confer upon me by choosing me to be your Spea ...[+++]

Le président d'élection (l'hon. Bill Blaikie): J'invite maintenant le très honorable premier ministre ainsi que le chef de la loyale opposition de Sa Majesté à escorter l'honorable Peter Milliken jusqu'au fauteuil (Le président d'élection quitte le fauteuil et, la masse ayant été placée sous le bureau, le très honorable premier ministre et l'honorable chef de l'opposition conduisent M. Milliken de son siège de député jusqu'au fauteuil). Honorables députés, je tiens à exprimer à la Chambre mes humbles remerciements pour le grand honneur qu'elle a bien voulu me faire en me choisissant comme Président.


(The Presiding Officer having vacated the chair, and the mace having been laid under the table, conducted Mr. Peter Milliken from his seat in the House to the chair) The Speaker: Hon. members, I want to return my humble acknowledgments to the House for the great honour you have conferred upon me in electing me to be your Speaker.

(Le président d'élection quitte le fauteuil et, la masse ayant été placée sous le bureau, il conduit M. Peter Milliken de son siège de député jusqu'au fauteuil). Le Président: Honorables députés, je tiens à exprimer à la Chambre mes humbles remerciements pour le grand honneur qu'elle a bien voulu me faire en m'élisant Président.


Upon notification by the Clerk, that the retirement of the Honourable Lynch-Staunton from the Senate, the position of Vice-Chair of the committee had been vacated, the Chair asked for nominations for the position of Vice- Chair.

Le greffier précise que, par suite du départ à la retraite de l'honorable sénateur Lynch-Staunton, le poste de vice- président du comité est vacant. Le président demande que l'on propose des candidats au poste de vice-président.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vacate the chair' ->

Date index: 2025-06-17
w