Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "used quite liberally " (Engels → Frans) :

It appears that the Left-wingers in this House, followed by quite a few ‘useful idiots’ in the Group of the Alliance of Liberals and Democrats for Europe, consider it normal that the government of one of the Member States should negotiate with a terrorist organisation which is not even prepared to offer its apologies to the families of all the people it has senselessly killed over the years.

Il semble que les gauchistes de notre Assemblée, suivis par de nombreux «idiots utiles» du groupe de l’alliance des démocrates et des libéraux pour l’Europe, considèrent qu’il est normal pour le gouvernement d’un État membre de négocier avec une organisation terroriste qui n’est même pas prête à présenter ses excuses aux familles de toutes les personnes qu’elle a stupidement tuées au fil des années.


It appears that the Left-wingers in this House, followed by quite a few ‘useful idiots’ in the Group of the Alliance of Liberals and Democrats for Europe, consider it normal that the government of one of the Member States should negotiate with a terrorist organisation which is not even prepared to offer its apologies to the families of all the people it has senselessly killed over the years.

Il semble que les gauchistes de notre Assemblée, suivis par de nombreux «idiots utiles» du groupe de l’alliance des démocrates et des libéraux pour l’Europe, considèrent qu’il est normal pour le gouvernement d’un État membre de négocier avec une organisation terroriste qui n’est même pas prête à présenter ses excuses aux familles de toutes les personnes qu’elle a stupidement tuées au fil des années.


Because he dared to speak out against the same sex marriage bill, Bill C-38, because he dared, he got a visit, not from any of the Liberal members as they are too sly for that, but from the Revenue Canada people, saying in essence that he might want to calm down his talk about his opposition to same sex marriage because he represents a charitable tax organization, after all, and quite frankly there might be some members of the Liberal Party and some in government who might think that he is using his tax status in an inappropriate poli ...[+++]

Parce qu'il a osé se prononcer contre le projet de loi sur le mariage entre personnes de même sexe, le projet de loi C-38, il a reçu la visite, non d'un député libéral — car les libéraux sont trop sournois pour cela —, mais d'un employé de Revenu Canada. On lui a dit, essentiellement, qu'il devrait peut-être s'opposer avec moins d'ardeur au mariage homosexuel, car il représente un organisme de bienfaisance, après tout, et certains députés libéraux et fonctionnaires pourraient penser qu'il utilise son statut d'organisme de bienfaisance à des fins politiques inappropriées.


On the one hand, there was a wide interpretation, quite liberal, based on the principle of equality of the official languages, equality of linguistic groups, the linguistic duality enshrined in section 16 of the Charter, giving wide meaning to the words that were used, whether by the constituent, or by the legislator.

D'une part, on y allait très largement, très libéralement, on se fondait sur le principe de l'égalité des langues officielles, de l'égalité des groupes linguistiques, de la dualité linguistique enchâssée dans l'article 16 de la Charte pour donner véritablement une étendue très forte aux mots qui étaient utilisés, soit par le constituant, ou encore par le législateur.


I must say that while he was a Conservative, in the right-hand corner of the desk there is a secret compartment I consider to be the source of liberalism, which he used quite liberally throughout this entire period.

Même si c'était un conservateur, il y a dans le coin droit un compartiment secret que je considère comme étant la source du libéralisme dont il a fait un usage libéral au cours de ses années de pouvoir.


The committee is compiling a file documenting the quite limited uses to which the vote was put in the early days and the rather more liberal use of it in modern times.

Le comité est en train de monter un dossier sur les utilisations plutôt limitées auxquelles le crédit pouvait servir autrefois et sur l'emploi plutôt libéral qu'on en a fait dans les temps modernes.


To say that we could not use final offer arbitration because the issues are complex, or to say we cannot use it because they have an issue and we do not, is quite typically stupid Liberal talk.

Dire que nous ne pourrions pas recourir à l'arbitrage des propositions finales parce que les questions en litige sont très complexes, ou dire que nous ne pouvons pas y recourir parce que la partie syndicale a un problème et nous pas, c'est tenir un discours stupide typiquement libéral.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'used quite liberally' ->

Date index: 2023-03-07
w