Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ChCO
ChCO-FDEA
Chemicals Control Ordinance
FDEA Chemicals Control Ordinance

Vertaling van "using palestinian civilians " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Act to provide for the conversion for civilian uses of technologies and skills used in the nuclear weapons industry

Loi prévoyant la conversion à des usages civils des technologies et des compétences techniques utilisées dans l'industrie de l'armement nucléaire


Agreement between the Member States of the European Union concerning claims introduced by each Member State against any other Member State for damage to any property owned, used or operated by it or injury or death suffered by any military or civilian staff of its services, in the context of an EU crisis management operation

Accord entre les États membres de l'Union européenne concernant les demandes d'indemnités présentées par un État membre à l'encontre d'un autre État membre en cas de dommages causés aux biens lui appartenant, qu'il utilise ou qu'il exploite, ou de blessure ou de décès d'un membre du personnel militaire ou civil de ses services dans le cadre d'une opération de gestion de crises menée par l'Union européenne


FDEA Ordinance of 12 September 1997 on the Control of Chemicals with Civilian and Military Uses | FDEA Chemicals Control Ordinance [ ChCO-FDEA ]

Ordonnance du DFE du 12 septembre 1997 sur le contrôle des produits chimiques utilisables à des fins civiles et militaires | Ordonnance du DFE sur le contrôle des produits chimiques [ OCPCh-DFE ]


Ordinance of 17 October 2007 on the Control of Chemicals with Civilian and Military Uses | Chemicals Control Ordinance [ ChCO ]

Ordonnance du 17 octobre 2007 sur le contrôle des produits chimiques utilisables à des fins civiles et militaires | Ordonnance sur le contrôle des produits chimiques [ OCPCh ]


Expert Group on the Study on Charting the Potential Uses of Resources Allocated to Military Activities for Civilian Endeavours to Protect the Environment

Groupe d'experts chargé de l'étude sur la possibilité d'utiliser à des fins civiles de protection de l'environnement les ressources affectées aux activités militaires


Ad Hoc Working Group on Conversion of Military Capacities to Civilian Uses

Groupe de travail spécial de la reconversion des capacités militaires à des fins civiles
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
G. whereas Hamas has been known for using Palestinian civilians as human shields and has called on Palestinian civilians to return to their homes, while Israel has noted that the areas concerned were to be attacked;

G. considérant qu'il est de notoriété publique que le Hamas utilise des civils palestiniens comme boucliers humains, et que ce mouvement a incité les civils palestiniens à retourner chez eux, alors même qu'Israël avait fait savoir qu'il allait attaquer les zones concernées;


I. whereas the Palestinian population in the West Bank, notably in Area C and in East Jerusalem, face blatant violations of their rights, including settler violence, water diversion, severe restrictions on free movement, home demolition and forced evictions; whereas the forcible transfer of residents of an occupied territory constitutes a grave breach of international humanitarian law; whereas planning policy is used as a means to evict Palestinians and to expand settlement outposts; whereas military training exercises are also used as a means to forcibly displace hundreds of Palestinians, notably in the Jordan Valley; whereas, acco ...[+++]

I. considérant que la population palestinienne en Cisjordanie, en particulier dans la zone C et à Jérusalem-Est, est confrontée à des violations manifestes de ses droits, notamment à la violence des colons, au détournement des eaux, à de graves restrictions à la liberté de circulation, à la démolition des logements et aux expulsions forcées; que le déplacement forcé des habitants d'un territoire occupé porte gravement atteinte au droit humanitaire international; que la politique d'aménagement sert de prétexte à l'expulsion des Palestiniens et à l'expansion des colonies de peuplement; que les exercices d'entraînement militaire servent ...[+++]


If it comes to trial, they'll take the opportunity to make the whole trial a forum for the Kurdish cause, the IRA cause, or the Palestinian cause and distract attention from what should be the clear, simple point, which corresponds to the definition the United States State Department uses: non-governmental organizations targeting civilians to achieve a political purpose.

Si ces organisations sont poursuivies, elles vont utiliser le procès comme une tribune pour défendre la cause des Kurdes, la cause de l'IRA ou la cause palestinienne et détourner l'attention de ce qui devrait être une question simple et claire découlant de la définition du terrorisme qu'utilise le département d'État américain: activité des organismes non gouvernementaux qui utilisent la violence contre les civils pour une fin politique.


