It only remains for me to express my hope that my city, which in 2008 will hold the international Expo on this very issue of water and sustainable development, can implement projects to restore the navigability of the River Ebro, amongst others, as a collective means of passenger transport, and naturally to promote its use for sporting and tourism purposes.
Il ne me reste plus qu’à espérer que ma ville, qui accueillera en 2008 l’exposition internationale sur la question de l’eau et du développement durable, puisse mettre en œuvre des projets visant à restaurer la navigabilité de l’Èbre, entre autres, comme moyen collectif de transport de passagers, et naturellement promouvoir son utilisation à des fins sportives et touristiques.