Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Special Rapporteur on Toxic Waste
Special Rapporteur on the right to privacy
Urge the importance of

Vertaling van "urge the rapporteur " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Special Rapporteur on the rights to freedom of peaceful assembly and of association | UN Special Rapporteur on the rights to freedom of peaceful assembly and of association | United Nations Special Rapporteur on the rights to freedom of peaceful assembly and of association

rapporteur spécial des Nations unies sur le droit de réunion pacifique et la liberté d’association | rapporteur spécial sur le droit de réunion pacifique et la liberté d'association


Special Rapporteur on the adverse effects of the movement and dumping of toxic and dangerous products and wastes on the enjoyment of human rights | Special Rapporteur on Toxic Waste

Rapporteur spécial sur les conséquences néfastes des mouvements et déversements de produits et déchets toxiques et nocifs pour la jouissance des droits de l'homme | Rapporteur spécial sur les déchets toxiques


Special Rapporteur on the right to privacy | Special Rapporteur on the right to privacy in the digital age

Rapporteur spécial sur le droit à la vie privée


Skills Research Initiative Working Paper 2007 - Rapporteurs' Reports from the Skills Research Initiative Workshops [ Rapporteurs' Reports from the Skills Research Initiative Workshops ]

Skills Research Initiative Working Paper 2007 - Rapporteurs' Reports from the Skills Research Initiative Workshops [ Rapporteurs' Reports from the Skills Research Initiative Workshops ]




Special Rapporteur of the Commission on Human Rights on the Adverse Effects of the Illicit Movement and Dumping of Toxic and Dangerous Products and Wastes on the Enjoyment of Human Rights

Rapporteur spécial sur les conséquences néfastes des mouvements et déversements illicites de produits et déchets toxiques et nocifs pour la jouissance des droits de l'homme
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
having regard to the statement of 1 April 2016 by the UN Special Rapporteur urging Cambodia to strengthen protection of women and indigenous peoples’ rights,

vu la déclaration de la rapporteure spéciale des Nations unies du 1er avril 2016 par laquelle elle demande instamment au Cambodge de renforcer la protection des droits des femmes et des peuples autochtones,


The EU welcomes the establishment by the UN Human Rights Council of a Special Rapporteur on the human rights situation in Syria and urges the Syrian Government to fully cooperate with the Rapporteur.

L'UE se félicite que le Conseil des droits de l'homme des Nations unies ait créé un mandat de Rapporteur spécial sur la situation des droits de l'homme en Syrie, et engage le gouvernement syrien à coopérer pleinement avec celui-ci.


The CoR rapporteur urged the European Commission to modify its proposals accordingly and to cut red tape for local and regional authorities providing services to their citizens.

Le rapporteur du CdR a invité la Commission européenne à modifier ses propositions en conséquence et à réduire la charge administrative des collectivités territoriales qui fournissent des services à leurs citoyens.


I urge all members of this House to stand together and encourage the Cambodian authorities to accept the resolution passed by the IPU, the recommendations of the UN special rapporteur, and to ensure the— Order, please.

J'exhorte tous les députés à la Chambre à appuyer d'une seule voix cette résolution et à encourager les autorités cambodgiennes à l'accepter en même temps que les recommandations du rapporteur spécial de l'ONU, et à veiller à.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The motion reads as follows: “That, in the opinion of this House, given the serious deterioration of the human rights situation in the Philippines since 2001 and the systematic political assassinations that occur there, which were condemned by Amnesty International in 2006, the Melo report and the UN special rapporteur on extrajudicial executions and, given the fact that Canada provides aid to the Philippines, the Government of Canada should urge Gloria Macapagal Arroyo's government to take the necessary measures to correct this situa ...[+++]

Elle se lit comme suit: « Que, de l'avis de la Chambre, étant donné la grave détérioration de la situation des droits humains aux Philippines depuis 2001 et les assassinats politiques systématiques qui y ont cours tel que dénoncé par Amnistie internationale en 2006, par le rapport Melo et par le rapporteur spécial de l'ONU sur les exécutions extrajudiciaires et, étant donné, par ailleurs, que le Canada fournit de l'aide aux Philippines, le gouvernement du Canada devrait faire pression sur le gouvernement de Gloria Macapagal Arroyo afin que cette dernière prenne les mesures nécessaires pour remédier à la situation et mettre fin aux assass ...[+++]


I would urge the rapporteur to rethink and support these amendments.

J'invite instamment le rapporteur à réfléchir à nouveau et à soutenir ces amendements.


I would urge the rapporteur to rethink and support these amendments.

J'invite instamment le rapporteur à réfléchir à nouveau et à soutenir ces amendements.


I would therefore urge the rapporteurs to delete any reference to the rights of parliamentarians from the provision concerning public access to documents, and I call upon all my fellow delegates to make very sure that their interests are not played off against those of the public.

Je souhaiterais donc lancer un appel aux rapporteurs afin de supprimer dans la réglementation traitant de l'accès du public aux documents toute référence aux droits des députés. Par ailleurs, je désire inviter tous mes collègues à veiller à ce que leurs intérêts ne l'emportent pas sur ceux du public.


I therefore urge our rapporteur and friend, Mr Galeote Quecedo, to perhaps incorporate some of the amendments that have been tabled and to ensure that a process is initiated, that an appeal is made to the Council and that, for once, our Parliament does not fall short of the position of the Council and the Commission, as unfortunately has been the case for the last ten years.

Par conséquent, j'invite une dernière fois notre rapporteur et ami, M. Galeote Quecedo, à intégrer peut-être un certain nombre des amendements qui ont été déposés et à faire en sorte qu'on engage un processus, qu'on lance un appel au Conseil, et que pour une fois notre Parlement ne soit pas en-deçà du Conseil et de la Commission, comme c'est malheureusement le cas depuis dix ans.


It welcomed the already extended formal invitations to the UN Special Rapporteur on Education, to the Chair of the Working Group on Arbitrary Detention and to the UN Special Rapporteur on Torture and urged China to agree dates at the earliest opportunity for those visits.

Il s'est félicité des invitations formelles qui ont déjà été adressées au Rapporteur spécial des Nations Unies sur l'éducation, au président du Groupe de travail sur la détention arbitraire et au Rapporteur spécial des Nations Unies sur la torture, et a insisté auprès de la Chine pour qu'elle arrête, dans les plus brefs délais, des dates pour ces visites.




Anderen hebben gezocht naar : special rapporteur on toxic waste     urge the importance of     urge the rapporteur     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'urge the rapporteur' ->

Date index: 2024-09-20
w