Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anankastic neurosis obsessive-compulsive neurosis
Great Lakes Diversions and Consumptive Uses

Traduction de «used his great » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Cedar, the great provider: the traditional uses of the cedar among the American Indians of the North-West Coast [ Cedar, the great provider | The traditional uses of the cedar among the American Indians of the North-West Coast ]

Le Cèdre arbre nourricier : les utilisations traditionnelles du cèdre chez les amérindiens de la côte nord-ouest [ Le Cèdre arbre nourricier | Les utilisations traditionnelles du cèdre chez les amérindiens de la côte nord-ouest ]


Definition: The essential feature is recurrent obsessional thoughts or compulsive acts. Obsessional thoughts are ideas, images, or impulses that enter the patient's mind again and again in a stereotyped form. They are almost invariably distressing and the patient often tries, unsuccessfully, to resist them. They are, however, recognized as his or her own thoughts, even though they are involuntary and often repugnant. Compulsive acts or rituals are stereotyped behaviours that are repeated again and again. They are not inherently enjoyable, nor do they result in the completion of inherently useful tasks. Their function is to prevent some objectively unlikely event, often involving harm to or caused ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucu ...[+++]


to oppose the use of the mark by his agent or representative

s'opposer à l'utilisation de la marque par son agent ou représentant


Great Lakes Diversions and Consumptive Uses

Dérivation et consommation des eaux des Grands lacs


International Great Lakes Diversions and Consumptive Uses Study Board

Conseil international de la dérivation et de la consommation des eaux des Grands lacs
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
144. Strongly condemns the use of sexual violence against women and girls as a tactic of war, including crimes such as mass rape, sexual slavery, enforced prostitution, gender-based forms of persecution including female genital mutilation, trafficking, sex tourism, early and forced marriage, honour killings and all other forms of sexual violence of comparable gravity; remains particularly concerned, in this connection, at the situation in the Great Lakes region of Africa and in Syria, for example; expresses its support for the work ...[+++]

144. condamne avec fermeté les violences sexuelles perpétrées contre les femmes et les filles comme tactique de guerre, à savoir le viol de masse, l'esclavage sexuel, la prostitution forcée, toutes formes de persécution fondées sur le sexe, notamment les mutilations génitales féminines, la traite des êtres humains, le tourisme sexuel, les mariages précoces et forcés, les crimes d'honneur et toutes les autres formes de violence sexuelle de gravité comparable; reste particulièrement préoccupé à cet égard par la situation dans la région africaine des Grands Lacs et en Syrie, par exemple; exprime son soutien aux travaux d'ONU Femmes, du rapporteur spécial des Nations unies sur la violence à l'égard des femmes, ses ...[+++]


Is Senator Comeau prepared to use his great influence among his honourable colleagues to ensure that this bill is sent to committee now?

Le sénateur Comeau est-il prêt à user de sa grande influence auprès de ses honorables collègues pour que ce projet de loi soit renvoyé au comité maintenant?


In the 12 years he spent at the company's helm, he used his great vision, determination and leadership to transform it from the railway it had always been into one of Canada's largest and most diversified corporations.

Durant les 12 années où il a dirigé l'entreprise, il a utilisé sa grande vision, son immense détermination et son très grand leadership pour transformer cette entreprise qui avait toujours été une compagnie de chemin de fer en une des sociétés les plus importantes et les plus diversifiées du Canada.


I should like to ask the Commissioner to use his great personal authority as well as that of the Commission to encourage Finland to maintain this issue as a very high point on its agenda in its forthcoming Presidency and to report back at the end of its Presidency on the progress it has made so that it can inspire others to follow its example.

Je voudrais demander au commissaire d’user de son grand pouvoir personnel et de celui de la Commission pour encourager la Finlande à maintenir ce point au rang des priorités de sa prochaine présidence et de faire état des progrès accomplis à l’issue de son mandat, afin d’inspirer les autres et de les inciter à suivre son exemple.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
He was a tireless defender of accessible education for all; he used his great talent to ensure justice and honesty.

Infatigable apôtre pour une éducation accessible à tous, il a mis son immense talent au service de la justice et de la droiture.


He used the full range of his intellect, his great analytical talent, his extensive knowledge of the history of our country and his skills as a writer to explain to his fellow citizens why Canada remains the best option for the society that Quebec and Canada aspire to become.

Il a mis toutes ses capacités intellectuelles, son grand talent d'analyste, sa connaissance intime de l'histoire de notre pays et ses ressources d'écrivain pour exprimer à ses concitoyens pourquoi le Canada demeure l'option la plus profitable pour la société que le Québec et, singulièrement, le Canada aspirent à devenir.


I would like in particular to thank the Chairman of the Committee, Mr Rocard, the Vice-Chairman, Mr Provan, who used his great experience to guide the conciliation procedure, and of course, Mrs Smet who, with her wealth of ministerial experience, helped achieve such a difficult conciliation.

Je voudrais remercier en particulier le président de la commission, M. Rocard, M. le vice-président Provan qui a conduit la procédure de la conciliation avec sa grande expérience, et, bien sûr, Mme Smet, qui a pu, elle aussi avec sa grande expérience comme ministre, réussir une conciliation aussi difficile.


Mr Poettering specifically stated – and I thank him because authorised voices in his country, like that of Mr Schröder, seemed to agree with Mr Putin, who has still not provided us with a shred of evidence that the Chechens were responsible for the Moscow attacks, a point Mr Lannoye also emphasised – that it can be tempting to use this great anti-terrorist battle to settle a few scores at home, in Tibet for the Chinese, in Chechnya for the Russians, etc.

M. Poettering a dit explicitement - et je l'en remercie, parce que de son pays, des voix autorisées, comme celle de M. Schröder, semblaient donner raison à M. Poutine qui ne nous a toujours pas apporté la moindre preuve que les attentats de Moscou étaient l'œuvre des Tchétchènes, M. Lannoye a également insisté sur ce point - qu'il existe des tentations d'utiliser cette grande bataille antiterroriste pour régler certains problèmes chez soi, au Tibet pour les Chinois, en Tchétchénie pour les Russes, etc.


Olivier Davanne, in his report to France's prime minister Lionel Jospin, draws attention to the inherent usefulness to economic life of these routine transactions, suspect though they be on account of their huge size. The great majority of exchange-market transactions amount to risk-free arbitrage operations aimed at improving the market's technical efficiency When a seller comes forward, the broker agrees to act as counterpart even although there is no real buyer available, and sells his position on to another intermediary (at the same price - in the absence of a tax this amounts t ...[+++]

Olivier Davanne, dans son rapport au Premier ministre Lionel Jospin, insiste sur le caractère intrinsèquement utile à la vie économique de ces transactions quotidiennes suspectes à cause de leur gigantisme: "La très grande majorité des transactions sur le marché des changes constituent des opérations d'arbitrage sans risque visant à améliorer l'efficacité technique du marché (...) Quand un vendeur se présente, le courtier accepte d'être contrepartie bien qu'il n'ait pas de véritable acheteur disponible et revend sa position à un autre intermédiaire (au même prix: en l'absence d'une taxe il s'agit d'une opération blanche) qui fera la même ...[+++]


It is the first time that this section has been used before the courts. Pierre Michaud also claims that, in his capacity as his great-uncle's universal legatee, he has ownership of the facts surrounding the life of that man, and that he can dispose of them as he pleases.

Pierre Michaud allègue qu'en sa qualité de légataire universel de son grand-oncle, il est également propriétaire des faits qui entourent la vie de cet homme et qu'il peut en disposer à sa guise.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'used his great' ->

Date index: 2021-02-24
w