Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Advocate victims of human rights abuses
Aid for victims
Aid to catastrophe victims
Aid to disaster victims
Aid victims of human rights abuses
Alcoholic hallucinosis
Be a victim of fraud
Be defrauded
Chronic alcoholism Dipsomania Drug addiction
Compensate a victim
Crime victim's needs
Crime victims' legal compensation
Crime victims' needs
Delirium tremens
Disorder of personality and behaviour
Help for victims
Help victims of human rights abuses
Identity Theft Are You a Victim?
Jealousy
Legal compensation for a victim of crime
Legal compensation for crime victims
Legal compensation for victims of crime
Needs of crime victims
Paranoia
Psychoactive substance abuse
Psychosis NOS
Support victims of human rights violations
Victim protection
Victims' rights
War victim

Vertaling van "uses a victim " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Identity Theft: Are You a Victim?

Vol d'identité : En êtes-vous victime?




be a victim of fraud [ be defrauded ]

être victime de fraude


help for victims [ aid for victims | victims' rights ]

aide aux victimes [ droits des victimes ]


advocate victims of human rights abuses | aid victims of human rights abuses | help victims of human rights abuses | support victims of human rights violations

soutenir des victimes de violations de droits de l'homme


crime victim's needs | victim protection | crime victims' needs | needs of crime victims

besoins des victimes de crimes


crime victims' legal compensation | legal compensation for crime victims | legal compensation for a victim of crime | legal compensation for victims of crime

indemnisation des victimes de crimes prévue par la loi




Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include self-report data, analysis of blood and other body fluids, characteristic physical and psychological symptom ...[+++]

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses ...[+++]


aid to disaster victims [ aid to catastrophe victims ]

aide aux sinistrés [ aide aux victimes de catastrophes ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The analysis of the replies by Member States demonstrates that, at the time of drafting this report, there are ten (10) Members States that have established as a criminal offence the use of services which are the objects of all forms of exploitation of victims of trafficking in human beings, andfifteen (15) Member States having established only a limited and selective criminalisation for the use of services of victims of trafficking in human beings.

L’analyse des réponses apportées par les États membres montre qu’au moment de la rédaction du présent rapport, dix États membres avaient érigé en infraction pénale l’utilisation de services faisant l’objet de toute forme d’exploitation de victimes de la traite des êtres humains et quinze États membres n’avaient procédé qu’à une incrimination limitée et sélective de l’utilisation des services de ces victimes.


SE reports that while there is no specific provision that criminalises the use of services of a victim of trafficking, they apply provisions under the law on banning the purchase of sexual services, which can cover the use of services exacted by victims of trafficking for sexual exploitation.

La Suède déclare que, bien qu’aucune disposition spécifique n'incrimine l’utilisation des services d’une victime de la traite, elle applique des dispositions de la loi sur l’interdiction de l’achat de services sexuels, qui peuvent recouvrir l’utilisation des services exigés des victimes de la traite.


The term ‘presumed victim’ is used for a victim of trafficking who has met the criteria of the EU Directive but has not formally been identified by the competent authorities as a victim, or has declined to be formally and legally identified as a victim of trafficking.

Le terme «victime présumée» s’applique à une victime de la traite des êtres humains qui satisfait aux critères de la directive de l’UE mais n’a pas été formellement reconnue par les autorités compétentes comme une victime, ou qui a refusé d’être formellement et légalement reconnue comme une victime de la traite des êtres humains.


LT reported that under Article 147-2 of the Criminal Code any person who uses services provided by victims of trafficking and who knew or should have known that they are victims shall be punished by a fine or freedom restricting measures.

La Lituanie a indiqué qu’en vertu de l’article 147-2 du code pénal, toute personne qui utilise des services fournis par des victimes de la traite et qui avait ou aurait dû avoir connaissance du fait que ces personnes sont des victimes est passible d’une amende ou de mesures privatives de liberté.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(Return tabled) Question No. 973 Hon. Irwin Cotler: With regard to the government's proposal to double the victim surcharge and limit judicial discretion in sentencing as is currently provided for by section 730 of the Criminal Code, and to eliminate the “undue hardship” defense: insofar as the victim surcharge is used to fund provincial and territorial victims' services, (a) on what data did the Minister of Justice rely in determining the specific amount by which the government proposes to raise the surcharge, in particular, did the ...[+++]

