Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aid archive users with their enquiries
Aiding archive users with their enquiries
Alcoholic hallucinosis
Assist archive users with their enquiries
Chronic alcoholism Dipsomania Drug addiction
Communicate with service users' families
Communicate with service users' significant others
Computer system user
Data-processing system user
Delirium tremens
Dioxin-like PCB
Dioxin-like PCB congener
Disorder of personality and behaviour
Flu-like symptom
Help archive users with their enquiries
Improve user-friendliness
Improving user-friendliness
Influenza-like symptom
Information system user
Information technology user
Jealousy
Misuse of drugs NOS
Paranoia
Psychoactive substance abuse
Psychosis NOS
Revise user-friendliness
Talk with others who are significant to service users
Update user-friendliness
User to user signaling
User to user signalling

Vertaling van "users are likely " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include sel ...[+++]

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]


Definition: This category should be used when two or more psychoactive substances are known to be involved, but it is impossible to assess which substance is contributing most to the disorders. It should also be used when the exact identity of some or even all the psychoactive substances being used is uncertain or unknown, since many multiple drug users themselves often do not know the details of what they are taking. | misuse of drugs NOS

Définition: Cette catégorie doit être utilisée quand au moins deux substances psycho-actives sont utilisées, sans qu'il soit possible de déterminer laquelle est principalement en cause dans le trouble. Cette catégorie doit également être utilisée quand la nature exacte de certaines - voire de l'ensemble - des substances psycho-actives utilisées est incertaine ou inconnue, de nombreux consommateurs de drogues multiples ne sachant pas exactement eux-mêmes ce qu'ils prennent. | utilisation inadéquate de drogues SAI


Definition: A group of disorders in which anxiety is evoked only, or predominantly, in certain well-defined situations that are not currently dangerous. As a result these situations are characteristically avoided or endured with dread. The patient's concern may be focused on individual symptoms like palpitations or feeling faint and is often associated with secondary fears of dying, losing control, or going mad. Contemplating entry to the phobic situation usually generates anticipatory anxiety. Phobic anxiety and depression often coexist. Whether two diagnoses, phobic anxiety and depressive episode, are needed, or only one, is determined ...[+++]

Définition: Groupe de troubles dans lesquels une anxiété est déclenchée, exclusivement ou essentiellement, par certaines situations bien précises sans dangerosité actuelle. Ces situations sont de ce fait typiquement évitées ou endurées avec appréhension. Les préoccupations du sujet peuvent être centrées sur des symptômes individuels tels que des palpitations ou une impression d'évanouissement et aboutissent souvent à une peur de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir fou. La simple évocation d'une situation phobogène déclenche habituellement une anxiété anticipatoire. L'anxiété phobique est souvent associée à une dépression. Pour déterminer s'il convient de faire deux diag ...[+++]


communicate with service users' families | communicate with service users' significant others | communicate with others who are significant to service users | talk with others who are significant to service users

communiquer avec d’autres personnes importantes pour les usagers


revise user-friendliness | update user-friendliness | improve user-friendliness | improving user-friendliness

améliorer la facilité d’utilisation


assist archive users with their enquiries | help archive users with their enquiries | aid archive users with their enquiries | aiding archive users with their enquiries

aider des utilisateurs d'archives dans leurs recherches


user to user signaling | user to user signalling

signalisation d'usager à usager


information technology user [ computer system user | data-processing system user | information system user ]

utilisateur de l'informatique


dioxin-like PCB | dioxin-like PCB congener

PCB de type dioxine


flu-like symptom | influenza-like symptom

symptôme pseudo-grippal
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
As regards the second condition, the Court observes that the average user is likely to make a distinction between the two types of transport in question, in so far as they are subject to different statutory requirements, such as those described by the Bundesfinanzhof.

Quant à la seconde condition, la Cour observe que l’usager moyen est susceptible de différencier entre les deux types de transport en question, pour autant que ceux-ci sont soumis à des exigences légales différentes, telles que celles décrites par le Bundesfinanzhof.


We are actively discussing the regulatory and policy framework that will support these changes with provinces and territories, with first nations, industry, and user groups like conservation organizations.

Nous discutons activement du cadre stratégique et réglementaire qui soutiendra ces changements avec les provinces et territoires, les Premières nations, l'industrie et les groupes d'utilisateurs comme les organismes de conservation.


Therefore, the liability that may be incurred by a user which, like Besançon CHU, employs, in the course of treating a patient, a product or equipment that it has previously acquired – such as a heated mattress – does not fall within the scope of the directive.

Dès lors, la responsabilité susceptible d’incomber à un utilisateur qui, tel le CHU de Besançon, fait usage, dans le cadre d’une prestation de soins prodiguée à un patient, d’un produit ou d’un appareil qu’il a préalablement acquis, – tel qu’un matelas chauffant –, ne relève pas du champ d’application de la directive.


(12) Time-based user charges levied on a daily, weekly, monthly or annual basis should however not discriminate against occasional users, since a high proportion of such users are likely to be non-national hauliers.

(12) Les droits d'usage fondés sur la durée et perçus sur une base journalière, hebdomadaire, mensuelle ou annuelle ne devraient pas désavantager les usagers occasionnels, étant donné qu'une grande partie d'entre eux est vraisemblablement étrangère.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Time-based user charges levied on a daily, weekly, monthly or annual basis should however not discriminate against occasional users, since a high proportion of such users are likely to be non-national hauliers.

Les droits d'usage fondés sur la durée et perçus sur une base journalière, hebdomadaire, mensuelle ou annuelle ne devraient pas désavantager les usagers occasionnels, étant donné qu'une grande partie d'entre eux est vraisemblablement étrangère.


(16) Time-based user charges levied on a daily, weekly, monthly or annual basis should not discriminate against occasional users, since a high proportion of such users are likely to be non-national hauliers.

(16) Les droits d'usage fondés sur la durée et perçus sur une base journalière, hebdomadaire, mensuelle ou annuelle ne devraient pas désavantager les usagers occasionnels, étant donné qu'une grande partie d'entre eux est vraisemblablement étrangère.


(16) Time-based user charges levied on a daily, weekly, monthly or annual basis should not discriminate against occasional users, since a high proportion of such users are likely to be non-national hauliers.

(16) Les droits d'usage fondés sur la durée et perçus sur une base journalière, hebdomadaire, mensuelle ou annuelle ne devraient pas désavantager les usagers occasionnels, étant donné qu'une grande partie d'entre eux est vraisemblablement étrangère.


(12) Time-based user charges levied on a daily, weekly, monthly or annual basis should not discriminate against occasional users, since a high proportion of such users are likely to be non-national hauliers.

(12) Les droits d'usage fondés sur la durée et perçus sur une base journalière, hebdomadaire, mensuelle ou annuelle ne doivent pas désavantager les usagers occasionnels, étant donné qu'une grande partie d'entre eux est vraisemblablement étrangère.


Marijuana users will likely be similarly undeterred, making the fines ineffective (1215) Young people between the ages of 14 and 18 will get an even better deal from the government if they are caught with marijuana.

Il est probable que les utilisateurs de marijuana ne seront pas découragés de consommer ce produit, ce qui rendra les amendes inefficaces (1215) Les jeunes âgés de 14 à 18 ans seront encore mieux traités par le gouvernement s'ils sont pris en possession de marijuana.


Astrolink's end-users are likely to be business customers using satellite GBDC services mainly for the purpose of corporate data services.

Les utilisateurs finaux sont susceptibles d'être des entreprises utilisant les SMTDB via satellites.


w