Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Calculative use of numerical data
Numeric indicator of primary energy use

Traduction de «used numerous occasions » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
calculative use of numerical data

utilisation des données numériques pour des opérations de calcul


numeric indicator of primary energy use

indicateur numérique d’utilisation d’énergie primaire
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The applicant was given and has indeed used numerous occasions to introduce submissions and was given sufficient time to provide information and evidence during the proceeding.

Le requérant s’est vu offrir, à plusieurs reprises, la possibilité de formuler des observations, ce qu’il a d’ailleurs fait, et a bénéficié de délais suffisants pour fournir des informations et des éléments de preuve en cours de procédure.


The weakening dynamics of the exchange of information within the MIM is also evident even though the Commission has on numerous occasions encouraged Member States to use the system.

La tendance au ralentissement des échanges d’information au sein du MIM est également évidente, et ce même si la Commission a, à de nombreuses occasions, encouragé les États membres à utiliser le système.


W. whereas the EDF has mainly been used to finance new initiatives; whereas the Commission should respect its commitment to find new financing sources in order to preserve the EDF; whereas the Committee on Development has concluded on numerous occasions that the EDF should be integrated into the EU budget in order to ensure democratic control over the way it is used,

W. considérant que le FED a essentiellement été utilisé pour financer de nouvelles initiatives; considérant que la Commission devrait respecter son engagement de trouver de nouvelles sources de financement afin de préserver le FED; considérant que la commission du développement a affirmé à de multiples occasions que le FED devrait être intégré dans le budget communautaire afin de permettre un contrôle démocratique de son utilisation,


W. whereas the EDF has mainly been used to finance new initiatives; whereas the Commission should respect its commitment to find new financing sources in order to preserve the EDF; whereas the Committee on Development has concluded on numerous occasions that the EDF should be integrated into the EU budget in order to ensure democratic control over the way it is used,

W. considérant que le FED a essentiellement été utilisé pour financer de nouvelles initiatives; considérant que la Commission devrait respecter son engagement de trouver de nouvelles sources de financement afin de préserver le FED; considérant que la commission du développement a affirmé à de multiples occasions que le FED devrait être intégré dans le budget communautaire afin de permettre un contrôle démocratique de son utilisation,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
W. whereas the EDF has mainly been used to finance new initiatives; whereas the Commission should respect its commitment to find new financing sources in order to preserve the EDF; whereas Parliament's Committee on Development has concluded on numerous occasions that the EDF should be integrated into the EU budget in order to ensure democratic control over the way it is used,

W. considérant que le FED a essentiellement été utilisé pour financer de nouvelles initiatives; considérant que la Commission devrait respecter son engagement de trouver de nouvelles sources de financement afin de préserver le FED; considérant que la commission du développement du Parlement a affirmé à de multiples occasions que le FED devrait être intégré dans le budget communautaire afin de permettre un contrôle démocratique de son utilisation,


The weakening dynamics of the exchange of information within the MIM is also evident even though the Commission has on numerous occasions encouraged Member States to use the system.

La tendance au ralentissement des échanges d’information au sein du MIM est également évidente, et ce même si la Commission a, à de nombreuses occasions, encouragé les États membres à utiliser le système.


The French authorities had, on numerous occasions and in particular for the incineration of meal, to use requisitions because of the emergency situation and for reasons of health and public order.

Les autorités françaises ont dû, en de nombreuses occasions et notamment pour la phase d’incinération des farines, procéder à des réquisitions pour des motifs d’urgence, de salubrité et d’ordre public.


Is the Council unaware that the country in question, which has recently been declared a candidate for accession to the EU, uses violent means to prevent the Kurdish minority from exercising its personal and civil rights, uses excessive force against prisoners, imprisons journalists and, in general, exercises the power of the State by violent means, violating all human rights charters, a fact which has also been established on numerous occasions by the International Court of Human Rights?

Le Conseil ignorerait-il que ce pays - qui, dernièrement, s’est à nouveau déclaré candidat à l’adhésion à l’UE - interdit, par la violence, l’exercice des droits individuels et civiques de la minorité kurde, traite les détenus avec une brutalité qui dépasse toute mesure, emprisonne des journalistes, et que, de manière plus générale, le pouvoir d’État y est exercé par la force, au mépris de toutes les conventions relatives aux droits humains, comme l’a constaté à maintes reprises la Cour internationale des droits de l’homme ?


Is the Council unaware that the country in question, which has recently been declared a candidate for accession to the EU, uses violent means to prevent the Kurdish minority from exercising its personal and civil rights, uses excessive force against prisoners, imprisons journalists and, in general, exercises the power of the State by violent means, violating all human rights charters, a fact which has also been established on numerous occasions by the International Court of Human Rights?

Le Conseil ignorerait-il que ce pays - qui, dernièrement, s’est à nouveau déclaré candidat à l’adhésion à l’UE - interdit, par la violence, l’exercice des droits individuels et civiques de la minorité kurde, traite les détenus avec une brutalité qui dépasse toute mesure, emprisonne des journalistes, et que, de manière plus générale, le pouvoir d’État y est exercé par la force, au mépris de toutes les conventions relatives aux droits humains, comme l’a constaté à maintes reprises la Cour internationale des droits de l’homme ?


As well, insofar as both borrowers and lenders are concerned, this act is used on numerous occasions for the purpose of borrowing when, in fact, the loan probably could have been made under ordinary circumstances.

Par ailleurs, les emprunteurs et les prêteurs invoquent fréquemment la loi, alors que le prêt aurait probablement été effectué dans des circonstances ordinaires.




D'autres ont cherché : calculative use of numerical data     used numerous occasions     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'used numerous occasions' ->

Date index: 2021-11-23
w