In its attacks on the Palestinians in Gaza, the Israeli army is using white phosphorus bombs, which are particularly dangerous and have already caused extremely severe burns and injuries to the vital organs of hundreds of small children and Palestinian civilians in general.

Dans ses attaques contre les Palestiniens à Gaza, l'armée israélienne utilise des bombes au phosphore blanc qui sont particulièrement dangereuses et qui ont, d'ores et déjà, occasionné des brûlures très graves et des lésions aux organes vitaux de centaines d'enfants en bas âge et, plus généralement, de civils palestiniens.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
If we were moved to sympathy and outrage a week ago by the sight of the innocent Palestinian civilians, including many children, who lost their lives in Gaza because of the disproportionate use of military force, since last Thursday’s appalling murderous attack on a school in Jerusalem we have been sharing the sadness and anger of the Israeli population.

Si la vue des civils palestiniens innocents, dont de nombreux enfants, qui ont perdu la vie à Gaza à cause du recours disproportionné à la force militaire suscitait chez nous un sentiment de sympathie et d’indignation la semaine dernière, depuis l’épouvantable attentat meurtrier dont a été victime une école de Jérusalem jeudi dernier, nous partageons la tristesse et la colère de la population israélienne.


The ITZL, or Irgun, which accounted for about 7% or 8% of the overall underground activity of Israel, used from time to time—depending on who was standing at the head of the organization in that specific era—terroristic attacks against Palestinian civilians, not against the British army.

Le ITZL, ou Irgun, qui représentait entre 7 et 8 p. 100 de l'activité clandestine d'Israël, a eu parfois recours — selon la personne qui était à la tête de cet organisme à l'époque — à des attaques terroristes contre les civils palestiniens mais pas contre l'armée britannique.


I can guarantee you that the Haganah never used terrorism; they used guerilla warfare against the British soldiers, but never used terrorism against the civilians or Palestinians who lived there.

Je peux vous garantir que le Haganah n'a jamais eu recours au terrorisme; il faisait la guérilla contre les soldats britanniques, mais il n'a jamais utilisé le terrorisme contre les civils ou contre les Palestiniens qui vivaient dans cette région.


If the government can bring them together at the table by using those levers, if necessary, then it will be able to force them to do the following: first, the recognition of an independent Palestinian state; second, the recognition of a safe and secure Israel; third, that the Palestinian Authority have control over Hamas, Hezbollah, Islamic Jihad and other groups that would murder innocent Israeli civilians; fourth, that there b ...[+++]

Si le gouvernement pouvait amener ces deux pays à la table des négociations, en utilisant au besoin ces leviers, il pourrait ensuite les forcer à reconnaître ce qui suit: l'existence d'un État palestinien indépendant; le droit à la sécurité des Israéliens; le contrôle exercé par l'autorité palestinienne sur le Hamas, le Hezbollah, le Djihad islamique et d'autres groupes qui sont prêts à assassiner des civils israéliens innocents; la nécessité d'un retrait des troupes israéliennes des territoires occupés en Cisjordanie et celle d'un ...[+++]


The Palestinian leaders have not shown themselves to be capable of this. Nevertheless, the use of excessive military force to destroy civilian areas in the Palestinian territory is totally reprehensible and cannot be justified, even though it is said to be a war against terrorism.

Les dirigeants palestiniens ne s’en sont pas montrés capables ; cela étant, le recours disproportionné à la force militaire pour détruire des objectifs civils dans les zones palestiniennes doit être condamné et ne peut en aucun cas être justifié, même sous couvert de guerre antiterroriste.


Does the Prime Minister not recognize that by allowing Palestinian supporters to use the United Nations for their agenda, he is motivating the very terrorist elements whose atrocities kill innocent civilian people?

Le premier ministre ne reconnaît-il pas qu'en permettant aux partisans des Palestiniens d'utiliser les Nations Unies pour faire avancer leur cause, il soutient les éléments terroristes mêmes qui se livrent à des atrocités qui coûtent la vie à des civils innocents?




Anderen hebben gezocht naar : chco-fdea     chemicals control ordinance     fdea chemicals control ordinance     using palestinian civilians     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'using palestinian civilians' ->

Date index: 2024-02-01
w