Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «urge the chinese government » (Anglais → Français) :

* Support possible initiatives by EU industry, notably the EUCCC, but also EU-based organisations, such as the EU-China Business Association (EUCBA), to facilitate mutual understanding and develop common business practices, as well as to establish a regular dialogue on trade and investment issues with Chinese government and industry, feeding into bilateral government-to-government dialogue.

* appuyer les éventuelles initiatives de l'industrie communautaire, notamment de la Chambre de commerce de l'UE, mais aussi des organisations établies dans l'UE comme l'association des entreprises UE-Chine, pour favoriser une compréhension mutuelle et développer des pratiques commerciales communes ainsi que pour mettre en place un dialogue régulier sur les questions de commerce et d'investissement avec les autorités et l'industrie chinoises, ce qui alimentera le dialogue bilatéral intergouvernemental.


Indeed, the Chinese Government's industrial policies aim to create national champions able to compete globally in sectors such as civil aircraft, new materials, the digital economy, banking, energy and infrastructure.

En effet, les politiques industrielles du gouvernement chinois visent à créer des champions nationaux capables de rivaliser au niveau mondial dans des secteurs tels que l'aviation civile, les nouveaux matériaux, l'économie numérique, les opérations bancaires, l'énergie et les infrastructures.


It urges the new government to take the necessary steps.

Elle demande instamment au nouveau gouvernement de prendre les mesures qui s’imposent.


On 13 April 2016, the European Parliament voted for a Resolution urging the Polish Government to respect, publish and fully implement the judgments of the Constitutional Tribunal.

Le 13 avril 2016, le Parlement européen a voté une résolution appelant instamment le gouvernement polonais à respecter, à publier et à mettre pleinement en œuvre les décisions du Tribunal constitutionnel.


Most recently, we urged the Chinese authorities to respect his wish to receive medical care in Germany.

Très récemment, nous avions demandé aux autorités chinoises le respect de son souhait de recevoir de l'attention médicale en Allemagne.


It draws to the attention of parliament the ban by the Chinese government of the Falun Gong practice. It calls upon parliament to continue urging the Chinese government to release all arrested Falun Gong practitioners, lift the ban, withdraw the international arrest warrant against Mr. Li Hongzhi and achieve a peaceful resolution through open dialogue.

Elle attire l'attention du Parlement sur l'interdiction de la pratique du Falun Gong par le gouvernement chinois et demande au Parlement de continuer d'exhorter le gouvernement chinois à libérer toutes les personnes pratiquant le Falun Gong, à lever l'interdiction, à lever le mandat d'amener contre M. Li Hongzhi et à rechercher une résolution pacifique par un dialogue ouvert.


The petitioners are appealing to the Canadian government to strongly urge the Chinese government to discontinue the persecution of the Falun Dafa practitioners, and through open dialogue to reach a peaceful resolution to their differences.

Les pétitionnaires demandent au gouvernement canadien d'exhorter le gouvernement chinois à mettre fin à la persécution des adeptes du Falun Dafa et à chercher à résoudre leurs différends pacifiquement par le dialogue.


The petitioners are calling upon the Parliament of Canada to continue urging the Chinese government to release all arrested Falun Dafa practitioners in China immediately, to lift the ban on this spiritual discipline, to withdraw the international arrest warrant for Mr. Li Hongzhi, who founded the movement, and to achieve a peaceful resolution through open dialogue.

Les signataires de la pétition réclament du Parlement du Canada qu'il continue à exhorter le gouvernement chinois à libérer immédiatement tous les pratiquants du Falun Dafa emprisonnés présentement en Chine, à cesser l'interdiction de la pratique de cette discipline spirituelle, à retirer le mandat d'arrestation du fondateur du mouvement, M. Li Hongzhi, et à parvenir à une résolution pacifique du conflit par le biais d'un dialogue ouvert.


It principally speaks to asking the Canadian government to urge the Chinese government to meet with His Holiness the Dalai Lama in an attempt to resolve the problem of Tibet.

Elle demande essentiellement au gouvernement du Canada d'exhorter les autorités chinoises à rencontrer Sa Sainteté le dalaï-lama afin de trouver une solution au problème du Tibet.


The petitioners, primarily from my area of Scarborough, Ontario, appeal to the Parliament of Canada to continue urging the Chinese government to release all arrested Falun Dafa practitioners in China immediately, to lift the ban of Falun Gong practice, to withdraw the international arrest warrant for Mr. Li Hongzhi, and to achieve a peaceful resolution through open dialogue.

Les pétitionnaires, qui habitent en majorité ma région, soit celle de Scarborough, en Ontario, demandent au Parlement du Canada de continuer d'exhorter le gouvernement chinois à libérer immédiatement tous les pratiquants du Falun Dafa qui ont été arrêtés en Chine, à lever l'interdiction de pratiquer le Falun Gong, à retirer le mandat d'arrestation international concernant M. Li Hongzhi et à parvenir à une solution pacifique par un dialogue ouvert.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'urge the chinese government' ->

Date index: 2021-10-12
w