Additionally, in order to be person-centred and focused on recovery, there must be substantial legislated representation on the advisory committee by those who fully understand the issues and who live most directly with the results; that is, the end users of mental health services.
De plus, pour que le système soit centré sur le patient et sur la guérison, on doit prescrire, dans la loi, que le comité consultatif compte un nombre substantiel de personnes qui comprennent parfaitement les problèmes et qui vivent directement avec les résultats, c'est-à-dire les bénéficiaires de services de santé mentale.