(Le document est déposé) Question n 973 L'hon. Irwin Cotler: En ce qui concerne la proposition du gouvernement de doubler la suramende compensatoire, de limiter la discrétion que l’article 730 du Code criminel confère au tribunal en matière de détermination de la peine et d’éliminer la défense du « préjudice injustifié »: dans la mesure où la suramende compensatoire sert à financer les services provinciaux et territoriaux aux victimes, a) sur quelles données s’est fondé le ministre de la Justice pour proposer de doubler la suramende, en particulier, s’est-il fondé sur les données communiquées directement par (i) l’Alberta, (ii) la Colomb ...[+++]


Question No. 980 Ms. Françoise Boivin: With regard to Bill C-10, An Act to enact the Justice for Victims of Terrorism Act and to amend the State Immunity Act, the Criminal Code, the Controlled Drugs and Substances Act, the Corrections and Conditional Release Act, the Youth Criminal Justice Act, the Immigration and Refugee Protection Act and other Acts: (a) what has the Department of Justice identified as the policy objectives or desired outcomes of Bill C-10 and what indicator has been identified to measure progress; (b) what has the Department identified as the overall legal costs for defending Bill C-10 from legal challenges; (c) whe ...[+++]

Question n 980 Mme Françoise Boivin: En ce qui concerne le projet de loi C-10, Loi édictant la Loi sur la justice pour les victimes d’actes de terrorisme et modifiant la Loi sur l’immunité des États, le Code criminel, la Loi réglementant certaines drogues et autres substances, la Loi sur le système correctionnel et la mise en liberté sous condition, la Loi sur le système de justice pénale pour les adolescents, la Loi sur l’immigration et la protection des réfugiés et d’autres lois: a) quels objectifs stratégiques ou résultats attendus ...[+++]


Service-based administrative data can include, as far as possible, data on how victims are using services provided by government agencies and public and private support organisations, such as the number of referrals by police to victim support services, the number of victims that request, receive or do not receive support or restorative justice.

Les données administratives relatives aux services fournis peuvent comprendre, dans la mesure du possible, des données concernant la manière dont les victimes utilisent les services fournis par les pouvoirs publics et les organismes d'aide publics et privés, par exemple le nombre de cas dans lesquels la police ou la gendarmerie oriente les victimes vers des services d'aide aux victimes, le nombre de victimes qui demandent un soutien et bénéficient ou non d'un soutien ou de mesures de justice réparatrice.


Bill C-2 will facilitate testimony through the use of testimonial aids in three categories of cases: in cases involving a child victim or witness under the age of 18, or a victim or witness with a disability; in cases involving victims of criminal harassment; and in cases involving other vulnerable adult victims and witnesses.

Le projet de loi C-2 permettrait d'utiliser des moyens visant à faciliter les témoignages dans trois catégories de cas: les cas mettant en cause une victime ou un témoin de moins de 18 ans, ou une victime ou un témoin ayant une déficience; les cas mettant en cause les victimes de harcèlement criminel, et les cas impliquant d'autres victimes et témoins adultes vulnérables.


It will thus be for the Member States to decide whether the three requirements for issuing a residence permit are met (the presence of the victim must serve a useful purpose, the victim must demonstrate a clear intention to cooperate and must sever all links with the presumed criminals), over and above the situation of the victim alone, and at any point considerations of public policy and national security may be invoked. There will be three stages to the procedure: providing information to the victim, a waiting period and a decision on issuing a residence permit.

Il revient en effet aux autorités des Etats membres de se prononcer sur les trois critères nécessaires à la délivrance du titre de séjour (utilité de la présence de la victime, existence d'une volonté claire de coopération manifestée par elle, et rupture de tout lien avec les auteurs présumés des infractions), au-delà du seul point de vue de la victime, et la réserve d'ordre public et de sécurité intérieure peut intervenir à tout moment, sachant que cette procédure se déroule en trois temps : information de la victime, délai de réflexion, et décision sur la délivrance du titre de séjour.


Safety of Blood System in Canada-Use of Independent Laboratory in Assessment of Total Number of Victims of Tainted Blood-Government Position Hon. Duncan J. Jessiman: Honourable senators, would the Leader of the Government in the Senate advise us as to whether the federal government assessed the total number of tainted blood victims by using an independent laboratory or examination board to investigate, and if not, why not?

L'honorable Duncan J. Jessiman: Honorables sénateurs, le leader du gouvernement au Sénat pourrait-il nous dire si le gouvernement fédéral a retenu les services d'un laboratoire ou d'un bureau d'examinateurs indépendant pour déterminer le nombre total des victimes du sang contaminé et, dans la négative, pourquoi ne l'a-t-il pas fait?




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uses a victim' ->

Date index: 2024-03-11
w