Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "us had deteriorated further " (Engels → Frans) :

The results also showed a concern amongst Bulgarians that the situation had deteriorated, though with hope that this trend might reverse and with strong support for an EU role in addressing these issues, and for EU action to continue until Bulgaria had reached a standard comparable to other Member States.[3] These attitudes underline that continuation of the reforms is crucial for the quality of life of citizens, both because of the impact of corruption and organised crime on the Bulgarian economy and because of the importance of the ...[+++]

Les résultats de ce sondage ont également montré que les Bulgares étaient préoccupés par la détérioration de la situation, tout en espérant que cette tendance pourrait s’inverser. Les personnes interrogées se sont déclarées fortement favorables à ce que l'UE joue un rôle dans la recherche de solutions aux problèmes constatés et à ce qu'elle continue à prendre des mesures jusqu'à ce que le pays ait atteint un niveau comparable à celui d'autres États membres[3]. Ces positions soulignent que la poursuite des réformes revêt une importance primordiale pour la qualité de vie des citoyens, tant en raison de l’impact de la corruption et de la cr ...[+++]


New fishing vessels and major repairs and alterations to existing vessels had to comply with minimum safety and health requirements by 23 November 1995, while existing vessels had a further 7 years to comply.

Les navires de pêche neufs et les réparations et modifications importantes des navires existants doivent satisfaire aux prescriptions minimales de sécurité et de santé avant le 23 novembre 1995, tandis que les navires existants disposent de sept années supplémentaires pour se conformer.


However, many habitats and species that were already in unfavourable status remain so, and some are deteriorating further.

Cependant, de nombreux habitats et espèces qui étaient déjà dans un état défavorable le sont restés, et certains continuent de se détériorer.


In the weeks since the forecasts came out, economic conditions have deteriorated further:

Dans les semaines qui ont suivi ces prévisions, les conditions économiques se sont encore dégradées:


If I had come back to Parliament to report that relations between Europe and the US had deteriorated further, at least half of you would have jumped to your feet claiming that the Presidency should acknowledge its grave failure on a key aspect of foreign relations.

Si j’étais revenu devant votre Parlement pour vous dire que les relations entre les Américains et les Européens se sont davantage détériorées, une bonne moitié d’entre vous se serait levée immédiatement pour dire que la Présidence doit reconnaître un lourd échec sur un volet important des relations extérieures.


The international community, especially the EU which had such a vital role in the establishment of the new Cambodia, should ensure that the political situation does not deteriorate further and should support the strengthening and deepening of Cambodia’s democracy.

La communauté internationale, et l’UE en particulier, qui a joué un rôle tellement essentiel dans la création du nouveau Cambodge, doit faire en sorte que la situation politique ne se détériore pas davantage et doit soutenir le renforcement et l’approfondissement de la démocratie dans ce pays.


In exceptional circumstances, if the competent authority is of the opinion that the financial situation of the reinsurance undertaking will deteriorate further, it may also restrict or prohibit the free disposal of the reinsurance undertaking's assets.

Dans des circonstances exceptionnelles, si elles sont d'avis que la situation financière de l'entreprise de réassurance va continuer à se détériorer, les autorités compétentes peuvent également restreindre ou interdire la libre disposition de ses actifs.


1. Notes that the low implementation rate for payment appropriations at year-end 2000 had deteriorated still further by 31 December 2001 and that the modest improvement observed at the close of the financial year 2002 has not been maintained, since the utilisation rate for appropriations was markedly lower at 30 April 2003 than on the same date last year;

1. note que le faible taux d'exécution des crédits de paiements à la fin de l'exercice 2000 s'est encore dégradé au 31 décembre 2001 et que la modeste amélioration constatée à la fin de l'exercice 2002 ne s'est pas confirmée à ce jour puisqu'au 30 avril 2003, l'utilisation des crédits s'avère sensiblement inférieure à celle enregistrée à la même date de l'année précédente;


1. Notes that the low implementation rate for payment appropriations at year-end 2000 had deteriorated still further by 31 December 2001 and that the modest improvement observed at the close of the financial year 2002 has not been maintained, since the utilisation rate for appropriations was markedly lower at 30 April 2003 than on the same date last year;

1. note que le faible taux d'exécution des crédits de paiements à la fin de l'exercice 2000 s'est encore dégradé au 31 décembre 2001 et que la modeste amélioration constatée à la fin de l’exercice 2002 ne s’est pas confirmée à ce jour puisqu’au 30 avril 2003, l’utilisation des crédits s’avère sensiblement inférieure à celle enregistrée à la même date de l’année précédente;


We must avoid any simplistic equation between the fight against terrorism and deliberate genocide. As long as we remain indifferent, the barbaric situation in Chechnya can only deteriorate further.

Sachons éviter l'amalgame simpliste, entre lutte contre le terrorisme et génocide planifié, sinon l'aggravation de la barbarie sur place sera proportionnelle à notre indifférence.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'us had deteriorated further' ->

Date index: 2025-02-19
w