Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Resolution on Urgent Action for Africa
Time within which an action must be brought
Urgent Action Network
Urgent action to supply agricultural products

Traduction de «urgent action must » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
the time within which an action must be brought shall run only from the date of this publication

les délais d'introduction des recours ne courent qu'à compter de cette même date


time within which an action must be brought

délai d'introduction des recours


urgent action to supply agricultural products

action d'urgence pour la fourniture de produits agricoles




Resolution on Urgent Action for Africa

Résolution sur les mesures à prendre d'urgence pour l'Afrique


Canada/Central America Urgent Action Network

Réseau Canada/Amérique centrale d'actions urgentes
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Given the ongoing violations of international human rights law, along with the residents' lack of safety and security, urgent action must be taken.

Étant donné que le droit international en matière de droit de la personne fait l'objet de violations constantes, et en raison du milieu non sécuritaire dans lequel vivent les résidents, il est urgent de prendre les mesures nécessaires.


Urgent action must be taken against criminal organisations, they should be brought to justice, and torture camps should be permanently closed.

Il faut prendre rapidement des mesures contre ces organisations criminelles, les traduire en justice et fermer définitivement les camps de torture.


The public must be positively engaged in proposals to determine the long term future of these materials and urgent action must be taken to resolve issues which have been under discussion for fifty years

Il est indispensable de faire participer activement les citoyens dans le cadre des propositions qui visent à déterminer l'avenir à long terme de ces matières. Il est urgent d'agir afin de résoudre ces problèmes dont on débat depuis cinquante ans.


7. Notes that the cholera epidemic has highlighted the near-total helplessness of the Haitian State in the face of an easily preventable and treatable disease, along with the limitations of the international aid system in a country benefiting from a massive humanitarian deployment (12 000 NGOs); stresses that humanitarian agencies cannot and must not continue to make up for for the weaknesses of the Haitian State or to take its place, and that urgent action must finally be taken to ensure long-term development, in particular as regards access to healthcare and drinking water and urban renewal;

7. constate que l'épidémie de choléra a mis en lumière l'incapacité presque totale de l'État haïtien face à une maladie facile à prévenir et à guérir, et les limites du système de l'aide internationale dans un pays qui bénéficie d'un déploiement humanitaire massif (12 000 ONG); souligne que les acteurs humanitaires ne doivent et ne peuvent pas continuer à pallier les faiblesses de l'État haïtien ou à se substituer à ce dernier et qu'il est urgent d'agir enfin dans le développement à long terme, notamment pour l'accès aux soins de santé, à l'eau potable et l'assainissement;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
President Mugabe must now be made to appear before the International Criminal Court and urgent action must be taken to control the cholera epidemic and ensure that food and medical aid reach the people of Zimbabwe.

Le président Mugabe doit comparaître devant la Cour pénale internationale et des actions urgentes doivent être engagées pour contrôler l’épidémie de choléra et veiller à ce que l’aide alimentaire et médicale soit acheminée jusqu’au peuple zimbabwéen.


The following urgent action must be taken: First, a UN mandated peacekeeping force must be deployed as quickly as possible.

Des mesures doivent être prises de toute urgence: Tout d'abord, une force de maintien de la paix des Nations Unies doit être déployée le plus rapidement possible.


Urgent action must be taken to ensure compliance with the rules. The Commission will soon adopt monitoring measures to consolidate enforcement of the cod recovery rules.

La Commission adoptera prochainement des mesures de surveillance afin de renforcer l'application des règles de reconstitution des stocks de cabillaud.


Urgent action must be taken because the Danube is being polluted by stockpiles of sulphuric acid and from sources in Mitrovica.

Il y a des actions urgentes à entreprendre parce que c'est à partir des stockages d'acide sulfurique et de Mitrovica que le Danube a été pollué.


Urgent action must be taken because the Danube is being polluted by stockpiles of sulphuric acid and from sources in Mitrovica.

Il y a des actions urgentes à entreprendre parce que c'est à partir des stockages d'acide sulfurique et de Mitrovica que le Danube a été pollué.


Also, it feels that urgent action must be taken to introduce legislation covering liability for damage to the environment and biodiversity caused by GMOs.

Il estime également qu'il convient de légifèrer rapidement en ce qui concerne la responsabilité pour les dommages causés par les OGM à l'environnement et à la biodiversité.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'urgent action must' ->

Date index: 2023-11-17
w