Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alcoholic hallucinosis
Chronic alcoholism Dipsomania Drug addiction
Delirium tremens
Dermatitis F54 and L23-L25
Disorder of personality and behaviour
Extra label drug use
Extra label use
Extra-label drug use
Extra-label use
Extralabel drug use
Extralabel use
Gastric ulcer F54 and K25.-
General terms of use
Hiccuping only briefly
In-channel use
In-stream use
Jealousy
Misuse of drugs NOS
Mucous colitis F54 and K58.-
Non-withdrawal use
Off label drug use
Off label use
Off-label drug use
Off-label use
Outline briefly
Paranoia
Psychoactive substance abuse
Psychosis NOS
State briefly
TOS
TOU
Terms and conditions
Terms and conditions of use
Terms of service
Terms of service agreement
Terms of use
Ulcerative colitis F54 and K51.-
Urticaria F54 and L50.-
Use back-up and recovery software
Use back-up and recovery tools
Use recovery tools

Traduction de «use to briefly » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
hiccuping only briefly

après un bref accès de faiblesse






Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include sel ...[+++]

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]


extra-label drug use | extra label drug use | extralabel drug use | off label drug use | off-label drug use | extralabel use | extra label use | extra-label use | off label use | off-label use

emploi non conforme | utilisation non indiquée sur l'étiquette


back-up and recovery tools using, use back-up tools | use back-up and recovery software | use back-up and recovery tools | use recovery tools

utiliser des outils de sauvegarde et de récupération


Definition: This category should be used to record the presence of psychological or behavioural influences thought to have played a major part in the etiology of physical disorders which can be classified to other chapters. Any resulting mental disturbances are usually mild, and often prolonged (such as worry, emotional conflict, apprehension) and do not of themselves justify the use of any of the categories in this chapter. | Psychological factors affecting physical conditions Examples of the use of this category are:asthma F54 and J45.- | dermatitis F54 and L23-L25 | gastric ulcer F54 and K25.- | mucous colitis F54 and K58.- | ulcerati ...[+++]

Définition: Cette catégorie doit être utilisée pour enregistrer la présence de facteurs psychologiques ou comportementaux supposés avoir joué un rôle majeur dans la survenue d'un trouble physique classable dans l'un des autres chapitres. Les perturbations psychiques attribuables à ces facteurs sont habituellement légères, mais souvent persistantes (par exemple, une inquiétude, un conflit émotionnel, une appréhension) et leur présence ne justifie pas un diagnostic de l'une quelconque des catégories décrites dans ce chapitre. | Facteurs psychologiques influençant une affection physique Exemples d'utilisation de cette catégorie:asthme F54 e ...[+++]


Definition: This category should be used when two or more psychoactive substances are known to be involved, but it is impossible to assess which substance is contributing most to the disorders. It should also be used when the exact identity of some or even all the psychoactive substances being used is uncertain or unknown, since many multiple drug users themselves often do not know the details of what they are taking. | misuse of drugs NOS

Définition: Cette catégorie doit être utilisée quand au moins deux substances psycho-actives sont utilisées, sans qu'il soit possible de déterminer laquelle est principalement en cause dans le trouble. Cette catégorie doit également être utilisée quand la nature exacte de certaines - voire de l'ensemble - des substances psycho-actives utilisées est incertaine ou inconnue, de nombreux consommateurs de drogues multiples ne sachant pas exactement eux-mêmes ce qu'ils prennent. | utilisation inadéquate de drogues SAI


in-stream use | in-channel use | non-withdrawal use

utilisation au fil de l'eau


terms of use | TOU | terms of service | TOS | general terms of use | terms and conditions | terms and conditions of use | terms of service agreement

conditions générales d'utilisation | CGU | conditions d'utilisation | modalités d'utilisation
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The Commission nevertheless finds it useful to briefly consider whether the State aid in question could be considered compatible start-up aid.

La Commission juge néanmoins utile d'examiner brièvement si l'aide d'État en cause pouvait être considéré comme une aide au démarrage compatible.


Where sampling or estimations have been used to compile the data, explain briefly the approach taken.

