Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Bathroom fitter
Bathroom installer
Bathroom refurbishment team worker
Door fitter
Door installer
Door refurbishment team worker
Drug abuse outreach worker
Electron beam technology
HFCs
Replacement bathroom installer
Replacement bogie used during repairs
Replacement door installer
Replacement worker
Substance abuse social worker
Substance mis-use mentor
Substance misuse worker
Workers' replacement rate

Traduction de «using replacement workers » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
An Act to amend the Canada Labour Code (replacement workers)

Loi modifiant le Code canadien du travail (travailleurs de remplacement)




door fitter | door refurbishment team worker | door installer | replacement door installer

installateur de portes | poseuse de portes | installateur de portes/installatrice de portes | installatrice de portes


bathroom installer | bathroom refurbishment team worker | bathroom fitter | replacement bathroom installer

agenceuse de salle de bains | installatrice de salle de bains | agenceur de salle de bains/agenceuse de salle de bains | poseur de salle de bains


drug abuse outreach worker | substance abuse social worker | substance mis-use mentor | substance misuse worker

assistant social dans un service de lutte contre les addictions | assistant social dans un service de lutte contre les addictions/assistante sociale dans un service de lutte contre les addictions | assistante sociale dans un service de lutte contre les addictions




electron beam technology | EBT,used as replacement for photolithographic technique [Abbr.]

technologie à faisceau d'électrons


milk production using flying herd with no raising for replacements; flying herd management

exploitation de vaches laitières sans reproduction


workers' replacement rate

taux de remplacement des travailleurs


hHydrofluorocarbons (HFCs), organic compounds that contain fluorine and hydrogen atoms, are the most common type of organofluorine compounds. They are commonly used in air conditioning and as refrigerants in place of the older chlorofluorocarbons [...]. They do not harm the ozone layer as much as the compounds they replace; however, they do contribute to global warming. [ HFCs ]

hydrofluorocarbure partiellement halogéné | hydrofluorocarbure [ HFC ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Safer products for consumers, workers and the environment. Under REACH, the EU has made progress in restricting or banning the use of certain chemicals that may be harmful to human health or the environment and driving their replacement by safer alternatives.

Des produits chimiques plus sûrs pour les consommateurs, les travailleurs et l'environnement Dans le cadre de REACH, l'UE a progressé dans la limitation ou l'interdiction de l'utilisation de certaines substances chimiques qui peuvent être nocives pour la santé humaine ou l'environnement et dans leur remplacement par des solutions plus sûres.


Among Member States which apply a prohibition on use of temporary agency workers to replace workers exercising their right to strike (Austria, Belgium, Bulgaria, Croatia, France, Greece, Hungary, Italy, Poland, Slovenia, Spain), four (Belgium, Greece, Hungary and Italy) have explicitly referred to the protection of the right to strike.

Parmi les États membres interdisant le remplacement des travailleurs exerçant leur droit de grève par des travailleurs intérimaires (Autriche, Belgique, Bulgarie, Croatie, Espagne, France, Grèce, Hongrie, Italie, Pologne, Slovénie), quatre (Belgique, Grèce, Hongrie et Italie) ont explicitement invoqué la protection du droit de grève.


Among Member States which apply a prohibition on use of temporary agency workers to replace workers exercising their right to strike (Austria, Belgium, Bulgaria, Croatia, France, Greece, Hungary, Italy, Poland, Slovenia, Spain), four (Belgium, Greece, Hungary and Italy) have explicitly referred to the protection of the right to strike.

Parmi les États membres interdisant le remplacement des travailleurs exerçant leur droit de grève par des travailleurs intérimaires (Autriche, Belgique, Bulgarie, Croatie, Espagne, France, Grèce, Hongrie, Italie, Pologne, Slovénie), quatre (Belgique, Grèce, Hongrie et Italie) ont explicitement invoqué la protection du droit de grève.


In particular, they have used this justification to limit the duration of assignments and to explain the existence of a list of permissible reasons for using temporary agency work, such as, for instance, the replacement of an absent worker, a temporary increase in the volume of work, or the performance of exceptional or seasonal tasks.

Ils ont ainsi eu recours à cette justification pour limiter la durée des missions et expliquer l’existence d’une liste de raisons permettant le recours au travail intérimaire, comme le remplacement d’un travailleur absent, l’augmentation temporaire du volume de travail ou l’exécution de tâches exceptionnelles ou saisonnières.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In particular, they have used this justification to limit the duration of assignments and to explain the existence of a list of permissible reasons for using temporary agency work, such as, for instance, the replacement of an absent worker, a temporary increase in the volume of work, or the performance of exceptional or seasonal tasks.

Ils ont ainsi eu recours à cette justification pour limiter la durée des missions et expliquer l’existence d’une liste de raisons permettant le recours au travail intérimaire, comme le remplacement d’un travailleur absent, l’augmentation temporaire du volume de travail ou l’exécution de tâches exceptionnelles ou saisonnières.


Employers and self-employed workers shall preferably replace dichloromethane with a chemical agent or process which, under its conditions of use, presents no risk, or a lower risk, to the health and safety of workers.

Les employeurs et les travailleurs indépendants évitent, de préférence, l’utilisation du dichlorométhane en le remplaçant par un agent ou procédé chimique qui, dans les conditions où il est utilisé, n’est pas dangereux ou est moins dangereux pour la santé et la sécurité des travailleurs.


And of course, I accept the spirit of the amendment designed to ensure that temporary agency workers are not used to replace workers taking part in collective action such as strikes and so on.

Et, bien entendu, j'accepte l'idée de l'amendement dont l'objectif est de veiller à ce que les travailleurs intérimaires ne soient pas envoyés en mission pour remplacer des travailleurs engagés dans une action collective, telle qu'une grève.


(13) Whereas workers must be effectively protected from the risks of developing cancer as a result of occupational exposure to hardwood dusts; whereas the aim of this Directive is not to restrict the use of wood either by replacing it with other materials or by replacing the use of certain types of wood with other types of wood;

(13) considérant que les travailleurs doivent être protégés efficacement contre les risques de développement d'un cancer à la suite d'expositions professionnelles à des poussières de bois durs; que l'objectif de la présente directive n'est pas de restreindre l'utilisation du bois, soit en le remplaçant par d'autres matériaux, soit en remplaçant l'utilisation de certains types de bois par d'autres types de bois;


2. In applying paragraph 1, substitution shall by preference be undertaken, whereby the employer shall avoid the use of a hazardous chemical agent by replacing it with a chemical agent or process which, under its condition of use, is not hazardous or less hazardous to workers' safety and health, as the case may be.

2. Pour l'application du paragraphe 1, l'employeur aura de préférence recours à la substitution, c'est-à-dire qu'il évitera d'utiliser un agent chimique dangereux en le remplaçant par un agent ou procédé chimique qui, dans les conditions où il est utilisé, n'est pas dangereux ou est moins dangereux pour la sécurité et la santé des travailleurs, selon le cas.


1. The employer shall reduce the use of a carcinogen at the place of work, in particular by replacing it, in so far as is technically possible, by a substance, preparation or process which, under its conditions of use, is not dangerous or is less dangerous to workers' health or safety, as the case may be.

1. L'employeur réduit l'utilisation d'un agent cancérigène sur le lieu de travail, notamment en le remplaçant, dans la mesure où cela est techniquement possible, par une substance, une préparation ou un procédé qui, dans ses conditions d'emploi, n'est pas ou est moins dangereux pour la santé ou, le cas échéant, pour la sécurité des travailleurs.


w