Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Articulate dialect
Defamatory utterance
Embolophasia
Excited utterance
Formula speech
Incapable of giving informed consent
Incapable of managing one's affairs
Incapable of managing one's own affairs
Insulting or defamatory act or utterance
Legally incapable
Monophasia
Recurrent utterance
Recurring utterance
Speak a dialect
Speak dialect
To utter threats
Utter
Utter a counterfeit passport
Utter a false passport
Utter a falsified passport
Utter dialect
Verbal automatism
Verbal stereotypy
Word embolus

Vertaling van "utterly incapable " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
utter a counterfeit passport [ utter a false passport | utter a falsified passport ]

émettre un faux passeport [ émettre un passeport contrefait | émettre un passeport falsifié ]


monophasia | embolophasia | verbal automatism | verbal stereotypy | formula speech | recurrent utterance | recurring utterance | word embolus

monophasie | embolophasie | automatisme verbal | stéréotypie verbale


incapable of giving informed consent | legally incapable

incapable d'exprimer sa volon


incapable of managing one's affairs [ incapable of managing one's own affairs ]

incapable de gérer ses affaires [ incapable de gérer ses propres affaires ]


insulting or defamatory act or utterance

outrage, injure, diffamation


articulate dialect | utter dialect | speak a dialect | speak dialect

parler un dialecte








IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Canadians know that this Liberal government has decimated the Canadian Armed Forces, leaving Canada at best a freeloader on the backs of our allies and at worst utterly incapable of fulfilling our defence policy objectives, including protecting our own sovereignty.

Les Canadiens savent que le gouvernement libéral actuel a décimé nos Forces armées, avec pour résultat que le Canada est, au mieux, à la charge de ses alliés et, au pire, absolument incapable d'atteindre les objectifs de sa politique de défense, notamment d'assurer lui-même sa souveraineté.


Tony Blair, the former British Labour PM, said in his 2009 memoirs that the convention was written in response to the horrors of World War II and helped create a system that is completely unrealistic in today's world, utterly incapable of dealing with the massive numbers of asylum claims now being made.

Tony Blair, l'ex-premier ministre travailliste du Royaume-Uni, a dit dans ses mémoires, en 2009, que la convention avait été rédigée en réaction aux horreurs de la Seconde Guerre mondiale et qu'elle avait permis de créer un système qui est tout à fait irréaliste dans le monde actuel, complètement incapable de composer avec le nombre imposant de demandes d'asile maintenant présentées.


To suggest that the government should be utterly incapable of consulting outside experts on proposals for significant changes in policies, let alone on a significant change like this, is folly.

C'est de la folie que de laisser entendre que le gouvernement ne devrait absolument pas consulter d’experts de l’extérieur en prévision de modifications importantes à des politiques, et particulièrement dans le cas d’un changement aussi important que celui-ci.


I hope at least that this House becomes more aware and better informed about a question which is not just Italian, and unreservedly condemns what is happening by voting in line with my request, as head of Azione della Fiamma as well, to apply all possible sanctions against the regional and the national government which, although responsible, seem utterly incapable of resolving this long-standing issue and are failing to take the dignified route of resignation.

J’espère au moins que ce Parlement sera mieux informé et plus au courant d’une question qui ne concerne pas uniquement l’Italie et qu’il condamnera sans réserve ce qui se passe en votant dans le sens de ma requête, en tant que président de l’Azione della Fiamma, à savoir appliquer toutes les sanctions possibles à l’encontre du gouvernement régional et national qui, même s’il est responsable, semble totalement incapable de résoudre cette question qui dure depuis longtemps et n’a pas la dignité de démissionner.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ladies and gentlemen, we recently heard the Commission President say in Parliament that Europe cannot aspire to speak to the world with one voice on energy policy when, internally, it is utterly incapable of speaking with 27 voices.

Mesdames et Messieurs, nous avons récemment entendu le président de la Commission déclarer au Parlement que l’Europe ne pouvait espérer s’adresser au monde d’une seule voix sur les questions de politique énergétique alors que, au niveau interne, elle est tout à fait incapable de parler avec 27 voix.


It provides an easy out for the minister and the government who are utterly incapable of making real choices, exercising real leadership and taking action, who instead are always looking for the easy way out, the appearance of action, much ado about nothing, sound and fury signifying nothing. Bill C-44 is exactly that.

Par contre, le projet de loi C-44 offre une échappatoire au ministre et au gouvernement qui sont totalement incapables de faire les choix qui s'imposent, de faire preuve de leadership et de passer à l'action et qui cherchent toujours à tirer leur épingle du jeu, à donner l'impression qu'ils font quelque chose.


Since it was elected in 1993, the government has been utterly incapable of showing respect for public servants.

Les vrais enjeux, c'est qu'au cours des dernières années, depuis que ce gouvernement a été élu en 1993, il s'est révélé totalement impuissant à respecter les employés de l'État.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'utterly incapable' ->

Date index: 2021-02-24
w