Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
3-track demonstrator
3-track-skiing demonstrator
4-track demonstrator
4-track-skiing demonstrator
CREDAs
DEMO
Demo
Demonstrate leadership in a social service case
Demonstrate leadership in social service cases
Demonstrate leadership in social services case
Demonstration CD
Demonstration disc
Demonstration fusion power reactor
Demonstration fusion reactor
Demonstration reactor
Demonstration recording
Demonstration tape
Demonstrative bequest
Demonstrative gift
Demonstrative legacy
Department store promotions demonstrator
Four-track demonstrator
Four-track-skiing demonstrator
Garden centre sales demonstrator
Hypermarket sales demonstrator
Promotions demonstrator
Show a technical foundation in musical instruments
Show leadership in social service cases
Three-track demonstrator
Three-track-skiing demonstrator
Urge urinary incontinence
Urgency incontinence

Traduction de «urged to demonstrate » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
department store promotions demonstrator | hypermarket sales demonstrator | garden centre sales demonstrator | promotions demonstrator

conseillère | démonstrateur | conseiller | démonstrateur/démonstratrice


demonstration recording | demo | demonstration CD | demonstration disc | demonstration tape

enregistrement de démonstration | démo et f. | maquette | CD de démonstration | disque de démonstration | cassette de démonstration


three-track demonstrator [ 3-track demonstrator | three-track-skiing demonstrator | 3-track-skiing demonstrator ]

démonstrateur de ski à trois traces [ démonstratrice de ski à trois traces | démonstrateur de ski à 3 traces | démonstratrice de ski à 3 traces ]


four-track demonstrator [ four-track-skiing demonstrator | 4-track demonstrator | 4-track-skiing demonstrator ]

démonstrateur de ski à quatre traces [ démonstratrice de ski à quatre traces | démonstrateur de ski à 4 traces | démonstratrice de ski à 4 traces ]


demonstrate appropriate foundation in musical instruments | demonstrate technical foundations in musical instruments | demonstrate a technical foundation in musical instruments | show a technical foundation in musical instruments

avoir des bases techniques sur les instruments de musique


demonstrate leadership in a social service case | demonstrate leadership in social services case | demonstrate leadership in social service cases | show leadership in social service cases

faire preuve de leadership dans des cas relevant des services sociaux


demonstration fusion power reactor | demonstration fusion reactor | demonstration reactor | DEMO [Abbr.]

réacteur à fusion nucléaire de démonstration | réacteur de démonstration | réacteur de fusion de démonstration | DEMO [Abbr.]


Federal-Provincial Conservation and Renewable Energy Demonstration Agreements [ CREDAs | Conservation and Renewable Energy Demonstration Agreements | Conservation and Renewable Energy Demonstration Program ]

Accords fédéraux-provinciaux de démonstration des économies d'énergie et des énergies renouvelables [ ADEEER | Accords de démonstration des économies d'énergie et des énergies renouvelables ]


demonstrative bequest | demonstrative gift | demonstrative legacy

legs démonstratif | legs mobilier démonstratif


urgency incontinence | urge urinary incontinence

anancurésie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Therefore a more systematic approach is needed and Member States are urged to demonstrate greater political will to combat discrimination. Anti-Gypsyism as a specific form of racism, closely related to deeply rooted stereotypes and stigmatisation of Roma, is on the rise.

Dès lors, une approche plus systématique est nécessaire et les États membres sont invités à faire preuve d’une plus grande volonté politique pour lutter contre la discrimination.L’antitziganisme en tant que forme spécifique de racisme, étroitement liée à des stéréotypes profondément ancrés et à la stigmatisation des Roms, est en hausse.


EU businesses are urged to demonstrate and publicise their world-wide adherence to the OECD guidelines for multi-national enterprises, or other comparable guidelines.

Les entreprises de l'Union européenne sont encouragées à démontrer et à rendre publique leur adhésion aux orientations de l'OCDE concernant les multinationales ou à d'autres documents d'orientation comparables.


More generally, we urge Member States to demonstrate political commitment and set out a long-term vision for combatting discrimination and fighting anti-gypsyism.

De manière plus générale, nous appelons les États membres à témoigner de leur engagement politique et à adopter une stratégie à long terme pour lutter contre les discriminations et l'antitsiganisme.


The Commission urges Member States to demonstrate greater political will and a long-term vision to combat discrimination of Roma people.

Elle les exhorte à faire preuve d'une plus grande volonté politique et à adopter une perspective à long terme pour lutter contre la discrimination à l'égard des Roms.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
G. whereas His Holiness the Dalai Lama urged the demonstrators to protest peacefully and non-violently and has since reiterated, on many occasions, his call for a resumption of negotiations with Beijing with a view to securing full and genuine political, cultural and spiritual autonomy for Tibet within China,

G. considérant que Sa Sainteté le Dalaï Lama a invité instamment les manifestants à protester de façon pacifique et non violente et a réitéré à plusieurs occasions son appel à la reprise des négociations avec Pékin en vue de parvenir à une pleine et véritable autonomie politique, culturelle et spirituelle du Tibet au sein de la Chine,


D. whereas His Holiness the Dalai Lama has called this Chinese over-reaction 'cultural genocide', but has at the same time urged the demonstrators to protest peacefully and non-violently; whereas the Dalai Lama has not demanded Tibetan independence but a middle way of genuine cultural and political autonomy, and religious freedom, a view that is supported by the European Parliament,

D. considérant que Sa Sainteté le Dalaï-lama a qualifié de "génocide culturel" cette réaction disproportionnée de la Chine tout en exhortant les manifestants à protester pacifiquement et de façon non violente; qu'il ne réclame pas l'indépendance du Tibet mais une solution de compromis permettant une autonomie culturelle et politique véritable ainsi que la liberté religieuse, une approche que soutient le Parlement européen,


B. whereas HH the Dalai Lama has urged the demonstrators to protest peacefully and non-violently; whereas the Dalai Lama has not demanded Tibetan independence but a middle way of merely cultural and spiritual autonomy, a view that is supported by the European Parliament;

B. considérant que Sa Sainteté le Dalaï-lama a exhorté les manifestants à protester pacifiquement et de façon non violente; qu'il ne réclame pas l'indépendance du Tibet mais une solution de compromis permettant une autonomie purement culturelle et spirituelle, une approche que soutient le Parlement européen,


B. whereas His Holiness the Dalai Lama urged the demonstrators to protest peacefully and non-violently and reiterated his call for a resumption of negotiations with Beijing, with a view to achieving full and genuine political and cultural autonomy for Tibet within China,

B. considérant que Sa Sainteté le Dalaï-Lama a invité instamment les manifestants à protester de façon pacifique et non-violente et a réitéré son appel à la reprise des négociations avec Pékin en vue de parvenir à une pleine et véritable autonomie politique et culturelle du Tibet au sein de la Chine,


EU businesses are urged to demonstrate and publicise their world-wide adherence to the OECD guidelines for multi-national enterprises, or other comparable guidelines.

Les entreprises de l'Union européenne sont encouragées à démontrer et à rendre publique leur adhésion aux orientations de l'OCDE concernant les multinationales ou à d'autres documents d'orientation comparables.


These three states are therefore urged to demonstrate their will finally to abolish the death penalty de facto and de jure by initiating the relevant ratification procedures.

Ces trois pays sont par conséquent invités à confirmer leur volonté d'abolir définitivement la peine de mort - de fait et de droit - par le dépôt des instruments de ratification respectifs.


w