Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Misuse of drugs NOS

Vertaling van "used twice since " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Definition: This category should be used when two or more psychoactive substances are known to be involved, but it is impossible to assess which substance is contributing most to the disorders. It should also be used when the exact identity of some or even all the psychoactive substances being used is uncertain or unknown, since many multiple drug users themselves often do not know the details of what they are taking. | misuse of drugs NOS

Définition: Cette catégorie doit être utilisée quand au moins deux substances psycho-actives sont utilisées, sans qu'il soit possible de déterminer laquelle est principalement en cause dans le trouble. Cette catégorie doit également être utilisée quand la nature exacte de certaines - voire de l'ensemble - des substances psycho-actives utilisées est incertaine ou inconnue, de nombreux consommateurs de drogues multiples ne sachant pas exactement eux-mêmes ce qu'ils prennent. | utilisation inadéquate de drogues SAI
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Since 1986 they have expanded their industry through the use of subsidy to be twice the level of the Canadian industry.

Depuis 1986, l'industrie espagnole, grâce à cette subvention, a pris énormément d'expansion et est actuellement deux fois plus grande que l'industrie canadienne.


the effectiveness and workings of the Article 19 procedure: the Commission used its Article 19 powers twice (the NGA recommendation in September 2010, and the recommendation on non-discrimination and costing methodologies); since unlike for Article 7/7a there is no timeframe for the Article 19 procedure, the regulatory dialogue between BEREC and the Commission was less smooth, leading to complaints from BEREC that its opinion was requested at very sho ...[+++]

l'efficacité et le fonctionnement de la procédure visée à l'article 19: la Commission a fait usage à deux reprises des pouvoirs que lui confère l'article 19 (la recommandation sur les réseaux NGA de septembre 2010 et la recommandation sur la non-discrimination et les méthodologies d'évaluation des coûts); étant donné que, contrairement à la procédure visée à l'article 7, paragraphe 7 bis, la procédure visée à l'article 19 n'est pas soumise à une contrainte temporelle, le dialogue réglementaire entre l'ORECE et la Commission a été moins fluide, conduisant à des plaintes de la part de l'ORECE indiquant que son avis était demandé dans des ...[+++]


(xiii) the effectiveness and workings of the Article 19 procedure: the Commission used its Article 19 powers twice (the NGA recommendation in September 2010, and the recommendation on non-discrimination and costing methodologies); since unlike for Article 7/7a there is no timeframe for the Article 19 procedure, the regulatory dialogue between BEREC and the Commission was less smooth, leading to complaints from BEREC that its opinion was requested at v ...[+++]

xiii) l'efficacité et le fonctionnement de la procédure visée à l'article 19: la Commission a fait usage à deux reprises des pouvoirs que lui confère l'article 19 (la recommandation sur les réseaux NGA de septembre 2010 et la recommandation sur la non-discrimination et les méthodologies d'évaluation des coûts); étant donné que, contrairement à la procédure visée à l'article 7, paragraphe 7 bis, la procédure visée à l'article 19 n'est pas soumise à une contrainte temporelle, le dialogue réglementaire entre l'ORECE et la Commission a été moins fluide, conduisant à des plaintes de la part de l'ORECE indiquant que son avis était demandé dan ...[+++]


I would first like to point out that bills to ban the use of replacement workers have been introduced six previous times since 2004, and defeated twice.

Je voudrais d'abord faire remarquer que des projets de loi visant à interdire le recours à des travailleurs de remplacement ont été présentés à six reprises depuis 2004.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
It's been a long time since I've done this, but here goes. You used an expression in one of your answers you used it twice, actually that negates the existence of about two million Canadians.

Il y a longtemps que j’ai fait ça, mais bon voilà: Vous avez utilisé une expression dans l’une de vos réponses — en fait, vous l’avez employée deux fois — qui rejette l’existence d’environ deux millions de Canadiens.


The fact that only three countries, Great Britain, Sweden and Denmark, should benefit from this mechanism, in addition to the fact that this instrument has only been used twice since its entry into force in June 1988, justify a reduction in the overall sums earmarked for loans from EUR 16 to 12 billion.

Le fait que seuls trois pays, la Grande-Bretagne, la Suède et le Danemark, ont bénéficié de ce mécanisme et que cet instrument n’a été utilisé que deux fois depuis son entrée en vigueur en juin 1988, justifie une réduction des montants globaux prévus pour les prêts de 16 à 12 milliards d’euros.


Since it is impossible to spend the same appropriations twice, using appropriations from the structural funds or even those from the Sixth Framework Programme for Research and Development to finance the TENs will not bring any additional growth.

Comme on ne peut pas dépenser deux fois les mêmes crédits, le fait d’utiliser les crédits des fonds structurels ou encore ceux du sixième programme-cadre de recherche et développement pour financer les RTE n’apportera pas de croissance additionnelle.


The result is that since 1996 the cost of the fees have exploded and at the same time it now takes twice as long to get approval to use various medications that veterinarians need to practise their discipline.

Or, depuis 1996, ces frais ont grimpé en flèche, mais, en même temps, il faut maintenant deux fois plus de temps pour obtenir une approbation lorsqu'on veut utiliser divers médicaments dont les vétérinaires ont besoin dans l'exercice de leurs fonctions.


Since it came into force – on 25 June 1988 – the facility has not been activated much. It has only been used twice, in 1991 for the grant of a EUR 2.2 billion loan, of which only one billion was released, and in 1993 for the sum of EUR 8 billion, of which only the first tranches were released.

Depuis la date de son entrée en vigueur - le 25 juin 1988 -, le mécanisme n'a pas souvent été mis en place ; il a été utilisé deux fois seulement, en 1991 pour l'octroi d'un prêt de 2,2 milliards d'euros, dont un milliard seulement a été versé, et en 1993, pour un montant de 8 milliards d'euros, dont ont été versées seulement les premières tranches.


In spite of all that, how can one explain that, since the start of the year, a worthy representative of Her Majesty used the Challenger jet twice for vacation trips to the South?

Malgré tout, comment peut-on expliquer que depuis le début de l'année un digne représentant de Sa Majesté a utilisé le Challenger pour effectuer des voyages dans le Sud pour ses vacances, et ce, à deux reprises?




Anderen hebben gezocht naar : misuse of drugs nos     used twice since     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'used twice since' ->

Date index: 2022-11-24
w