Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Area used as mother plantation
Drug use by the mother

Vertaling van "using mother because " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
This concept is primitive because within clinical practice it is used in different contexts to refer to both arteries and veins of the periphery or exclusively of peripheral arteries and sometimes to describe just occlusive disease of the peripheral

maladie vasculaire périphérique


Definition: Conduct disorder, usually occurring in younger children, primarily characterized by markedly defiant, disobedient, disruptive behaviour that does not include delinquent acts or the more extreme forms of aggressive or dissocial behaviour. The disorder requires that the overall criteria for F91.- be met; even severely mischievous or naughty behaviour is not in itself sufficient for diagnosis. Caution should be employed before using this category, especially with older children, because ...[+++]

Définition: Trouble des conduites, se manifestant habituellement chez de jeunes enfants, caractérisé essentiellement par un comportement provocateur, désobéissant ou perturbateur et non accompagné de comportements délictueux ou de conduites agressives ou dyssociales graves. Pour qu'un diagnostic positif puisse être porté, le trouble doit répondre aux critères généraux cités en F91.-; les mauvaises blagues ou mauvais tours , et les perturbations même sévères, observées chez des enfants, ne justifient pas, en eux-mêmes, ce diagnostic. Cette catégorie doit être utilisée avec prudence, en particulier chez les enfants plus âgés, étant donné ...[+++]


drug use by the mother

prise de drogue injectée par la mère


area intended for utilisation of parent vines for root-stock | area used as mother plantation

surface destinée à la culture de vignes mères de porte-greffes | surface utilisée comme vigne mère de porte-greffes
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The following groups of people are defined as homeless in the Finnish Plan: persons sleeping out of doors or in temporary shelters; persons using lodging houses etc. because they have no home of their own; persons in various forms of institutional accommodation because they have no home of their own; released prisoners who do not have a home; persons living temporarily with friends or relations because of the lack of a home; families living separately or in temporary accommodation because they do not have a home; ...[+++]

Dans le PAN finlandais, sont définis comme sans abri: les personnes qui dorment dehors ou dans des abris temporaires, les personnes qui ont recours aux services d'accueil parce qu'ils n'ont pas de logement, les détenus libérés qui n'ont pas de foyer, les personnes qui vivent temporairement chez des amis ou des parents parce qu'ils n'ont pas de domicile, les familles qui vivent séparément ou dans un logement temporaire parce qu'elles n'ont pas de domicile, les mères sans domicile qui vivent dans des foyers d'accueil pour les mères non mariées et les couples non mariés qui vont avoir un enfant et n'ont pas d'habitat commun.


They want to pay it to the child because the mother—and I use “mother” because she is usually the person with custody, although not as often as in the past—doesn't necessarily use the money, some would say, for the child.

Ils veulent payer l'argent directement à l'enfant parce que la mère—et je dis la «mère» parce que c'est habituellement la personne qui a la garde, quoique pas aussi souvent que dans le passé—n'utilise pas nécessairement l'argent pour l'enfant, du moins c'est ce que certains prétendent.


You're here, and here we have this situation I'm giving you, no abuse, no default payment, and for whatever reason, the mother is using the child—and I'm using mother because she's usually the custodial parent—is refusing to give access.

Vous êtes ici et nous avons devant nous cette situation, pas de violence, pas de retard dans les versements de la pension et pour une raison quelconque, la mère se sert de l'enfant—je dis la mère parce que c'est elle qui a généralement la garde de l'enfant—et refuse la tenue des visites.


The Canadian Charter permits the use of the mother tongue as a criterion for access to schooling in a minority language in Quebec; however, anglophones there are refused schooling in English even if their mother tongue is English because of Bill 101.

La Charte canadienne permet l'utilisation de la langue maternelle comme critère d'accès aux études dans une langue minoritaire au Québec; cependant, on refuse aux anglophones de fréquenter une école anglaise même si leur langue maternelle est l'anglais en raison de la Loi 101.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I am pleased that the report sets out many points indicating the need to make use of flexible forms of employment, and by that I mean both fixed-term employment and part-time employment, because in my opinion, single mothers in particular, and families in general with young children to raise, need to make use of the broad range on offer on the labour market, so that they can combine work life and family life.

Je suis ravie que le rapport présente de nombreux points qui montrent la nécessité de recourir à des formes d’emploi flexibles, et j’entends par là des emplois à durée déterminée et des emplois à temps partiel, parce qu’à mon avis, les mères célibataires en particulier, et les familles en général avec de jeunes enfants à élever, doivent utiliser toutes les possibilités offertes sur le marché du travail afin de pouvoir combiner vie professionnelle et vie familiale.


It is not bad because it violates Europe’s system of values but because it violently interferes in the right of several hundred thousand free European citizens to use their mother tongue and restricts the free exercising of this right in an unacceptable manner.

Elle n’est pas mauvaise parce qu’elle viole le système européen de valeurs, mais parce qu’elle porte atteinte avec violence au droit de plusieurs centaines de milliers de citoyens européens libres d’utiliser leur langue maternelle, et restreint de manière inacceptable le libre exercice de ce droit.


– (HU) Mr President, I am going to speak in my mother tongue because, ceterum censeo, I am also protesting against any kind of law restricting the use of a person’s mother tongue.

– (HU) Monsieur le Président, je m’exprimerai dans ma langue maternelle car, ceterum censeo, je proteste aussi contre toute loi limitant le droit des personnes à s’exprimer dans leur propre langue.


Therefore, research using embryonic mother cells, even if they are surplus, human cloning – of whatever kind, because it is all the same, since it means the destruction of a human being or opens the door to that possible destruction – and the creation of embryos for research, are unacceptable practices because they attack the dignity of the human being and the supreme value of life which this Parliament, and the European Union, claims to defend so passionately.

Les recherches portant sur des cellules souches embryonnaires - même surnuméraires -, les clonages humains - de quel type qu’ils soient, parce que tous sont identiques, supposent la destruction d’un être humain ou ouvrent les portes à cette éventuelle destruction -, la création d’embryons pour la recherche, sont donc des pratiques inacceptables parce qu’elles portent atteinte à la dignité humaine et à la valeur suprême de la vie que ce Parlement, que l’Union européenne, affirment défendre avec tant d’acharnement.


One man who has asked that I not use his name was unable to purchase insulin for his mother because his cheque was over a week late.

Une personne qui a demandé que je ne révèle pas son nom n'a pas pu acheté d'insuline pour sa mère parce que son chèque était en retard d'une semaine.


In fact, the Laurendeau-Dunton Commission itself, which was forced to use ethnic origin and mother tongue, had mentioned the weakness of using mother tongue in a context such as this one was that it was a variable that was a generation behind the event because it is a characteristic of the person at birth while ethnic origin is a characteristic of the person's ancestors.

D'ailleurs, la Commission Laurendeau-Dunton elle-même, qui a été forcée d'utiliser l'origine ethnique et la langue maternelle, avait mentionné que la faiblesse de l'usage de la langue maternelle dans un cadre comme celui-ci, c'est que c'était une variable qui était en retard d'une génération sur l'événement, puisque c'était une caractéristique à la naissance d'une personne et que l'origine ethnique était une caractéristique de ses ancêtres.




Anderen hebben gezocht naar : area used as mother plantation     drug use by the mother     using mother because     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'using mother because' ->

Date index: 2024-09-25
w