2. Draws attention to the need expressed by the citizens of the Member States (summarised in the opinion of the EU Consumer Committee - November 1999), for a better price/quality ratio in services of general interest, accessibility to services, irrespective of where people live, their state of health or income and basic protection for users through a high level of safety and full transparency;
2. souligne l'exigence exprimée par les citoyens des États membres (résumée dans l'avis du comité des consommateurs de l'UE (11-99)), de bénéficier de services d'intérêt général d'un rapport qualité/prix plus élevé, de l'accessibilité des services, quels que soient la résidence, les conditions physiques ou le revenu, ainsi que d'une protection fondamentale des usagers obtenue grâce à un niveau de sécurité élevé et d'une totale transparence;