Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "use time and space moving towards more equitable models " (Engels → Frans) :

whereas the information society, driven by information and communication technologies (ICTs), brings with it huge opportunities for generating and distributing wealth and knowledge, as shown for example by the free and open-source software industry, which has changed the way software is produced, distributed, supported and used, allowing for richer digital inclusivity; whereas digitalisation further holds opportunities for a more flexible and diverse use of time and space ...[+++] moving towards more equitable models for society; whereas, at the same time, the digitalisation of the labour market can create new dimensions of exclusion, for example the risk of economic, social, cultural and gender segregation.

considérant que la société de l'information, mue par les technologies de l'information et de la communication (TIC), offre de vastes possibilités de création et de répartition des richesses et des connaissances, ainsi que l'illustre le secteur des logiciels libres et ouverts, qui a modifié la manière dont les logiciels sont produits, distribués, supportés et utilisés, permettant une inclusion numérique plus riche; que la numérisation se prête également à l'assouplissement et à la diversification des usages du temps et de l'espace, permettant d'évoluer vers des modèles de société plus équitables ...[+++]


The question for the Arab Spring is in fact whether Arab countries will follow the Iranian model of a semi- theocracy, where religious bodies have superior powers over elected institutions, or move toward a Turkish model, a more passive, tolerant, liberal understanding of secularism where Muslims can represent their ideas and can reflect their religious values, while at ...[+++]

La question que le printemps arabe a soulevée est en fait celle de savoir si les pays arabes suivront le modèle semi théocrate iranien dans lequel les organes religieux sont investis de pouvoirs supérieurs à ceux des organes élus, ou s'ils opteront pour un modèle turc, conception plus passive, tolérante et libérale du laïcisme, dans lequel les musulmans peuvent faire valoir leurs idées et leurs valeurs religieuses dans un État qui garderait sa neutralité.


7. Agrees with the Commission that more ambitious renewable energy targets trigger investments and hence employment in knowledge-intensive generation technologies; urges Member States to move towards an economic model based on the principle of resource efficiency; points to the Commission's finding that every percentage point reduction in resource use could lead to up to 100 000 to 200 000 new jobs;

7. estime comme la Commission que des objectifs plus ambitieux en matière d'énergies renouvelables sont de nature à encourager les investissements et donc l'emploi dans les techniques de production à fort contenu de connaissances; demande instamment aux États membres de passer à un modèle économique reposant sur le principe de l'utilisation efficace des ressources; relève que, d'après l'a ...[+++]


They have looked two times, I believe, at whether the profession was mature enough to move more toward the Canadian model of an independent body.

Je crois qu'il a vérifié à deux reprises si la profession était prête à faire la transition vers le modèle canadien d'un organisme indépendant.


European research and innovation should provide tools and methods for a more sustainable, open, innovative and inclusive urban and peri-urban planning and design; a better understanding of the dynamics of urban societies and social changes and of the nexus of energy, environment, transport and land-use including the interplay with surrounding rural areas; an improved understanding of design and use of public space within cities also in the context of migration to improve social inclusion and development and reduce urban ...[+++]

La recherche et l'innovation européennes devraient fournir des outils et des méthodes permettant de réaliser une conception et un aménagement urbain et périurbain plus durables, plus ouverts, plus innovants et plus inclusifs; de parvenir à une meilleure compréhension des dynamiques des sociétés urbaines et des changements sociaux ainsi que de l'interdépendance qui existe entre l'énergie, l'environnement, les transports et l'utilisation des sols, y compris les interactions avec les régions rurales environnantes; de mieux comprendre la conception et l'utilisation des espaces ...[+++]


The third priority is to move towards a development model that is more sustainable, more focused on the long term, and towards the equitable management of resources, while taking account of the very sudden slow-down in our economies that, as we well know, we are going to be facing.

Troisième priorité, c’est aller vers un modèle de développement qui soit plus durable, plus tourné vers le long terme et une gestion équitable des ressources tout en tenant compte du ralentissement très brutal des économies auquel, nous le savons bien, nous allons être confrontés.


18. Underlines and welcomes the fact that interventions and solutions require a contextual understanding of the crisis and recognition that there is not a ‘one-size-fits-all’ response; stresses that, at the same time, the recession can be used as a unique opportunity to make economic and social policies more gender-inclusive and to move towards c ...[+++]reating a more gender-equal society;

18. souligne le fait que les interventions et les solutions exigent une compréhension contextuelle de la crise et la reconnaissance qu'il n'y a pas une réponse unique pour tous, et s'en félicite; souligne que, dans le même temps, la récession peut être utilisée comme une occasion unique de rendre les politiques économiques et sociales plus ouvertes à la dimension de l'égalité hommes-femmes et de progresser vers la création d'une société plus égalitaire entre les femmes et les hommes;


Through this amendment we are trying to again help refine the whole question of energy efficiency standards for the country and for energy-using products, and at the same time not just refine but bolster the need for us to move more forthrightly and more aggressively on energy efficiency, given the competitive nature of the planet now a ...[+++]

Celui-ci vise, encore une fois, à essayer de peaufiner toute la question des normes d'efficacité énergétique pour le pays et pour les matériels consommateurs d'énergie, et à souligner en même temps la nécessité pour nous d'intervenir de façon plus directe et plus agressive sur le plan de l'efficience énergétique, compte tenu de la nature concurrentielle de la planète au seuil d'un avenir qui sera caractérisé par davantage de contraintes sur le plan du carbone.


Part of what you see in that amendment is an effort toward greater administrative efficiency, if you like, moving from using part-time board members to using more full-time board members, which is just a more efficient option.

La modification proposée s'inscrit dans le cadre d'un effort vers une plus grande efficience administrative, si vous voulez, puisque l'on comptera moins sur des commissaires à temps partiel et davantage sur les commissaires à plein temps, ce qui est simplement une option plus efficiente.


Thus Member States should endeavour to ensure sustainable forestry management on a national basis; 12. INTEND to give priority to a fast implementation and follow-up of the resolutions adopted at the Ministerial Conference on Protection of Forests in Europe (Helsinki, June 1993); 13. WELCOME the draft Council Regulation on operations to promote tropical forests, which will enable the Community to play a more active role within ...[+++]

Les Etats membres devraient donc s'efforcer d'assurer au plan national une gestion viable des forêts. 12. ENTENDENT s'attacher en priorité à appliquer sans tarder les résolutions adoptées à la Conférence ministérielle sur la protection des forêts en Europe (Helsinki, juin 1993) et à en assurer le suivi ; 13. SE FELICITENT du projet de règlement du Conseil concernant les actions en faveur des forêts tropicales, règlement qui permettra à la Communauté de participer plus activement aux actions durables menées dans ce domaine, et en part ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : supported and used     use of time     time and space     space moving     space moving towards     for     towards more equitable     more equitable models     same time     same     arab spring     move toward     more     iranian model     states to move     move towards     commission     economic model     looked two times     enough to move     move more toward     move     canadian model     risks and crime     public space     growth while improving     socio-ecological transition towards     new model     going     that     towards the equitable     development model     can be used     to move     social policies     time not just     trying     which is just     you like     you like moving     effort toward     using     europe helsinki june     intend to give     decisive for meeting     play     balanced and equitable     use time and space moving towards more equitable models     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'use time and space moving towards more equitable models' ->

Date index: 2021-11-19
w