Lorsqu'un échantillonnage ou des estimations ont été utilisés pour compiler les données, veuillez expliquer brièvement l'approche suivie.


If we look briefly at the situation of Canada's nuclear power stations, we find that the obligation to treat nuclear fuel waste is unfortunately something that the Bloc Quebecois cannot oppose, but we do strongly oppose the use of fuel and the operation of power plants using nuclear fission.

Si on regarde rapidement la situation des centrales nucléaires au Canada, l'importance de traiter les déchets de combustible nucléaire est malheureusement une nécessité contre laquelle le Bloc québécois ne peut s'opposer, mais nous dénonçons avec force l'utilisation de combustible et l'exploitation de centrales utilisant la fission nucléaire.


Essentially, my presentation will consist of five parts: First, I will define what we mean by " register of electors" and outline some of the facts supporting its establishment; second, I will detail how we intend to build, use, maintain, and share the register of electors; third, I will provide an overview of the selection criteria we use to identify the most reliable data sources for updating the register; fourth, I will talk briefly about the status of our discussions with data suppliers; and fifth, I will talk about the savings the register is expected to generate.

Mon exposé comprend cinq parties: je définirai tout d'abord ce que nous entendons par «registre des électeurs» et je décrirai certains des faits qui justifient son établissement; deuxièmement, je décrirai en détail la manière dont nous avons l'intention de constituer, d'exploiter, d'actualiser et de partager le registre; troisièmement, je vous fournirai un aperçu des critères de sélection que nous utilisons pour déterminer les sources de données les plus fiables pour la mise à jour du registre; quatrièmement, je vous parlerai brièv ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In addition to the total number of crimes, two specific types of crime recorded by the police are briefly dealt with: domestic burglary (defined as gaining access to a dwelling by the use of force to steal goods) and violent crime (defined as violence against the person, robbery and sexual offences).

Outre le nombre total d'infractions, délits et crimes, deux formes spécifiques de criminalité enregistrées par la police seront examinées succinctement, à savoir les cambriolages domestiques (définis comme le fait de pénétrer dans une habitation par la force en vue d'y voler des biens) et les crimes et délits violents (définis comme la violence à l'égard d'une personne, le vol qualifié et les agressions sexuelles).


Let me now briefly summarise how the use of European competition policy instruments has helped to create the three "conditions for liberalisation" I mentioned earlier.

Permettez-moi de parcourir rapidement avec vous le travail accompli à l'aide des instruments de la politique européenne de concurrence pour réaliser les trois "conditions de la libéralisation" que j'ai indiquées.


Finally, the Commission deems it useful to refer briefly to the importance of using DNA profiles in solving crime.

Enfin, la Commission estime utile de souligner brièvement l'importance des profils génétiques dans la résolution des crimes.


Briefly stated, claims have been made that MMT use poses a health hazard to Canadians, since its use releases manganese oxides into the atmosphere, and manganese at certain doses is toxic.

Pour résumer ces affirmations, disons que selon certaines le MMT représente un danger pour la santé des Canadiens puisque les oxydes de manganèse dégagés dans l'atmosphère et le manganèse lui-même sont toxiques à certaines concentrations.


Briefly, the conclusion is that the average actual rents from all contracts should be used to calculate imputed rents.

En conclusion, pour calculer les loyers imputés, il convient de se baser sur les loyers effectifs moyens payés au titre de tous les contrats.


The fraud operated briefly as follows. In 1997, 1998 and 1999 some 5 000 tonnes of substances of beef tallow and vegetable material and 400 tonnes of synthetic, laboratory-produced substances were used in the manufacture of a total of 16 000 tonnes of finished product, which was falsely declared as butter.

La fraude a consisté en résumé à utiliser, au cours de la période de trois ans comprise entre 1997 et 1999, environ 5 000 tonnes de substances de frelatage d'origine animale (suif de bœuf) et végétale, ainsi que 400 tonnes de substances chimiques de synthèse obtenues en laboratoire, qui ont servi à la fabrication d'une production totale de 16 000 tonnes de produit fini, faussement déclaré comme étant du beurre.


w